EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0727

Odluka Vijeća 2014/727/ZVSP od 20. listopada 2014. o izmjeni Odluke 2011/137/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji

SL L 301, 21.10.2014, p. 30–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/727/oj

21.10.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 301/30


ODLUKA VIJEĆA 2014/727/ZVSP

od 20. listopada 2014.

o izmjeni Odluke 2011/137/ZVSP o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 29.,

budući da:

(1)

Vijeće je 28. veljače 2011. donijelo Odluku 2011/137/ZVSP (1).

(2)

Odbor za sankcije, osnovan na temelju Rezolucije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda („UNSCR”) 1970 (2011) o Libiji, 27. lipnja 2014. ažurirao je popis osoba i subjekata na koje se primjenjuju mjere ograničavanja. Popise iz priloga I. i III. Odluci 2011/137/ZVSP trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(3)

Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda 27. kolovoza 2014. donijelo je UNSCR 2174 (2014) kojom se proširuje primjena mjera zabrane putovanja i zamrzavanja imovine, kako je navedeno u stavku 22. UNSCR-a 1970 (2011) i stavku 23. UNSCR-a 1973 (2011).

(4)

Pored toga, UNSCR-om 2174 (2014) mijenja se područje primjene embarga na oružje uvedenog stavkom 9. UNSCR-a 1970 (2011) i stavkom 13. UNSCR-a 2009 (2011) te stavcima 9. i 10. UNSCR-a 2095 (2013). Stoga je potrebno izmijeniti Odluku 2011/137/ZVSP radi dodatnog pojašnjavanja opsega embarga na oružje.

(5)

Odluku 2011/137/ZVSP stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti.

(6)

Potrebno je daljnje djelovanje Unije kako bi se provele neke od ovih izmjena,

DONIJELO JE OVU ODLUKU

Članak 1.

Odluka 2011/137/ZVSP mijenja se kako slijedi:

1.

Članak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 2.

1.   Članak 1. ne primjenjuje se na:

(a)

nabavu, prodaju ili prijenos neubojite vojne opreme ili opreme koja bi se mogla upotrijebiti za unutarnju represiju, a koja je namijenjena isključivo za upotrebu u humanitarne svrhe ili za zaštitu;

(b)

pružanje tehničke pomoći, osposobljavanja ili druge pomoći, uključujući osoblje, povezane s takvom opremom;

(c)

osiguranje financijske pomoći povezane s takvom opremom.

2.   Članak 1. ne primjenjuje se na:

(a)

nabavu, prodaju ili prijenos oružja i pripadajućeg materijala;

(b)

pružanje tehničke pomoći, osposobljavanja ili druge pomoći, uključujući osoblje, povezane s takvom opremom;

(c)

osiguranje financijske pomoći povezane s takvom opremom,

koje je unaprijed odobrio Odbor osnovan na temelju stavka 24. UNSCR-a 1970 (2011) (‚Odbor’).

3.   Članak 1. ne primjenjuje se na nabavu, prodaju ili prijenos malog i lakog oružja i pripadajućeg materijala koje se privremeno izvozi u Libiju za isključivu upotrebu od strane osoblja Ujedinjenih naroda (UN), predstavnika medija, humanitarnih djelatnika, djelatnika razvojne pomoći i osoblja povezanog s tim djelatnostima, o čemu se unaprijed obavještava Odbor ako Odbor ne donese negativnu odluku u roku od pet radnih dana od te obavijesti.

4.   Članak 1. ne primjenjuje se na nabavu, prodaju ili prijenos neubojite vojne opreme koja je namijenjena libijskoj vladi isključivo za pomoć sigurnosti ili pomoć u razoružanju, kao i na pružanje srodne tehničke pomoći, osposobljavanja ili financijske pomoći.

5.   Članak 1. ne primjenjuje se na nabavu, prodaju ili prijenos zaštitne odjeće, uključujući zaštitne prsluke i vojne kacige, koje isključivo za svoju osobnu upotrebu privremeno u Libiju izvozi osoblje UN-a, osoblje Unije ili njezinih država članica, predstavnici medija i humanitarni djelatnici, djelatnici razvojne pomoći i s tim djelatnostima povezano osoblje.

6.   Članak 1. ne primjenjuje se na nabavu, prodaju ili prijenos neubojite vojne opreme koja je isključivo namijenjena za upotrebu u humanitarne svrhe ili za zaštitu i srodnu tehničku pomoć ili osposobljavanje.”

;

2.

u članku 5. stavku 1., točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

osobama s popisa u Prilogu I. UNSCR-u 1970 (2011) i drugim osobama koje je odredilo Vijeće sigurnosti ili Odbor u skladu sa stavkom 22. UNSCR-a 1970 (2011), stavkom 23. UNSCR-a 1973 (2011) i stavkom 4. UNSCR-a 2174 (2014), kako je navedeno u Prilogu I. ovoj Odluci.”

;

3.

u članku 6. stavku 1., točka (a) zamjenjuje se sljedećim:

„(a)

osobe ili subjekti navedeni u Prilogu II. UNSCR-u 1970 (2011) i druge osobe ili subjekti koje je odredilo Vijeće sigurnosti ili Odbor u skladu sa stavkom 22. UNSCR-a 1970 (2011), stavcima 19. i 23. UNSCR-a 1973 (2011) i stavkom 4. UNSCR-a 2174 (2014), kako je navedeno u Prilogu III. ovoj Odluci.”

.

Članak 2.

Prilozi I. i III. Odluci 2011/137/ZVSP mijenjaju se kako je navedeno u Prilogu ovoj Odluci.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Luxembourgu 20. listopada 2014.

Za Vijeće

Predsjednica

C. ASHTON


(1)  Odluka Vijeća 2011/137/ZVSP od 28. veljače 2011. o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Libiji (SL L 58, 3.3.2011., str. 53.).


PRILOG

Unosi navedeni u prilozima I. i III. Odluci 2011/137/ZVSP koji se tiču dolje navedenih osoba zamjenjuju se sljedećim unosima:

 

DORDA, Abu Zayd Umar

Ravnatelj Organizacije za vanjsku sigurnost. Lojalan režimu. Načelnik vanjske obavještajne agencije.

Mogući status/lokacija: u pritvoru u Libiji.

Datum uvrštenja na popis UN-a: 17.3.2011. (uvrštenje na popis EU-a: 28.2.2011).

 

AL-SENUSSI, pukovnik Abdullah

Čin: Pukovnik

Datum rođenja: 1949.

Mjesto rođenja: Sudan.

alias: Ould Ahmed, Abdoullah

Broj putovnice: B0515260

Datum rođenja: 1948.

Mjesto rođenja: Anefif (Kidal), Mali

Datum izdavanja: 10. siječnja 2012.

Mjesto izdavanja: Bamako, Mali

Datum isteka važenja: 10. siječnja 2017.

alias: Ould Ahmed, Abdoullah

Broj malijske osobne iskaznice: 073/SPICRE

Mjesto rođenja: Anefif, Mali

Datum izdavanja: 6 Dec 2011

Mjesto izdavanja: Essouck, Mali

Ravnatelj vojnoobavještajne službe. Umiješanost vojnoobavještajne službe u gušenje prosvjeda. Sumnja se da je u prošlosti bio umiješan u masakr u zatvoru Abu Selim. U odsutnosti osuđen za bombu na letu UTA-e. Šogor Muammara QADHAFIJA.

Mogući status/lokacija: u pritvoru u Libiji

Datum uvrštenja na popis UN-a: 17.3.2011. (uvrštenje na popis EU-a: 28.2.2011).


Top