This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0550
Commission Implementing Regulation (EU) No 550/2014 of 20 May 2014 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 550/2014 оd 20. svibnja 2014. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 550/2014 оd 20. svibnja 2014. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
SL L 155, 23.5.2014, p. 15–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.5.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 155/15 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 550/2014
оd 20. svibnja 2014.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi. |
(2) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom. |
(3) |
U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1. tablice iz Priloga potrebno je razvrstati u odgovarajuće oznake KN iz stupca 2. na temelju razloga iz stupca 3. navedene tablice. |
(4) |
Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) korisnik može obvezujuće tarifne informacije u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca 1. tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca 2. te tablice.
Članak 2.
Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi temeljem članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. svibnja 2014.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
Algirdas ŠEMETA
Član Komisije
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).
PRILOG
Opis robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
Aparat (tzv. detektor plamena) se sastoji od pasivnih infracrvenih i ultraljubičastih senzora, optičkog filtra, jedinice za procjenu, tri izlazna releja (protupožarni i pomoćni relej i relej za slučaj kvara) i LED pokazatelja statusa u tri boje (normalni rad, požar i kvar), u cilindričnom kućištu promjera oko 12 cm i dužine oko 25 cm. Radni raspon mu je od 18 do 30 V istosmjerne struje. Aparat je sastavni dio protupožarnog alarmnog sustava. Senzori istodobno otkrivaju infracrveno i ultraljubičasto zračenje koje emitira vatra. U slučaju da emisija zračenja prijeđe određenu razinu, uređaj putem protupožarnog releja šalje električni signal protupožarnom aparatu. Protupožarni aparat nije priložen uz proizvod pri prezentaciji. |
8536 50 19 |
Razvrstavanje se temelji na općim pravilima 1. i 6. za tumačenje Kombinirane nomenklature i nazivima oznaka KN 8536, 8536 50 i 8536 50 19. Razvrstavanje kao električni aparati za zvučnu ili vizualnu signalizaciju u tarifni broj 8531 je isključeno jer sam aparat nema ugrađeni alarmni sustav (vidjeti i Objašnjenja Harmoniziranog sustava (HSEN) za tarifni broj 8531, skupina (H), treći stavak). Razvrstavanje u tarifni broj 8537 kao aparat opremljen s dva ili više aparata iz tarifnog broja 8535 ili 8536 također je isključeno jer je aparat opremljen samo aparatom iz tarifnog broja 8536 iste vrste (tri releja) (vidjeti i HSEN za tarifni broj 8537, isključenje (b)). Aparat otkriva samo da je zračenje, koje emitira vatra, iznad određene razine i ne pokazuje točnu vrijednost. Otkrivanje razlike u zračenju nije isto kao i mjerenje ili kontrola topline. Razvrstavanje u tarifni broj 9027 kao instrumenti i aparati za mjerenje ili kontrolu toplinskih veličina stoga je također isključeno. Aparat ima funkciju automatske sklopke i stoga ga treba razvrstati u oznaku KN 8536 50 19 kao ostale sklopke za napone ne veće od 60 V. |