This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0410
Council Implementing Regulation (EU) No 410/2012 of 14 May 2012 implementing Article 32(1) of Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Provedbena uredba Vijeća (EU) br. 410/2012 od 14. svibnja 2012. o provedbi članka 32. stavka 1. Uredbe (EU) br. 36/2012 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Siriji
Provedbena uredba Vijeća (EU) br. 410/2012 od 14. svibnja 2012. o provedbi članka 32. stavka 1. Uredbe (EU) br. 36/2012 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Siriji
SL L 126, 15.5.2012, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0036 | Izmjena | prilog II | 15/05/2012 |
18/Sv. 009 |
HR |
Službeni list Europske unije |
267 |
32012R0410
L 126/3 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
14.05.2012. |
PROVEDBENA UREDBA VIJEĆA (EU) br. 410/2012
od 14. svibnja 2012.
o provedbi članka 32. stavka 1. Uredbe (EU) br. 36/2012 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Siriji
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 36/2012 (1), a posebno njezin članak 32. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Vijeće je 18. siječnja 2012. donijelo Uredbu (EU) br. 36/2012. |
(2) |
S obzirom na ozbiljnost stanja u Siriji i u skladu s Provedbenom odlukom Vijeća 2012/256/ZVSP od 14. svibnja 2012. o provedbi Odluke Vijeća 2011/782/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv Sirije (2), u popis fizičkih i pravnih osoba, subjekata i tijela koja podliježu mjerama ograničavanja određenima u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 36/2012 treba uvrstiti dodatne osobe i subjekte. |
(3) |
Osim toga, podatke u vezi tri osobe navedene u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 36/2012 bi trebalo ažurirati, a jednu bi osobu trebalo ukloniti s popisa, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Osobe i subjekti navedeni u Prilogu I. ovoj Uredbi dodaju se popisu određenom u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 36/2012.
Članak 2.
Prilog II. Uredbi (EU) br. 36/2012 mijenja se kako je određeno Prilogom II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. svibnja 2012.
Za Vijeće
Predsjednica
C. ASHTON
(1) SL L 16, 19.1.2012., str. 1.
(2) SL L 126, 15.5.2012., str. 9.
PRILOG I.
Osobe i subjekti iz članka 1.
Osobe
|
Ime |
Identifikacijski podaci |
Razlozi |
Datum uvrštenja na popis |
1. |
Adib Mayaleh |
Rođen 1955., Daraa |
Adib Mayaleh odgovoran je za pružanje ekonomske i financijske podrške sirijskom režimu kroz svoje funkcije kao guverner Centralne banke Sirije. |
15.5.2012. |
2. |
Salim Altoun, također poznat kao Saleem Altoun, također poznat kao Abu Shaker |
Predsjednik i predsjednik uprave Altoun Group Rođen 1940. u Caracasu, Venezuela Ima venezuelansko državljanstvo, identifikacijski broj 028173131 (vjerojatno posjeduje venezuelansku putovnicu). Ima boravište u Libanonu i radnu dozvolu broj: 1486/2011 |
Pruža financijsku potporu režimu. Kroz Altoun Group uključen u program izvoza sirijske nafte s društvom Sytrol, koje je uvršteno na popis, kako bi se osigurao prihod za režim. |
15.5.2012. |
3. |
Youssef Klizli |
Pomoćnik Salima Altouna |
Pruža financijsku potporu režimu. Pomogao je Salimu Altounu u uspostavi programa kroz Altoun Group za izvoz sirijske nafte s društvom Sytrol, koje je uvršteno na popis, kako bi se osigurao prihod za režim. |
15.5.2012. |
Subjekti
|
Naziv |
Identifikacijski podaci |
Razlozi |
Datum uvrštenja na popis |
|||||||
1. |
General Organisation of Tobacco |
Salhieh Street 616, Damask, Sirija |
Pruža financijsku potporu sirijskom režimu. General Organisation of Tobacco je u potpunom vlasništvu sirijske države. Dobit koju organizacija ostvaruje, uključujući onu od prodaje licenci za stavljanje stranih robnih marki duhana na tržište, kao i poreza na uvoz stranih robnih marki duhana, prenosi se sirijskoj državi. |
15.5.2012. |
|||||||
2. |
Altoun Group |
1987 SIC kod SAD-a 6719 NACE kod 7415 |
Pruža financijsku potporu sirijskom režimu. Subjekt je uključen u program izvoza sirijske nafte s društvom Sytrol, koje je uvršteno na popis, kako bi se osigurao prihod za režim. |
15.5.2012. |
PRILOG II.
1. |
Unosi u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 36/2012 za dolje navedene osobe zamjenjuju se dolje navedenim unosima:
|
2. |
Brišu se dolje navedeni unosi:
|