EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1205

Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/1205 оd 12. srpnja 2019. o odobravanju odstupanja koje je zatražila Belgija za regiju Flandriju u skladu s Direktivom Vijeća 91/676/EEZ o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora (priopćeno pod brojem dokumenta C(2019) 5180)

C/2019/5180

SL L 190, 16.7.2019, p. 1–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/1205/oj

16.7.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 190/1


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1205

оd 12. srpnja 2019.

o odobravanju odstupanja koje je zatražila Belgija za regiju Flandriju u skladu s Direktivom Vijeća 91/676/EEZ o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2019) 5180)

(Vjerodostojan je samo tekst na francuskom i nizozemskom jeziku)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/676/EEZ od 12. prosinca 1991. o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora (1), a posebno stavak 2. treći podstavak njezina Priloga III.,

budući da:

(1)

Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2015/1499 (2) Belgiji je odobreno odstupanje kojim joj se dopušta da u regiji Flandriji, pod određenim uvjetima, odobri nanošenje do 250 kg dušika iz stajskoga gnoja po hektaru godišnje na parcelama na kojima se uzgajaju trava i kukuruz podsijan travom, trava za košnju ili raž za žetvu nakon kojih slijedi kukuruz te do 200 kg dušika iz stajskoga gnoja po hektaru godišnje na parcelama na kojima se uzgaja ozima pšenica ili pšenoraž, nakon kojih slijedi postrni usjev pa šećerna ili stočna repa.

(2)

Odstupanje odobreno Provedbenom odlukom (EU) 2015/1499 odnosilo se na približno 2 870 poljoprivrednika i 94 280 ha zemljišta te je isteklo 31. prosinca 2018.

(3)

Belgija je 21. prosinca 2018. Komisiji podnijela zahtjev za novo odstupanje za regiju Flandriju na temelju stavka 2. trećeg podstavka Priloga III. Direktivi 91/676/EEZ.

(4)

Zatraženo odstupanje odnosi se na namjeru Belgije da u određenim gospodarstvima u Flandriji dopusti nanošenje do 250 kg dušika po hektaru godišnje iz stajskoga gnoja pašnih životinja i obrađenoga gnoja na parcelama na kojima se uzgajaju trava, trava pomiješana s djetelinom, kukuruz podsijan travom i trava za košnju ili raž za žetvu nakon kojih slijedi kukuruz te do 200 kg dušika po hektaru godišnje iz stajskoga gnoja i obrađenoga gnoja na parcelama na kojima se uzgaja ozima pšenica ili pšenoraž, nakon kojih slijedi postrni usjev pa repa.

(5)

Na temelju informacija koje je Belgija dostavila u kontekstu odstupanja odobrenog Provedbenom odlukom (EU) 2015/1499 vidljivo je da tim odstupanjem nije prouzročeno pogoršanje kvalitete vode. U izvješću Komisije Vijeću i Europskom parlamentu o provedbi Direktive 91/676/EEZ za razdoblje od 2012. do 2015. (3) navedeno je da je u regiji Flandriji na oko 81 % postaja za praćenje srednja vrijednost koncentracije nitrata u podzemnim vodama bila niža od 50 mg/l te da je na 63 % postaja bila niža od 25 mg/l. Iz podataka dobivenih praćenjem bilo je vidljivo opadanje koncentracije nitrata u podzemnim vodama u odnosu na prethodno razdoblje izvješćivanja (od 2008. do 2011.). U površinskim je vodama na 95 % postaja za praćenje izmjerena srednja vrijednost koncentracije nitrata bila niža od 50 mg/l te na 75 % postaja niža od 25 mg/l. Opadanje koncentracije nitrata bilo je vidljivo na većini točaka za praćenje površinskih voda. U razdoblju izvješćivanja od 2012. do 2015. oko 76 % rijeka bilo je razvrstano kao eutrofično ili hipertrofično, što je slično prethodnom razdoblju izvješćivanja (od 2008. do 2011.).

(6)

Noviji podaci koje je Belgija dostavila za regiju Flandriju pokazuju da se kvaliteta podzemnih i površinskih voda u Flandriji u pogledu onečišćenja nitratima nije poboljšala od 2015.

(7)

Flandrija namjerava postići sljedeće ciljeve kvalitete vode u okviru programa djelovanja za razdoblje od 2019. do 2022. za sva slivna područja: za površinske vode, smanjenje prosječne ciljne udaljenosti za 4 mg nitrata po litri s prosječnom koncentracijom iznad ciljne udaljenosti od 20 mg nitrata po litri; za podzemne vode blizu površine, koje imaju sporiju stopu nadoknade, potrebno je postići globalni silazni trend od barem 3 mg nitrata po litri u svim slivovima koji imaju prosječnu koncentraciju višu od 50 mg nitrata po litri ili između 40 i 50 mg nitrata po litri s trendom rasta.

(8)

Radi postizanja tih ciljeva Flandrija je uspostavila ojačani akcijski program za razdoblje od 2019. do 2022. Revizija određivanja vrsta područja na kojima su uspostavljene pojačane mjere predviđena je za kraj 2020. na temelju rezultata praćenja kvalitete površinskih voda tijekom zima 2018.–2019. i 2019.–2020. te kvalitete podzemnih voda tijekom 2018. i 2019. godine. Zakonodavstvo kojim se prenosi Direktiva 91/676/EEZ za regiju Flandriju, „Dekret o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora” (4) (dalje u tekstu „Dekret o stajnjaku”) izmijenjeno je 24. svibnja 2019. u skladu s akcijskim programom za razdoblje od 2019. do 2022. te se primjenjuje zajedno s ovom Odlukom.

(9)

Dekret o stajnjaku primjenjuje se na cijelom području regije Flandrije.

(10)

Dekret o stajnjaku uključuje ograničenja za nanošenje dušika i fosfora.

(11)

Krutu frakciju nastalu obradom stajskoga gnoja trebalo bi dostaviti ovlaštenim postrojenjima za recikliranje s ciljem smanjenja neugodnih mirisa i drugih emisija, poboljšanja poljoprivrednih i higijenskih svojstava, olakšavanja rukovanja i poboljšanja nadoknade dušika i fosfata.

(12)

Iz popratne dokumentacije koju je dostavila Belgija, a koja se odnosi na regiju Flandriju, vidjeti se da je predložena količina od 250 odnosno 200 kg dušika po hektaru godišnje iz stajskoga gnoja opravdana na temelju nepristranih kriterija kao što su dugotrajno razdoblje rasta i usjevi s visokim stupnjem upijanja dušika.

(13)

Najnoviji podaci iz Belgije za Flandriju za razdoblje od 2015. do 2017. pokazuju smanjenje broja svinja od 4,7 %. Broj peradi povećao se za 14,3 % od 2014. do 2017. Broj goveda ostao je stabilan. Kako bi se izbjeglo da primjena zatraženog odstupanja dovede do povećanog uzgoja stoke, nadležna tijela ograničit će broj grla stoke koja se može držati na svakom poljoprivrednom gospodarstvu (prava emisije hranjiva) u regiji Flandriji, u skladu s odredbama iz Dekreta o stajnjaku.

(14)

Iz podataka koji se odnose na regiju Flandriju, a koje je Belgija dostavila za razdoblje od 2012. do 2015., vidljivo je smanjenje uporabe dušika iz stajskoga gnoja od 4,9 % u razdoblju od 2012. do 2014. u odnosu na razdoblje od 2004. do 2007. Najnoviji dostupni podaci za 2015., 2016. i 2017. ukazuju na daljnje smanjenje uporabe dušika iz stajskoga gnoja od 4,0 % od 2014. do 2017., do vrijednosti od 90,6 tisuća tona 2017. Tijekom razdoblja izvješćivanja od 2012. do 2015. uporaba mineralnog dušika bila je slična kao u razdoblju od 2008. do 2011. Najnoviji dostupni podaci za 2015., 2016. i 2017. pokazuju da se uporaba mineralnog dušika povećala na 48,6 tisuća tona 2017., što je povećanje od 21 % u odnosu na 2014.

(15)

Na parcelama s tlima s niskom raspoloživošću fosfora (razred I.) i tlima unutar ciljanog područja (razred II.) može postojati potreba za primjenom dodatnog fosfata iz umjetnoga gnojiva. Takva se gnojiva ne bi trebala upotrebljavati na parcelama s tlima s umjerenom raspoloživošću fosfora (razred III.) i tlima s visokom raspoloživošću fosfora (razred IV.).

(16)

Flandrija ima gustu mrežu postaja za praćenje kvalitete vode. Ta se mreža može upotrebljavati kao alternativa postojećoj mreži za praćenje odstupanja i trebala bi omogućiti praćenje uspješnosti poljoprivrednih gospodarstava za koja je izdano odobrenje u skladu s odstupanjem koje je Belgija zatražila u odnosu na poljoprivredna gospodarstva za koja nije izdano takvo odobrenje te praćenje ostvarenja ciljeva Direktive 91/676/EEZ. Potrebno je provesti dodatna istraživanja kako bi se bolje razumjela povezanost između gubitaka nitrata na razini parcele i koncentracije nitrata u površinskim i podzemnim vodama na razini (pod)sliva, kako bi se umjerio i potvrdio model emisije hranjiva.

(17)

Nakon razmatranja zahtjeva može se smatrati da predložene količine od 250 kg dušika po hektaru godišnje iz stajskoga gnoja pašnih životinja i 200 kg iz obrađenoga gnoja neće dovesti u pitanje ostvarivanje ciljeva Direktive 91/676/EEZ ako budu ispunjeni određeni strogi uvjeti koji se primjenjuju uz pojačane mjere poduzete u okviru akcijskog programa za razdoblje od 2019. do 2022.

(18)

Direktivom 2007/2/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (5) utvrđuju se opća pravila za uspostavljanje infrastrukture za prostorne informacije u Uniji za potrebe politika Unije u području okoliša te politika ili aktivnosti koje mogu utjecati na okoliš. Ako je primjenjivo, prostorne informacije prikupljene u kontekstu ove Odluke trebale bi biti u skladu s odredbama te direktive. Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje i povećala dosljednost podataka, Belgija bi se prilikom prikupljanja potrebnih podataka u skladu s ovom Odlukom trebala, prema potrebi, koristiti informacijama dobivenima u okviru integriranog administrativnog i kontrolnog sustava uspostavljenog u skladu s poglavljem II. glavom V. Uredbe (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (6).

(19)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za nitrate osnovanog u skladu s člankom 9. Direktive 91/676/EEZ,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Odstupanje

Odstupanje koje je u ime regije Flandrije zatražila Belgija kako bi se dopustilo nanošenje veće količine dušika iz stajskoga gnoja od one predviđene u prvoj rečenici drugog podstavka stavka 2. Priloga III. Direktivi 91/676/EEZ odobrava se u skladu s uvjetima utvrđenima u člancima od 4. do 12. ove Odluke.

Članak 2.

Područje primjene

Odstupanje odobreno na temelju članka 1. primjenjuje se na određene parcele poljoprivrednoga gospodarstva na kojima se uzgajaju usjevi s visokim stupnjem potrošnje dušika i dugotrajnim razdobljem rasta te za koje je izdano odobrenje u skladu s člancima od 4. do 7.

Članak 3.

Definicije

Za potrebe ove Odluke primjenjuju se sljedeće definicije:

(a)

„poljoprivredna gospodarstva” znači poljoprivredna gospodarstva na kojima se uzgaja ili ne uzgaja stoka;

(b)

„parcela” znači pojedinačno polje ili skupina polja koja su homogena s obzirom na poljoprivrednu kulturu, vrstu tla i praksu gnojidbe;

(c)

„travnjak” znači trajni ili privremeni travnjak (privremeni se uglavnom odnosi na razdoblja kraća od četiri godine);

(d)

„usjevi s visokim stupnjem potrošnje dušika i dugotrajnim razdobljem rasta” znači bilo koje od sljedećega:

i.

travnjak;

ii.

travnjak s manje od 50 % djeteline;

iii.

kukuruz podsijan, prije ili nakon žetve, travom pokošenom i uklonjenom s polja u funkciji postrnog usjeva;

iv.

travnjak za košnju ili raž za žetvu nakon kojih slijedi kukuruz;

v.

ozima pšenica ili pšenoraž nakon kojih slijedi postrni usjev;

vi.

šećerna ili stočna repa;

(e)

„pašne životinje” znači goveda (osim teladi za klanje), ovce, koze i konji;

(f)

„obrada stajskoga gnoja” znači obrada stajskoga gnoja u dvije frakcije, krutoj i tekućoj, provedena kako bi se poboljšalo nanošenje te nadoknada dušika i fosfora;

(g)

„obrađeni stajski gnoj” znači tekuća frakcija nastala obradom stajskoga gnoja;

(h)

„efluent s niskim udjelom dušika i fosfata” znači obrađeni stajski gnoj s najvećim udjelom dušika od 1 kg po toni efluenta i najvećim udjelom fosfata od 1 kg po toni efluenta;

(i)

„profil tla” znači sloj tla ispod površine tla do dubine od 0,90 m, osim ako je prosječna najviša razina podzemnih voda niža od toga; u tom slučaju sloj tla do dubine prosječne najviše razine podzemnih voda;

(j)

„plan gnojidbe” znači unaprijed provedeni izračun o planiranoj upotrebi i dostupnosti hranjivih tvari;

(k)

„račun gnojidbe” znači bilanca hranjivih tvari koja se temelji na stvarnoj upotrebi i potrošnji hranjivih tvari.

Članak 4.

Godišnji zahtjev i obveze

1.   Poljoprivrednici koji žele da im se odobri odstupanje u skladu s ovom Odlukom podnose zahtjev nadležnom tijelu svake godine do 15. veljače. Godišnji zahtjev za 2019. podnosi se do 31. srpnja.

2.   Pri podnošenju godišnjeg zahtjeva iz stavka 1. poljoprivrednici se i pismeno obvezuju da će ispunjavati uvjete navedene u člancima 6., 7. i 8.

Članak 5.

Izdavanje odobrenja

Odobrenja za primjenu veće količine dušika iz stajskoga gnoja izdaju se u skladu s uvjetima utvrđenima u člancima 6., 7. i 8.

Članak 6.

Uvjeti u pogledu obrade stajskoga gnoja

1.   Nadležna tijela osiguravaju da se kruta frakcija nastala obradom stajskoga gnoja isporučuje ovlaštenim postrojenjima za recikliranje.

Ovlaštena postrojenja svake godine dostavljaju nadležnim tijelima podatke o količini stajskoga gnoja primljenog za obradu i odredištu krute frakcije i obrađenog stajskoga gnoja te udjelima dušika i fosfora u njima.

2.   Poljoprivrednici kojima je odobreno odstupanje te koji provode obradu stajskoga gnoja svake godine nadležnim tijelima dostavljaju podatke povezane s količinom stajskoga gnoja poslanog na obradu i količinom zaprimljenog obrađenog stajskoga gnoja te udjelima dušika i fosfora u njima.

3.   Nadležna tijela utvrđuju i redovito ažuriraju metodologije za procjenu sastava obrađenog stajskoga gnoja, promjena u sastavu i učinkovitosti obrade za svako poljoprivredno gospodarstvo za koje je odobreno pojedinačno odstupanje.

4.   Nadležna tijela osiguravaju da amonijak i ostale emisije iz obrade stajskoga gnoja budu prikupljeni i obrađeni kako bi se smanjio utjecaj na okoliš i štetno djelovanje onih postrojenja koja uzrokuju veće emisije od referentnog stanja, odnosno skladištenja i nanošenja sirovog stajskoga gnoja.

5.   Nadležna tijela osiguravaju da se popis postrojenja za koja je potrebna obrada emisija utvrdi i redovito ažurira.

Članak 7.

Uvjeti za primjenu stajskoga gnoja i ostalih gnojiva

1.   Podložno uvjetima utvrđenima u stavcima od 2. do 11. količina stajskoga gnoja pašnih životinja, obrađenog stajskoga gnoja i efluenta s niskim udjelom dušika i fosfata koji se svake godine primjenjuju, uključujući gnoj koji životinje ostavljaju za sobom, ne smije prelaziti sljedeće vrijednosti:

(a)

250 kg dušika po hektaru godišnje na parcelama na kojima se uzgaja sljedeće:

i.

trava i kukuruz podsijan travom;

ii.

trava za košnju nakon koje slijedi kukuruz;

iii.

raž za žetvu nakon koje slijedi kukuruz;

iv.

travnjak s manje od 50 % djeteline;

(b)

200 kg dušika po hektaru godišnje na parcelama na kojima se uzgaja sljedeće:

i.

ozima pšenica nakon koje slijedi postrni usjev;

ii.

pšenoraž nakon koje slijedi postrni usjev;

iii.

šećerna ili stočna repa.

2.   Obrađeni stajski gnoj može se primijeniti samo ako ima omjer dušika i fosfata (N/P2O5) od najmanje 3,3 naprama 1, osim ako ispunjava uvjete za efluent s niskim udjelom dušika i fosfata.

3.   Ukupno nanošenje dušika i fosfora odgovara potrebama predmetnog usjeva za hranjivima te uzima u obzir količinu dušika dobivenu iz tla i povećanu dostupnost dušika iz stajskoga gnoja zbog obrade. Ne premašuje najveće količine za nanošenje fosfata i dušika utvrđene u Dekretu o stajnjaku.

4.   Fosfat iz umjetnoga gnojiva ne primjenjuje se osim na tlima s niskom raspoloživošću fosfora (razred I.) i tlima unutar ciljanog područja (razred II.).

5.   Svako poljoprivredno gospodarstvo za svoju cjelokupnu površinu priprema i vodi plan gnojidbe.

Plan gnojidbe obuhvaća sljedeće:

(a)

broj grla stoke;

(b)

opis sustava smještaja i skladištenja, uključujući kapacitet raspoloživog spremnika za stajski gnoj;

(c)

izračun dušika (umanjen za gubitke tijekom smještaja i skladištenja) i fosfora iz stajskoga gnoja proizvedenog na gospodarstvu;

(d)

opis obrade stajskoga gnoja i očekivanih svojstava obrađenog stajskoga gnoja;

(e)

količinu, vrstu i karakteristike stajskoga gnoja otpremljenog s poljoprivrednoga gospodarstva ili dostavljenog na njega;

(f)

plodored i površinu parcela s usjevima s visokim stupnjem potrošnje dušika i dugotrajnim razdobljem rasta te parcela s drugim usjevima;

(g)

predviđene potrebe usjeva za dušikom i fosforom za svaku parcelu;

(h)

rezultate analize tla u pogledu stanja dušika i fosfora u tlu ako su dostupni;

(i)

izračun primjene dušika i fosfora iz stajskoga gnoja na svakoj parceli;

(j)

izračun primjene dušika i fosfora iz umjetnog i drugoga gnojiva na svakoj parceli;

(k)

izračune za procjenu usklađenosti sa standardima primjene dušika i fosfora.

Planovi gnojidbe na poljoprivrednom gospodarstvu moraju za svaku kalendarsku godinu postati dostupni do 15. veljače te godine. Revidiraju se najkasnije sedam dana nakon svake promjene u poljoprivrednoj praksi.

6.   Svako poljoprivredno gospodarstvo priprema knjigu gnojidbe. Knjige gnojidbe dostavljaju se nadležnom tijelu za svaku kalendarsku godinu do 15. ožujka sljedeće kalendarske godine.

7.   U knjizi gnojidbe navodi se sljedeće:

(a)

površina polja pod pojedinim usjevima;

(b)

broj grla i vrsta stoke;

(c)

proizvodnja gnojiva po životinji;

(d)

količina gnojiva koju je gospodarstvo uvezlo;

(e)

količina stajskoga gnoja koju je gospodarstvo isporučilo i komu.

8.   Rezultati analize dušika i fosfora u tlu moraju biti dostupni za svako poljoprivredno gospodarstvo za koje je odobreno odstupanje.

Uzorkovanje i analiza za dušik i fosfor provode se najmanje jednom u četiri godine, najkasnije 31. svibnja za svaku homogenu površinu poljoprivrednoga gospodarstva, s obzirom na plodored i svojstva tla.

Provodi se najmanje jedna analiza na pet hektara poljoprivrednog zemljišta.

9.   Akreditirani laboratoriji mjere koncentraciju nitrata u profilu tla svake godine od 1. listopada do 15. studenoga na najmanje 6 % svih parcela za koje je izdano odobrenje na temelju članka 5. i 1 % ostalih parcela kojima se koriste poljoprivredna gospodarstva za koja je izdano odobrenje tako da sudjeluje najmanje 85 % tih poljoprivrednih gospodarstava. Za svaka dva hektara poljoprivrednog zemljišta uzimaju se najmanje tri uzorka koji predstavljaju tri različita sloja tla u profilu tla.

10.   Stajski gnoj, obrađeni stajski gnoj ili efluent s niskim udjelom dušika i fosfata s ukupnim udjelom dušika većim od 0,60 kg po toni, umjetna i ostala gnojiva ne smiju se primjenjivati na parcelama za koje je izdano odobrenje na temelju članka 5. od 1. rujna svake predmetne godine do 15. veljače naredne godine.

11.   Najmanje dvije trećine količine dušika iz stajskoga gnoja, isključujući dušik iz stajskoga gnoja od pašnih životinja, primjenjuju se prije 1. lipnja svake godine.

Članak 8.

Uvjeti za gospodarenje zemljištem

1.   Poljoprivrednici za koje je izdano odobrenje na temelju članka 5. preoravaju travnjake od 15. veljače do 30. travnja. Preoravanje travnjaka za obnovu travnjaka i preoravanje travnjaka na glinastom tlu moguće je i od 15. rujna do 30. listopada.

2.   Poljoprivrednici kojima je izdano odobrenje na temelju članka 5. siju usjeve s visokim stupnjem potrošnje dušika u roku od dva tjedna nakon preoravanja travnjaka, osim na glinastom tlu preoranom od 15. rujna do 30. listopada.

3.   Ako se preoravaju trajni travnjaci, gnojidba se ne primjenjuje osim za žitarice, uljanu repicu, repu, travnjake i kelj pupčar nakon analize tla, uzimajući u obzir mineralni dušik i druge parametre koji služe kao referenca za procjenu ispuštanja dušika iz mineralizacije organskih tvari u tlu.

4.   Plodored ne uključuje mahunarke ili druge biljke koje vezuju atmosferski dušik. Međutim, plodored može uključivati djetelinu na travnjacima na kojima ona pokriva manje od 50 % površine.

5.   Postrni usjevi siju se u roku od dva tjedna nakon žetve ozime pšenice i pšenoraži i to najkasnije do 15. rujna.

6.   Postrni usjevi ne preoravaju se prije 15. veljače.

Članak 9.

Mjere povezane s proizvodnjom i prijevozom stajskoga gnoja

1.   Nadležna tijela osiguravaju poštovanje ograničenja broja grla stoke koja se može držati na svakom gospodarstvu (prava emisije hranjiva) u regiji Flandriji prema odredbama iz Dekreta o stajnjaku.

2.   Nadležna tijela osiguravaju da se prijevoz stajskoga gnoja koji vrše akreditirani prijevoznici bilježi sustavima za geografsko pozicioniranje za sve vrste prijevoza.

3.   Nadležna tijela osiguravaju da se sastav stajskoga gnoja u pogledu koncentracije dušika i fosfora procijeni prije svakog prijevoza. Uzorke stajskoga gnoja analiziraju akreditirani laboratoriji te se rezultati analiza dostavljaju nadležnim tijelima i poljoprivredniku kojemu se stajski gnoj dostavlja.

4.   Nadležna tijela osiguravaju da dokument u kojem se navode količina prevezenog stajskoga gnoja te udio dušika i fosfora u njemu bude dostupan tijekom prijevoza.

Članak 10.

Praćenje

1.   Nadležna tijela osiguravaju da se karte s prikazom postotka poljoprivrednih gospodarstava, broja parcela, postotka stoke, postotka poljoprivrednog zemljišta i lokalne uporabe zemljišta obuhvaćenih odobrenjima na temelju članka 5. izrade za svaku općinu i ažuriraju svake godine.

2.   Nadležna tijela svake godine prikupljaju i ažuriraju podatke o plodoredima i poljoprivrednoj praksi obuhvaćenima pojedinačnim odstupanjima.

3.   Mreža za praćenje uzorkovanja površinskih voda i podzemnih voda blizu površine iz članka 10. stavka 2. Odluke Komisije 2008/64/EZ (7) zadržava se kako bi se procijenio učinak odstupanja na kvalitetu vode. Mreža za praćenje uključuje praćenje nitrata i fosfata u rijekama koje utječu u Sjeverno more. Broj prvotnih mjesta za praćenje neće se smanjivati niti će se mijenjati lokacija tih mjesta tijekom razdoblja primjene ove Odluke.

4.   Pojačano praćenje provodi se u poljoprivrednim slivovima na pjeskovitim tlima.

5.   Mjesta za praćenje, koja odgovaraju najmanje 150 poljoprivrednih gospodarstava, uspostavljena Odlukom 2008/64/EZ zadržavaju se sve dok se od 2020. ne zamijene ciljanim praćenjem kako bi se osigurali podaci o lokalnoj upotrebi tla, plodoredima i praksama gnojidbe, vodi iz tla, mineralnom dušiku u profilu tla u jesen te stanju fosfora u tlu i odgovarajućim gubicima dušika kroz područje korijena, kako pod uvjetima odstupanja tako i pod uvjetima bez odstupanja. Uz posebno praćenje iz stavka 8. tim se novim aranžmanima omogućuje ocjenjivanje ekološke učinkovitosti poljoprivrednih gospodarstava za koja je izdano odobrenje u skladu s člankom 5. ove Odluke u odnosu na poljoprivredna gospodarstva za koja takvo odobrenje nije izdano te za praćenje postizanja ciljeva Direktive 91/676/EEZ.

Na mjestima za praćenje promatraju se osnovne vrste tla (glinasta, ilovasta, pjeskovita i laporasta tla), prakse gnojidbe i usjevi.

6.   Na poljoprivrednim gospodarstvima za koja je odobreno pojedinačno odstupanje svake se godine prikupljaju podaci o lokalnoj upotrebi zemljišta, plodoredima, poljoprivrednim praksama, upotrebi hranjivih tvari i proizvodnji stajskoga gnoja.

7.   Podaci iz stavaka 5. i 6. ovog članka te iz članka 7. upotrebljavaju se za izračune na temelju modela razmjera ispiranja nitrata i gubitka fosfora s polja na kojima se primjenjuje do 250 kg odnosno do 200 kg dušika po hektaru godišnje iz stajskoga gnoja pašnih životinja i obrađenoga gnoja.

8.   Mreža za praćenje, uključujući podzemne vode blizu površine, vodu iz tla, drenažne vode i potoke na poljoprivrednim gospodarstvima koja su dio mreže za praćenje, dostavlja podatke o koncentraciji nitrata i fosfora u vodi koja napušta područje korijena i ulazi u sustav podzemnih i površinskih voda.

9.   Nadležno tijelo provodi praćenje određenog područja od 2020. godine kao istraživački pilot-projekt na najmanje dva (pod)sliva radi boljeg razumijevanja veze između gubitka nitrata na razini parcele i koncentracije nitrata u površinskim i podzemnim vodama na razini (pod)sliva radi umjeravanja i potvrđivanja modela emisije hranjiva. Taj istraživački pilot-projekt kombinira se s pilot-projektom o kontinuiranom praćenju dušika i fosfora u vodotocima.

Članak 11.

Kontrole i inspekcije

1.   Svi zahtjevi za odstupanje moraju proći upravnu kontrolu nadležnih tijela. Ako se kontrolom ustanovi da uvjeti iz članaka 6., 7. i 8. nisu ispunjeni, podnositelj zahtjeva obavješćuje se o tome. U tom se slučaju zahtjev smatra odbijenim.

2.   Nadležna tijela uspostavljaju program inspekcija na terenu koji se temelji na analizi rizika, rezultatima kontrola prethodnih godina i rezultatima općih nasumičnih kontrola primjene zakonodavstva kojim se prenosi Direktiva 91/676/EEZ.

3.   Inspekcijski pregledi na terenu provode se na najmanje 7 % poljoprivrednih gospodarstava za koja je izdano odobrenje na temelju članka 5. kako bi se ocijenila usklađenost s uvjetima utvrđenima u člancima 6., 7. i 8.

4.   Ako se u bilo kojoj godini utvrdi da poljoprivredno gospodarstvo za koje je izdano odobrenje na temelju članka 5. nije ispunilo uvjete utvrđene u člancima 6., 7. i 8., nositelj odobrenja se kažnjava u skladu s nacionalnim pravilima te nema pravo na odobrenje naredne godine.

5.   Rezultati mjerenja iz članka 7. stavka 8. provjeravaju se. Ako se provjerom ustanovi da uvjeti nisu ispunjeni i da je premašen osnovni prag, kako je definiran u Dekretu o stajnjaku, poljoprivrednik se o tome obavješćuje i zahtjev za odobrenje za narednu godinu za tu parcelu ili parcele se odbija.

6.   Nadležna tijela osiguravaju kontrole na licu mjesta za najmanje 2 % djelatnosti prijevoza stajskoga gnoja, koje se temelje na procjeni rizika i rezultatima upravnih kontrola iz stavka 1.

7.   Kontrole obuhvaćaju provjeru ispunjavanja obveza u pogledu akreditacija, ocjenu popratnih dokumenata, provjeru podrijetla i odredišta stajskoga gnoja te uzorkovanje prevezenog stajskoga gnoja.

8.   Uzorkovanje stajskoga gnoja može se, prema potrebi, provesti tijekom utovara uređajima za automatsko uzorkovanje stajskoga gnoja ugrađenima na vozila.

9.   Uzorci stajskoga gnoja analiziraju se u laboratorijima koje su akreditirala nadležna tijela, a rezultati analiza priopćuju se poljoprivredniku dostavljaču i poljoprivredniku primatelju.

10.   Nadležnim se tijelima dodjeljuju potrebne ovlasti i sredstva za provjeru ispunjavanja uvjeta za odobrenje koje se dodjeljuje u skladu s ovom Odlukom.

Članak 12.

Izvješćivanje

Nadležna tijela svake godine do 30. lipnja Komisiji podnose izvješće koje sadržava sljedeće informacije:

(a)

karte koje prikazuju postotak poljoprivrednih gospodarstava, postotak stoke, postotak poljoprivrednog zemljišta i lokalnu uporabu zemljišta, kao i podatke o plodoredima i poljoprivrednoj praksi na poljoprivrednim gospodarstvima za koja je izdano odobrenje na temelju članka 5., kako je navedeno u članku 10. stavku 1.;

(b)

rezultate praćenja voda, uključujući informacije o trendovima kvalitete vode za podzemne i površinske vode te vode koje utječu u Sjeverno more, kao i utjecaj odstupanja na kvalitetu vode kako je navedeno u članku 10. stavku 3.;

(c)

ocjenu ostataka nitrata u profilu tla u jesen za parcele za koje je izdano odobrenje na temelju članka 5. te usporedbu s podacima o ostacima nitrata i trendovima na parcelama za koje nije izdano takvo odobrenje za slične plodorede. Parcele za koje nije izdano odobrenje na temelju članka 5. trebale bi uključivati parcele na poljoprivrednim gospodarstvima za koja je izdano takvo odobrenje te parcele na drugim poljoprivrednim gospodarstvima;

(d)

ocjenu stanja fosfora u tlu za parcele za koje je izdano odobrenje u skladu s člankom 5. i parcele za koje nije izdano takvo odobrenje;

(e)

informacije o koncentraciji nitrata i fosfora u vodi koja napušta područje korijena iz članka 10. stavka 5.;

(f)

prikupljene podatke o lokalnoj upotrebi zemljišta, plodoredima, poljoprivrednim praksama, upotrebi hranjiva i proizvodnji stajskoga gnoja te rezultate izračuna na temelju modela razmjera gubitaka nitrata i fosfora s poljoprivrednih gospodarstava za koja je izdano odobrenje na temelju članka 5., kako je navedeno u članku 10. stavku 6.;

(g)

ocjenu provedbe uvjeta za odobrenje na temelju kontrola na razini poljoprivrednoga gospodarstva i parcele, kao i kontrola prijevoza stajskoga gnoja te informacije o poljoprivrednim gospodarstvima koja ne ispunjavaju uvjete, na temelju rezultata administrativnih i terenskih inspekcija;

(h)

informacije o obradi stajskoga gnoja, uključujući daljnju preradu i uporabu krutih frakcija, te detaljne podatke o svojstvima sustava za obradu, njihovoj učinkovitosti i sastavu obrađenog stajskoga gnoja;

(i)

informacije o broju poljoprivrednih gospodarstava za koja je izdano odobrenje na temelju članka 5. i broj parcela na kojima su primijenjeni obrađeni stajski gnoj i efluent s niskim udjelom dušika i fosfata, kao i količine toga gnoja i efluenta;

(j)

metodologije za procjenu sastava obrađenog stajskoga gnoja, promjena u sastavu i učinkovitosti obrade za svako poljoprivredno gospodarstvo za koje je izdano odobrenje na temelju članka 5., kako je navedeno u članku 6. stavku 3.;

(k)

popis postrojenja za obradu stajskoga gnoja, kako je navedeno u članku 6. stavku 5.;

(l)

sažetak i ocjenu podataka prikupljenih praćenjem određenog područja, kako je navedeno u članku 10. stavku 5.;

(m)

kretanja broja grla stoke za svaku kategoriju stoke u regiji Flandriji i na poljoprivrednim gospodarstvima za koja je izdano odobrenje na temelju članka 5.

Ako je primjenjivo, prostorni podaci sadržani u izvješću u skladu su s odredbama Direktive 2007/2/EZ. Prilikom prikupljanja potrebnih podataka Belgija se, prema potrebi, koristi informacijama dobivenima u okviru integriranog administrativnog i kontrolnog sustava uspostavljenog u skladu s člankom 67. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1306/2013.

Članak 13.

Razdoblje primjene

Ova Odluka primjenjuje se do 31. prosinca 2022.

Članak 14.

Primatelj

Ova je Odluka upućena Kraljevini Belgiji.

Sastavljeno u Bruxellesu 12. srpnja 2019.

Za Komisiju

Karmenu VELLA

Član Komisije


(1)  SL L 375, 31.12.1991., str. 1.

(2)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1499 od 3. rujna 2015. o odobravanju odstupanja koje je zatražila Belgija s obzirom na regiju Flandriju u skladu s Direktivom Vijeća 91/676/EEZ o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora (SL L 234, 8.9.2015., str. 10.).

(3)  Izvješće Komisije Vijeću i Europskom parlamentu od 4. svibnja 2018. o provedbi Direktive Vijeća 91/676/EEZ o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora na temelju izvješća država članica za razdoblje 2012.–2015., COM(2018) 257 final.

(4)  Decreet van 22 December 2006 houdende de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen. (Belgisch Staatsblad od 29. prosinca 2006., str. 76368.).

(5)  Direktiva 2007/2/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2007. o uspostavljanju infrastrukture za prostorne informacije u Europskoj zajednici (INSPIRE) (SL L 108, 25.4.2007., str. 1.).

(6)  Uredba (EU) br. 1306/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o financiranju, upravljanju i nadzoru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage uredaba Vijeća (EEZ) br. 352/78, (EZ) br. 165/94, (EZ) br. 2799/98, (EZ) br. 814/2000, (EZ) br. 1290/2005 i (EZ) br. 485/2008 (SL L 347, 20.12.2013., str. 549.).

(7)  Odluka Komisije 2008/64/EZ od 21. prosinca 2007. o odobravanju odstupanja koje je zatražila Belgija s obzirom na regiju Flandriju u skladu s Direktivom Vijeća 91/676/EEZ o zaštiti voda od onečišćenja uzrokovanog nitratima iz poljoprivrednih izvora (SL L 16, 19.1.2008., str. 28.).


Top