Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0255

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/255 оd 13. veljače 2015. o odobrenju manje izmjene specifikacije za naziv upisan u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Marchfeldspargel (ZOZP))

    SL L 43, 18.2.2015, p. 3–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/255/oj

    18.2.2015   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 43/3


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/255

    оd 13. veljače 2015.

    o odobrenju manje izmjene specifikacije za naziv upisan u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Marchfeldspargel (ZOZP))

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 53. stavak 2. drugi podstavak,

    budući da:

    (1)

    U skladu s člankom 53. stavkom 1. prvim podstavkom Uredbe (EU) br. 1151/2012 Komisija je ispitala zahtjev Austrije za odobrenje izmjene specifikacije za zaštićenu oznaku zemljopisnog podrijetla „Marchfeldspargel”, registriranu u skladu s Uredbom Komisije (EZ) br. 1263/96 (2) kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br. 564/2002 (3).

    (2)

    Zahtjev se podnosi radi izmjene specifikacije u odnosu na promjenu nadležnog nadzornog tijela.

    (3)

    Komisija je ispitala tu izmjenu i utvrdila da je opravdana. Budući da je izmjena manja u smislu članka 53. stavka 2. trećeg podstavka Uredbe (EU) br. 1151/2012, Komisija je može odobriti bez primjene postupka utvrđenog u člancima 50. do 52. te Uredbe,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Specifikacija za zaštićenu oznaku zemljopisnog podrijetla „Marchfeldspargel” mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Pročišćeni jedinstveni dokument u kojem se navode glavne točke specifikacije nalazi se u Prilogu II. ovoj Uredbi.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 13. veljače 2015.

    Za Komisiju,

    u ime predsjednika,

    Phil HOGAN

    Član Komisije


    (1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.

    (2)  Uredba Komisije (EZ) br. 1263/96 od 1. srpnja 1996. o dopuni Priloga Uredbi (EZ) br. 1107/96 o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti u skladu s postupkom utvrđenim člankom 17. Uredbe (EEZ) br. 2081/92 (SL L 163, 2.7.1996., str. 19.).

    (3)  Uredba Komisije (EZ) br. 564/2002 od 2. travnja 2002. o izmjeni specifikacije dvaju naziva iz Priloga Uredbi (EZ) br. 1107/96 o registraciji oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti postupkom predviđenim člankom 17. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2081/92 o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti za poljoprivredne i prehrambene proizvode i o izmjeni specifikacije naziva iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2400/96 o upisu određenih naziva u Registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla, kako je predviđeno u Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2081/92 (Marchfeldspargel/Baena/Lammefjordsgulerod) (SL L 86, 3.4.2002., str. 7.).


    PRILOG I.

    U specifikaciji za zaštićenu oznaku zemljopisnog podrijetla „Marchfeldspargel” odobravaju se sljedeće izmjene:

    u točki 5. podtočki (g) specifikacije navedeno nadzorno tijelo, guverner Donje Austrije, zamjenjuje se sljedećim privatnim nadzornim tijelom:

    SGS Austria Controll-Co.GesmbH

    Diefenbachgasse 35

    1150 Beč

    AUSTRIJA

    Tel. +43 151225670

    Faks +43 151225679

    E-pošta: sgs.austria@sgs.com,

    naziv skupine podnositeljice zahtjeva mijenja se u:

    „Verein Genuss Region Marchfeldspargel g.g.A.”


    PRILOG II.

    PROČIŠĆENI JEDINSTVENI DOKUMENT

    Uredba Vijeća (EZ) br. 510/2006 od 20. ožujka 2006. o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda (1)

    „ARCHFELDSPARGEL”

    EZ br.: AT-PGI-0217-01213 – 11.03.2014

    ZOZP (X) ZOI ( )

    1.   Naziv

    „Marchfeldspargel”

    2.   Država članica ili treća zemlja

    Austrija

    3.   Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda

    3.1.   Vrsta proizvoda

    Razred 1.6. Voće, povrće i žitarice, u prirodnom stanju ili prerađeni

    3.2.   Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.

    Stabljike (mladice šparoga „Asparagus officinalis L.”) moraju biti čitave, zdrave, neoštećene neprikladnim pranjem, čiste, svježeg izgleda i mirisa, bez parazita i oštećenja od glodavaca ili insekata, nagnječenja ili neuobičajene vanjske vlage te bez stranog mirisa i/ili okusa. Rez na dnu šparoga treba biti koliko je god moguće čist. Osim toga stabljike ne smiju biti šuplje, rascjepkane ili oguljene. Male pukotine koje su se pojavile nakon berbe dopuštene su u ograničenoj mjeri. Šparoge „Marchfeldspargel” imaju izrazit i profinjen okus šparoga s blagom gorčinom. Okus ne smije biti gorak ili vlaknast.

    Šparoge su podijeljene u četiri skupine s obzirom na boju:

    bijele šparoge,

    ljubičaste šparoge: vrh izdanka je ružičasto ljubičaste ili grimizne boje, a dio stabljike je bijele boje,

    ljubičastozelene šparoge: djelomično ljubičaste i zelene boje,

    zelene šparoge: vrh izdanka i veći dio stabljike moraju biti zelene boje.

    Najveća dopuštena dužina bijelih i ljubičastih šparoga jest 22 cm, a ljubičastozelenih i zelenih šparoga 25 cm.

    Sorte:

    njemačke sorte: Ruhm von Braunschweig, Schwetzinger Meisterschuss, Huchels Auslese, Lukullus, Vulkan, Presto, Merkur, Hermes, Eposs, Ravel, Ramos;

    sorte zelenih šparoga (= bez antocijana): Spaganiva, Schneewittchen, Schneekopf,

    nizozemske sorte: Venlim, Carlim, Gijnlim, Boonlim, Backlim, Thielim, Horlim, Prelim, Grolim,

    francuske sorte: Larac, Cito, Aneto, Desto, Selection „Darbonne no4”, Selection „Darbonne no3”, Jacq. Ma. 2001, Jacq. Ma. 2002, Andreas, Dariana, Cipres, Viola,

    američka sorta: Mary Washington.

    3.3.   Sirovine (samo za prerađene proizvode)

    3.4.   Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla)

    3.5.   Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području

    3.6.   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd.

    Šparoge „Marchfeldspargel” pakiraju se u čvrsto povezanim svežnjima i slažu u slojevima u kutijama ili malim pakiranjima. Veličina je određena na osnovi promjera u skladu sa specifikacijom. Sadržaj svakog paketa ili svežnja mora biti homogen i obuhvaćati samo šparoge istog izvora, kvalitete i boje. Pakiranja moraju biti izrađena samo od materijala koji pružaju zaštitu od vlage, ne propuštaju svjetlost i mogu se zapečatiti.

    Posebnim sustavom prijevoza zajamčena je dnevna dostupnost svježih šparoga diljem Austrije u roku od 24 sata.

    3.7.   Posebna pravila za označivanje

    Zajednički logotip; zaštićeni naziv „Marchfeldspargel” i ime, adresa, vrsta boje, razred, veličina, težina i broj pakiranjâ.

    4.   Sažeta definicija zemljopisnog područja

    Marchfeld: plodna ravnica koja se prostire istočno od Beča između Dunava i Morave (njemački: March), s juga omeđena Dunavom, s istoka Moravom, sa sjevera obroncima Weinviertler Hügelland te sa zapada gradskim rubovima Beča.

    5.   Povezanost sa zemljopisnim područjem

    5.1.   Posebnosti zemljopisnog područja

    Regija Marchfeld pod blagim je utjecajima podneblja panonskih stepa i obuhvaća posebne vrste tla (tla riječnih obala, crnice, nanosa i naplavina s visokim sadržajem humusa te promjenjivim sadržajem gline i prapora). Zajedno s jugoistočnom Štajerskom regija Marchfeld ima najveći broj sunčanih sati u cijeloj Austriji i spada među najtoplije regije u zemlji. Od 19. stoljeća regija Marchfeld igra važnu ulogu u području uzgoja šparoga (u doba austrougarske monarhije pojedinačni su proizvođači opskrbljivali carski dvor u Beču) te poljoprivrednici te regije imaju dugogodišnja iskustva u uzgoju šparoga. Zahvaljujući povoljnim proizvodnim uvjetima lako se zadovoljavaju ekološke norme.

    5.2.   Posebnosti proizvoda

    Šparoge „Marchfeldspargel” karakterizira osobita aroma šparoga s manjim sadržajem gorkih tvari od usporedivih proizvoda i zavodljivom mekoćom.

    5.3.   Uzročna povezanost zemljopisnog područja i kvalitete ili karakteristika proizvoda (za ZOI), odnosno određene kvalitete, ugleda ili drugih karakteristika proizvoda (za ZOZP)

    Klimatski uvjeti povezani s posebnim vrstama tla idealni su za uzgoj šparoga. Višim prosječnim temperaturama i dostatnom vlagom stvoreni su povoljni uvjeti za uzgoj. Šparoga u svojem divljem obliku stoga potječe iz regije Marchfeld. Zahvaljujući dugogodišnjem iskustvu proizvođača povrća regije Marchfeld uzgajaju se samo sorte koje najviše odgovaraju osobitim uvjetima proizvodnje. Budući da su uzgajane sorte šparoga posebno prilagođene uvjetima tla, u šparogama „Marchfeldspargel” vrlo je malo gorkih tvari. Osim toga stabljike šparoga „Marchfeldspargel” češće se beru od usporedivih proizvoda te su stoga neznatno vlaknaste.

    Šparoge „Marchfeldspargel” imaju usto izvrstan ugled. Sezonu šparoga „Marchfeldspargel” stoga otvaraju poznati političari, poduzetnici i kulturni djelatnici, a prilikom otvaranja odabire se i kraljica šparoga regije Marchfeld.

    Upućivanje na objavu specifikacije

    (članak 5. stavak 7. Uredbe (EZ) br. 510/2006)

    http://www.patentamt.at/Media/Marchfeldspargel.pdf


    (1)  SL L 93, 31.3.2006., str. 12. Zamijenjena Uredbom (EU) br. 1151/2012.


    Top