EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0854

2014/854/EU: Odluka Vijeća od 7. studenoga 2014. o utvrđivanju stajališta koje treba donijeti u ime Europske unije u Upravnom odboru Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o nacrtu novog pravilnika o bočnom udaru u stup i o nacrtu izmjene tog pravilnika

SL L 344, 29.11.2014, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/854/oj

29.11.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 344/20


ODLUKA VIJEĆA

od 7. studenoga 2014.

o utvrđivanju stajališta koje treba donijeti u ime Europske unije u Upravnom odboru Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o nacrtu novog pravilnika o bočnom udaru u stup i o nacrtu izmjene tog pravilnika

(2014/854/EU)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 114., u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 9.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Unija je Odlukom Vijeća 97/836/EZ (1) pristupila Sporazumu Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu (UNECE) o prihvaćanju jednakih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima i uvjetima za uzajamno priznavanje homologacija dodijeljenih na temelju tih propisa („Revidirani sporazum iz 1958.”).

(2)

Standardizirani zahtjevi nacrta novog pravilnika UNECE-a o jedinstvenim odredbama o homologaciji vozila s obzirom na karakteristike u vezi s bočnim udarom u stup, kao i nacrta izmjene nacrta novog pravilnika UNECE-a o jedinstvenim odredbama o homologaciji vozila s obzirom na karakteristike u vezi s bočnim udarom u stup, namijenjeni su uklanjanju tehničkih prepreka trgovini motornim vozilima i njihovim sastavnim dijelovima među ugovornim strankama Revidiranog sporazuma iz 1958. i osiguravanju da ta vozila i sastavni dijelovi pružaju visoku razinu sigurnosti i zaštite.

(3)

Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Upravnom odboru Revidiranog sporazuma iz 1958. u pogledu donošenja tog nacrta pravilnika UNECE-a i nacrta izmjene tog pravilnika,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje treba donijeti u ime Europske unije u Upravnom odboru Revidiranog sporazuma iz 1958. jest da se glasuje za nacrt novog pravilnika UNECE-a o jedinstvenim odredbama o homologaciji vozila s obzirom na karakteristike u vezi s bočnim udarom u stup, u skladu sa sadržajem dokumenta ECE TRANS/WP.29/2014/79, kao i za nacrt izmjene tog pravilnika, u skladu sa sadržajem dokumenta ECE TRANS/WP.29/2014/80.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u Bruxellesu 7. studenoga 2014.

Za Vijeće

Predsjednik

P. C. PADOAN


(1)  Odluka Vijeća 97/836/EZ od 27. studenoga 1997. s obzirom na pristupanje Europske zajednice Sporazumu Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o prihvaćanju jednakih tehničkih propisa za vozila na kotačima, opremu i dijelove koji mogu biti ugrađeni i/ili upotrijebljeni u vozilima na kotačima i uvjetima za uzajamno priznavanje homologacija dodijeljenih na temelju tih propisa („Revidirani sporazum iz 1958.”) (SL L 346, 17.12.1997., str. 78.).


Top