This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1773
Council Decision (EU) 2015/1773 of 1 October 2015 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement (Energy Statistics)
Odluka Vijeća (EU) 2015/1773 od 1. listopada 2015. o stajalištu koje treba donijeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u (Energetska statistika)
Odluka Vijeća (EU) 2015/1773 od 1. listopada 2015. o stajalištu koje treba donijeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u (Energetska statistika)
SL L 258, 3.10.2015, p. 7–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.10.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 258/7 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2015/1773
od 1. listopada 2015.
o stajalištu koje treba donijeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u (Energetska statistika)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 338. stavak 1. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2894/94 od 28. studenoga 1994. o aranžmanima za provedbu Sporazuma o Europskom gospodarskom području (1), a posebno njezin članak 1. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru (2) („Sporazum o EGP-u”) stupio je na snagu 1. siječnja 1994. |
(2) |
U skladu s člankom 98. Sporazuma o EGP-u, Zajednički odbor EGP-a može odlučiti izmijeniti, među ostalim, Prilog XXI. Sporazumu o EGP-u. |
(3) |
Uredbu Komisije (EU) br. 431/2014 (3) treba uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(4) |
Prilog XXI. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Stajalište Unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a trebalo bi se stoga temeljiti na priloženom nacrtu odluke, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba donijeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o predloženoj izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u temelji se na nacrtu odluke Zajedničkog odbora EGP-a priloženom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 1. listopada 2015.
Za Vijeće
Predsjednik
E. SCHNEIDER
(1) SL L 305, 30.11.1994., str. 6.
(2) SL L 1, 3.1.1994., str. 3.
(3) Uredba Komisije (EU) br. 431/2014 оd 24. travnja 2014. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o energetskoj statistici s obzirom na provedbu godišnjih statistika o potrošnji energije u kućanstvima (SL L 131, 1.5.2014., str. 1.).
NACRT
ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a br. …/2015
od …
o izmjeni Priloga XXI. (Statistika) Sporazumu o EGP-u
ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegov članak 98.,
budući da:
(1) |
Uredbu Komisije (EU) br. 431/2014 оd 24. travnja 2014. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o energetskoj statistici s obzirom na provedbu godišnjih statistika o potrošnji energije u kućanstvima (1) treba uključiti u Sporazum o EGP-u. |
(2) |
Prilog XXI. Sporazumu o EGP-u trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Tekst točke 26.a (Uredba (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća) Priloga XXI. zamjenjuje se sljedećim:
„32008 R 1099: Uredba (EZ) br. 1099/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2008. o energetskoj statistici (SL L 304, 14.11.2008., str. 1.), kako je izmijenjena:
— |
32013 R 0147: Uredbom Komisije (EU) br. 147/2013 od 13. veljače 2013. (SL L 50, 22.2.2013., str. 1.), |
— |
32014 R 0431: Uredbom Komisije (EU) br. 431/2014 od 24. travnja 2014. (SL L 131, 1.5.2014., str. 1.). |
Za potrebe ovog Sporazuma, odredbe Uredbe tumače se uz sljedeće prilagodbe:
(a) |
Lihtenštajn se izuzima od prikupljanja podataka koji se zahtijevaju ovom Uredbom, osim za podatke o uvozu i izvozu različitih energetskih proizvoda i proizvodnji električne energije za godišnju energetsku statistiku (Prilog B); |
(b) |
Island se izuzima od izvješćivanja o agregatima definiranima u Prilogu B koji se odnose na detaljnu raščlambu potrošnje energije prema vrsti krajnje uporabe (grijanje prostora, hlađenje prostora, grijanje vode, kuhanje, osvjetljenje i električni uređaji, ostale krajnje uporabe) u stambenom sektoru kako je definirano u Prilogu A odjeljku 2.3.” |
Članak 2.
Tekstovi Uredbe (EU) br. 431/2014 na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu …, pod uvjetom da su provedena sva obavješćivanja iz članka 103. stavka 1. Sporazuma o EGP-u (2).
Članak 4.
Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu
Za Zajednički odbor EGP-a
Predsjednik
Tajnici
Zajedničkog odbora EGP-a
(1) SL L 131, 1.5.2014., str. 1.
(2) [Ustavni zahtjevi nisu navedeni.] [Ustavni su zahtjevi navedeni.]