This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0101
Council Decision 2011/101/CFSP of 15 February 2011 concerning restrictive measures against Zimbabwe
Odluka Vijeća 2011/101/ZVSP od 15. veljače 2011. o mjerama ograničavanja protiv Zimbabvea
Odluka Vijeća 2011/101/ZVSP od 15. veljače 2011. o mjerama ograničavanja protiv Zimbabvea
SL L 42, 16.2.2011, p. 6–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/02/2024
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32004E0161 | ||||
Implicit repeal | 32005D0592 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32007D0235 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32008D0922 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32008E0632 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32009E0068 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32010D0121 | 15/02/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011D0101R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Modified by | 32012D0097 | Zamjena | prilog | 17/02/2012 | |
Modified by | 32012D0097 | Dodatak | prilog II | 17/02/2012 | |
Modified by | 32012D0097 | Zamjena | članak 10 | 17/02/2012 | |
Validity extended by | 32012D0097 | 20/02/2013 | |||
Modified by | 32012D0124 | Izmjena | prilog I | 27/02/2012 | |
Modified by | 32013D0089 | Izmjena | prilog I | 19/02/2013 | |
Modified by | 32013D0089 | Izmjena | prilog II | 19/02/2013 | |
Modified by | 32013D0089 | Zamjena | članak 10 | 19/02/2013 | |
Validity extended by | 32013D0089 | 20/02/2014 | |||
Modified by | 32013D0160 | Zamjena | prilog II | 28/03/2013 | |
Modified by | 32013D0160 | Zamjena | članak 10.3 | 28/03/2013 | |
Modified by | 32013D0469 | Izmjena | prilog I | 24/09/2013 | |
Modified by | 32014D0098 | Izmjena | prilog II | 20/02/2014 | |
Modified by | 32014D0098 | Zamjena | članak 4.5 | 20/02/2014 | |
Modified by | 32014D0098 | Zamjena | članak 10 | 20/02/2014 | |
Validity extended by | 32014D0098 | 20/02/2015 | |||
Modified by | 32015D0277 | Izmjena | prilog II | 20/02/2015 | |
Modified by | 32015D0277 | Zamjena | članak 10 | 20/02/2015 | |
Modified by | 32015D0277 | Izmjena | prilog I | 20/02/2015 | |
Validity extended by | 32015D0277 | 20/02/2016 | |||
Modified by | 32015D1924 | stavljanje izvan snage | prilog II SECTION I. Tekst | 28/10/2015 | |
Modified by | 32015D1924 | stavljanje izvan snage | prilog I SECTION I. Tekst | 28/10/2015 | |
Validity extended by | 32016D0220 | 18/02/2016 | 20/02/2017 | ||
Modified by | 32016D0220 | Zamjena | članak 10 | 18/02/2016 | |
Modified by | 32016D0220 | Zamjena | prilog I | 18/02/2016 | |
Modified by | 32016D0220 | Zamjena | prilog II | 18/02/2016 | |
Modified by | 32017D0288 | Zamjena | članak 10 | 19/02/2017 | |
Modified by | 32017D0288 | Dodatak | članak 3 stavak 3 | 19/02/2017 | |
Validity extended by | 32017D0288 | 19/02/2017 | 20/02/2018 | ||
Validity extended by | 32018D0224 | 17/02/2018 | 20/02/2019 | ||
Modified by | 32018D0224 | Zamjena | članak 10 | 17/02/2018 | |
Modified by | 32018D0227 | Zamjena | prilog I Tekst | 17/02/2018 | |
Validity extended by | 32019D0284 | 20/02/2019 | 20/02/2020 | ||
Modified by | 32019D0284 | stavljanje izvan snage | prilog II točka 1 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Zamjena | članak 10 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Zamjena | prilog I točka 2 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | stavljanje izvan snage | prilog I točka 4 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | stavljanje izvan snage | prilog I točka 3 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | stavljanje izvan snage | prilog II točka 2 | 20/02/2029 | |
Validity extended by | 32020D0215 | 18/02/2020 | 20/02/2021 | ||
Modified by | 32020D0215 | stavljanje izvan snage | prilog I točka 1 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | Dodatak | prilog II točka 6 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | Zamjena | naslov | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | Zamjena | članak 10 | 18/02/2020 | |
Validity extended by | 32021D0258 | 20/02/2021 | 20/02/2022 | ||
Modified by | 32021D0258 | Zamjena | članak 10 | 20/02/2021 | |
Modified by | 32021D0258 | stavljanje izvan snage | prilog II točka 4 | 20/02/2021 | |
Modified by | 32021D0258 | Zamjena | prilog I | 20/02/2021 | |
Validity extended by | 32022D0227 | 19/02/2022 | 20/02/2023 | ||
Modified by | 32022D0227 | Zamjena | članak 10 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Brisanje | prilog I dio I točka 5 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Brisanje | prilog I dio I točka 7 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Brisanje | prilog II | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Brisanje | prilog I dio I točka 2 | 19/02/2022 | |
Validity extended by | 32023D0339 | 16/02/2023 | 20/02/2024 | ||
Modified by | 32023D0339 | Zamjena | članak 10 stavak 2 | 16/02/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Dodatak | članak 5 stavak 7 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Dodatak | članak 5 stavak 5 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Dodatak | članak 10 stavak 4 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Dodatak | članak 5 stavak 6 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Dodatak | članak 5 stavak 8 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32024D0460 | Zamjena | članak 10 stavak 2 | 06/02/2024 | |
Validity extended by | 32024D0460 | 06/02/2024 | 20/02/2025 |
18/Sv. 002 |
HR |
Službeni list Europske unije |
277 |
32011D0101
L 042/6 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
15.02.2011. |
ODLUKA VIJEĆA 2011/101/ZVSP
od 15. veljače 2011.
o mjerama ograničavanja protiv Zimbabvea
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 29.,
budući da:
(1) |
Vijeće je 19. veljače 2004. donijelo Zajedničko stajalište 2004/161/ZVSP o produljenju mjera ograničavanja protiv Zimbabvea (1). |
(2) |
Odlukom Vijeća 2010/92/ZVSP (2) koja je donesena 15. veljače 2010. produljene su mjere ograničavanja iz Zajedničkoga stajališta 2004/161/ZVSP do 20. veljače 2011. |
(3) |
Na temelju preispitivanja Zajedničkoga stajališta 2004/161/ZVSP mjere ograničavanja trebalo bi produljiti do 20. veljače 2012. |
(4) |
Međutim, više ne postoje razlozi da neke osobe na popisu osoba i subjekata na koje se primjenjuju mjere ograničavanja iz Zajedničkoga stajališta 2004/161/ZVSP budu i dalje navedene na tomu popisu. |
(5) |
Provedbene mjere Unije navedene su u Uredbi Vijeća (EZ) br. 314/2004 od 19. veljače 2004. o određenim mjerama ograničavanja u odnosu na Zimbabve (3), |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Za potrebe ove Odluke naziv „tehnička pomoć” znači svaka tehnička potpora koja se odnosi na popravke, razvoj, proizvodnju, montažu, testiranje, održavanje ili bilo koja druga tehnička usluga koja može biti u obliku uputa, savjetovanja, osposobljavanja, prijenosa praktičnoga znanja ili vještina ili konzultantskih usluga uključujući verbalne oblike pomoći.
Članak 2.
1. Prodaja, nabava, prijenos ili izvoz oružja i srodnoga materijala svih vrsta, uključujući oružje i streljivo, vojna vozila i opremu, paravojnu opremu i rezervne dijelove za sve navedeno te opremu koja bi se mogla upotrijebiti za unutarnju represiju, u Zimbabve:
(a) |
od strane državljana država članica; |
(b) |
s državnog područja država članica; ili |
(c) |
uporabom zrakoplova ili plovila pod zastavom država članica, |
zabranjuje se neovisno o tomu potječe li navedeno s državnog područja država članica ili ne potječe.
2. Zabranjuje se:
(a) |
osigurati, prodati, nabaviti ili prenositi tehničku pomoć, posredničke i druge usluge koje su povezane s vojnim aktivnostima i osiguranjem, proizvodnjom, održavanjem i korištenjem oružja i srodnog materijala svih vrsta, uključujući oružje i streljivo, vojna vozila i opremu, paravojnu opremu i rezervne dijelove za sve navedeno, te opremu koja bi se mogla upotrijebiti za unutarnju represiju, neposredno ili posredno, svim osobama, subjektima ili tijelima u Zimbabveu ili za korištenje u toj državi. |
(b) |
osigurati financiranje ili financijsku pomoć koja je povezana s vojnim aktivnostima, uključujući u prvome redu bespovratna sredstva, zajmove i osiguranje izvoza za bilo kakvu prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz oružja i srodnog materijala te opreme koja bi se mogla upotrijebiti za unutarnju represiju, neposredno ili posredno, svim osobama, subjektima ili tijelima u Zimbabveu ili za korištenje u toj državi. |
Članak 3.
1. Članak 2. ne primjenjuje se na:
(a) |
prodaju, nabavu, prijenos ili izvoz neubojite vojne opreme ili opreme koja bi se mogla upotrijebiti za unutarnju represiju, koja je namijenjena isključivo za humanitarne svrhe ili za zaštitu ili za programe UN-a i EU-a za uspostavu institucija ili na materijal namijenjen operacijama EU-a i UN-a za upravljanje krizom; |
(b) |
osiguranje financiranja i financijske pomoći povezane s takvom opremom; |
(c) |
osiguranje tehničke pomoći povezane s takvom opremom, pod uvjetom da je svaki takav izvoz unaprijed odobrilo odgovarajuće nadležno tijelo. |
2. Članak 2. ne primjenjuje se na zaštitnu odjeću, uključujući zaštitne prsluke i vojne šljemove, koje isključivo za svoju osobnu uporabu privremeno u Zimbabve izvozi osoblje UN-a, EU-a i njegovih država članica, predstavnici medija i humanitarni i djelatnici razvojne pomoći i povezano osoblje.
Članak 4.
1. Države članice poduzimaju mjere potrebne da članovima Vlade Zimbabvea i s njima povezanim fizičkim osobama te drugim osobama čije djelovanje ozbiljno ugrožava demokraciju, poštovanje ljudskih prava i vladavinu prava u Zimbabveu spriječe ulaz na svoje državno područje i prolaz preko njega. Popis osoba na koje upućuje ovaj stavak naveden je u Prilogu.
2. Stavak 1. ne obvezuje državu članicu da svojim državljanima odbije ulazak na svoje državno područje.
3. Stavak 1. ne dovodi u pitanje slučajeve u kojima državu članicu obvezuje međunarodno pravo, to jest:
(a) |
kao državu domaćina međunarodne međuvladine organizacije; |
(b) |
kao državu domaćina međunarodne konferencije sazvane pod pokroviteljstvom Ujedinjenih naroda; |
(c) |
u skladu s višestranim sporazumom o dodijeljenim povlasticama i imunitetima; ili |
(d) |
na temelju Sporazuma o mirenju iz 1929. (Lateranski ugovor) koji su sklopile Sveta Stolica (Država Vatikanski Grad) i Italija. |
Vijeće se na odgovarajući način u svakom od tih slučajeva obavješćuje.
4. Stavak 3. primjenjuje se i u slučajevima kad je država članica zemlja domaćin Organizacije za europsku sigurnost i suradnju (OESS).
5. Države članice mogu odobriti izuzetke od mjera iz stavka 1. kad je putovanje opravdano nužnim i neizbježnim humanitarnim potrebama ili u izvanrednim slučajevima zbog prisustvovanja međuvladinim sastancima, uključujući sastanke koje potiče Europska unija, kad se vodi politički dijalog koji izravno, bez odgađanja i značajno promiče demokraciju, ljudska prava i vladavinu prava u Zimbabveu.
6. Država članica koja želi odobriti izuzetke iz stavka 5. službeno pisanim putem obavješćuje Vijeće. Smatra se da je izuzetak odobren ako jedna ili više članica Vijeća ne uloži pisani prigovor u roku 48 sati nakon primitka obavijesti o predloženom izuzetku. Ako jedna ili više članica Vijeća uloži prigovor, izuzetak se ne odobrava, osim ako je država članica ne želi odobriti zbog žurnih i neodgodivih humanitarnih razloga. U tom slučaju Vijeće djelujući kvalificiranom većinom, može odlučiti da predloženi izuzetak odobri.
7. U slučajevima kad u skladu s člancima od 3. do 6. odobri ulazak na svoje državno područje ili prolaz preko njega, osobama navedenim u Prilogu, odobrenje mora biti strogo ograničeno na svrhu za koju je izdano i na osobe na koje se neposredno odnosi.
Članak 5.
1. Zamrzavaju se sva financijska sredstva i gospodarski izvori koji pripadaju pojedinim članovima Vlade Zimbabvea ili kojoj drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi, subjektima ili tijelima koja su s njima povezana ili koja pripadaju bilo kojoj drugoj fizičkoj ili pravnoj osobi čije aktivnosti ozbiljno ugrožavaju demokraciju, poštovanje ljudskih prava i vladavinu prava Zimbabvea. Popis osoba na koje upućuje ovaj stavak naveden je u Prilogu.
2. Nikakva financijska sredstva ili gospodarski izvori ne smiju se izravno ili neizravno dati na raspolaganje ili u korist fizičkih ili pravnih osoba, subjekata ili tijela koja su navedena u Prilogu.
3. Izuzeci se mogu odobriti za financijska sredstva ili gospodarske izvore koji su:
(a) |
potrebni za osnovne izdatke, uključujući plaćanja za hranu, stanarinu ili hipoteku, lijekove i zdravstvenu skrb, poreze, premije osiguranja i naknade za usluge komunalnih služba; |
(b) |
namijenjeni isključivo plaćanju opravdanih profesionalnih honorara i povrata za nastale troškove povezane s pružanjem pravnih usluga; |
(c) |
namijenjeni isključivo plaćanju pristojbi ili naknada za usluge rutinskoga čuvanja ili upravljanja zamrznutim financijskim sredstvima ili gospodarskim izvorima; ili |
(d) |
potrebni za izvanredne izdatke. |
4. Stavak 2. ne primjenjuje se na priljev na zamrznute račune iz naslova:
(a) |
kamata ili drugih prihoda na tim računima; ili |
(b) |
plaćanja dospjelih prema ugovorima, sporazumima ili obvezama koje su sklopljeni ili su nastali prije datuma kad su ti računi postali predmetom mjera ograničavanja, |
pod uvjetom da se za sve takve kamate, druge prihode i plaćanja i nadalje primjenjuje stavak 1.
Članak 6.
1. Vijeće koje postupa na prijedlog države članice ili visokoga predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i uz poštovanje razvoja događaja u Zimbabveu donosi prema potrebi izmjene popisa iz Priloga.
2. Vijeće o svojoj odluci, uključujući razloge za uvrštavanje na popis, priopćuje predmetnoj osobi ili subjektu izravno, ako je adresa poznata, ili objavom obavijesti i na taj način daje takvoj osobi ili subjektu mogućnost da dade primjedbe o odluci.
3. U slučaju podnošenja primjedaba ili novih značajnih dokaza, Vijeće preispituje svoju odluku i u skladu s tim obavješćuje predmetnu osobu ili subjekt.
Članak 7.
1. Prilog uključuje razloge za uvrštavanje fizičkih ili pravnih osoba i subjekata na popis.
2. Prilog također sadržava podatke, potrebne za identifikaciju predmetnih fizičkih ili pravnih osoba i subjekata, ako su dostupni. Kad je riječ o fizičkim osobama, takvi podaci mogu uključivati ime, kao i nadimke, datum i mjesto rođenja, državljanstvo, broj putovnice i osobne iskaznice, spol, adresu i funkciju odnosno profesiju. Kod pravnih osoba ili subjekata, takvi podaci mogu uključivati ime, mjesto i datum registracije, broj registracije i sjedište poslovanja.
Članak 8.
Kako bi utjecaj navedenih mjera bio što učinkovitiji, Unija potiče treće države da donesu slične mjere ograničavanja kakve sadržava ova Odluka.
Članak 9.
Zajedničko stajalište 2004/161/ZVSP stavlja se izvan snage.
Članak 10.
1. Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
2. Odluka se primjenjuje do 20. veljače 2012.
Odluka se redovito preispituje i prema potrebi produljuje ili mijenja, ako Vijeće smatra da njezini ciljevi nisu ostvareni.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. veljače 2011.
Za Vijeće
Predsjednik
MATOLCSY Gy.
(1) SL L 50, 20.2.2004., str. 66.
(2) SL L 41, 16.2.2010., str. 6.
(3) SL L 55, 24.2.2004., str. 1.
PRILOG
POPIS OSOBA I SUBJEKATA IZ ČLANAKA 4. I 5.
I. Osobe
|
Ime (i svi nadimci) |
Informacije za identifikaciju |
Razlozi za uvrštavanje |
1. |
Mugabe, Robert Gabriel |
Predsjednik, rođen 21.2.1924.; putovnica br. AD001095. |
Predsjednik vlade, odgovoran za aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
2. |
Abu Basutu, Titus MJ |
Zamjenik zapovjednika vojnoga zrakoplovstva u provinciji južni Matebeleland. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
3. |
Barwe, Reuben |
Novinar pri Radiotelevizijskom trgovačkom društvu Zimbabvea, rođen 19.3.1953.; putovnica br. BN311374. |
Poticao nasilje koje je organizirala Vlada prije izbora 2008. i tijekom tih izbora. |
4. |
Bonyongwe, Happyton |
Generalni direktor Centralne obavještajne organizacije, rođen 6.11.1960.; putovnica br.: AD002214. |
Povezan s vladom i sudionik pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
5. |
Bredenkamp, John Arnold |
Poduzetnik, rođen 11.08.1940.; putovnice br: Nizozemska (1285143 ne važi), Zimbabve (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C). |
Poduzetnik tijesno povezan s vladom Zimbabvea. Preko svojih poduzeća režimu je osiguravao financijsku i drugu potporu (vidjeti i točke 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 12., 14., 18., 21., 22., 24., 25., 27., 28. u dijelu II.). |
6. |
Buka (a.k.a. Bhuka), Flora |
Članica ureda predsjednika (bivša državna tajnica za posebne poslove nadležna za programe za selo i ponovno naseljavanje sela, bivša državna tajnica u uredu potpredsjednika i bivša državna tajnica za program zemljišne reforme u uredu predsjednika), rođena 25.2.1968. |
Bivša članica vlade, uključena u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
7. |
Bvudzijena, Wayne |
Pomoćnik šefa policije, glasnogovornik policije. |
Član sigurnosnih snaga, odgovoran za zaštitu ozbiljnoga kršenja ljudskih prava. |
8. |
Chapfika, David |
Bivši zamjenik ministra za poljoprivredu (bivši zamjenik ministra financija), rođen 7.4.1957. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
9. |
Charamba, George |
Stalni tajnik u odjelu za informiranje i odnose s javnošću, rođen 4.4.1963.; putovnica br. AD002226. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
10. |
Chidarikire, Faber Edmund |
Guverner provincije zapadni Mashonaland, bivši gradonačelnik Chinhoyi, rođen 6.6.1946. |
Povezan s vladom. |
11. |
Chigudu, Tinaye |
Bivši guverner provincije Manicaland. |
Povezan s vladom, odgovoran za zaštitu ozbiljnoga kršenja ljudskih prava. |
12. |
Chigwedere, Aeneas Soko |
Guverner provincije istočni Mashonaland, bivši ministar, rođen 25.11.1939. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
13. |
Chihota, Phineas |
Zamjenik ministra za industriju i međunarodnu trgovinu. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
14. |
Chihuri, Augustine |
Šef policije, rođen 10.3.1953. |
Član sigurnosnih snaga, odgovoran za zaštitu ozbiljnoga kršenja slobode mirnoga okupljanja. |
15. |
Chimbudzi, Alice |
Članica odbora u politbirou ZANU (PF). |
Članica politbiroa tijesno povezana s vladom i njezinom politikom. |
16. |
Chimedza, Paul |
Predsjednik udruženja liječnika Zimbabvea, liječnik, rođen 29.6.1967. |
Uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
17. |
Chimutengwende, Chenhamo Chekezha |
Bivši državni tajnik za javne i međusobne poslove (bivši ministar za informiranje, bivši ministar za poštu i telekomunikacije), rođen 28.8.1943. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
18. |
Chinamasa, Monica |
Predsjednica nacionalnoga saveza seljaka Zimbabvea, supruga Patricka Chinamasa, rođena 1950. |
Zagovornica režima koja izvlači koristi na temelju tijesne suradnje s ključnim članovima vlade; uključena u aktivnosti koje ugrožavaju pravnu državu. |
19. |
Chinamasa, Patrick Anthony |
Ministar za pravosuđe, pravne i parlamentarne poslove, rođen 25.1.1947. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
20. |
Chindori-Chininga, Edward Takaruza |
Bivši ministar za rudarstvo i razvoj rudarstva, rođen 14.3.1955. |
Bivši član vlade u stalnom kontaktu s vladom. |
21. |
Chinotimba, Joseph |
Potpredsjednik nacionalne udruge veterana oslobodilačke vojske Zimbabvea, zapovjednik milicije (paravojske) političke stranke ZANU-PF |
Uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava, uključujući izravnu umiješanost u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
22. |
Chipanga, Tongesai Shadreck |
Bivši zamjenik ministra za unutarnje poslove, rođen 10.10.1940. |
Bivši član vlade u stalnom kontaktu s vladom. |
23. |
Chipwere, Augustine |
Pukovnik, južna Bindura. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
24. |
Chiremba, Mirirai |
Direktor odjela za financijsku obavještajnu službu pri Središnjoj (Narodnoj) banci Zimbabvea, rođen 14.05.1962. |
Povezan s vladom i sudionik pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
25. |
Chitakunye, Eliphas |
Sudac Visokog suda. |
Odbio provođenje istrage o otmicama i mučenju koje su izvršili zaštitari (sigurnosni agenti). |
26. |
Chiwenga, Constantine |
Zapovjednik obrambenih snaga Zimbabvea, general (bivši zapovjednik vojske, general-pukovnik), rođen 25.8.1956. |
Član sigurnosnih snaga, i suradnik u oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
27. |
Chiwenga, Jocelyn |
Poslovna žena, rođena 19.5.1955., udana za generala Chiwenga, zapovjednika obrambenih snaga. |
Uključena u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
28. |
Chiweshe, George |
Predsjednik izborne komisije Zimbabvea (sudac Vrhovnoga suda i predsjednik kontroverznoga odbora za razgraničenje), rođen 4.6.1953. |
Povezan s vladom i sudionik pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
29. |
Chiwewe, Willard |
Bivši guverner provincije: Masvingo (bivši viši tajnik za posebne poslove u uredu predsjednika), rođen 19.3.1949. |
Bivši član vlade u stalnom kontaktu s vladom i odgovoran za ozbiljna kršenja ljudskih prava. |
30. |
Chombo, Ignatius Morgan Chiminya |
Ministar za lokalnu upravu, javne radove i urbanistički razvoj, rođen 1.8.1952. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
31. |
Deketeke, Pikirayi |
Voditelj tijela nadležnoga za radiodifuziju u Zimbabveu i urednik službenoga provladinoga glasila „The Herald”. |
Povezan s vladom i uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju slobodu izražavanja i slobodu medija. |
32. |
Dinha, Martin |
Guverner provincije: središnji Mashonaland. |
Povezan s vladom. |
33. |
Dube, Tshinga Judge |
Generalni direktor obrambene industrije u Zimbabveu i kandidat političke stranke ZANU-PF na parlamentarnim izborima, umirovljeni pukovnik, rođen 3.7.1941. |
Povezan s vladom i sudionik pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
34. |
Goche, Nicholas Tasunungurwa |
Ministar za javnu službu, rad i socijalnu skrb (bivši državni ministar za nacionalnu sigurnost u uredu predsjednika), rođen 1.8.1946. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
35. |
Gono, Gideon |
Guverner narodne banke Zimbabvea (središnja banka), rođen 29.11.59. |
Povezan s vladom i sudionik pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
36. |
Gumbo, Rugare Eleck Ngidi |
Bivši ministar poljoprivrede (bivši ministar za gospodarski razvoj), rođen 8.3.1940. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
37. |
Gurira, Cephas T. |
Pukovnik, Mhondoro Mubaira. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
38. |
Gwekwerere, Stephen |
Pukovnik, Chinhoyi. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
39. |
Hungwe, Josaya (a.k.a. Josiah) Dunira |
Bivši guverner provincije: Masvingo, rođen 7.11.1935. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
40. |
Huni, Munyaradzi |
Novinar službenoga provladinoga glasila „The Herald”, rođen 24.7.1973.; putovnica: BN1 60327. |
Poticao organizirano nasilje prije i tijekom izbora. |
41. |
Kachepa, Newton |
Član parlamenta za sjeverni Mudzi. |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
42. |
Karakadzai, Mike Tichafa |
Zapovjednik zrakoplovnih snaga, provincije Harare Metropolitan. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
43. |
Karimanzira, David Ishemunyoro Godi |
Guverner provincije Harare i tajnik za financije u politbirou ZANU-PF, rođen 25.5.1947. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
44. |
Kasukuwere, Saviour |
Zamjenik ministra za razvoj mladih i otvaranje novih radnih mjesta te zamjenik tajnika za poslove mladih u politbirou ZANU-PF, rođen 23.10.1970. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
45. |
Kazangarare, Jawet |
Savjetnik ZANU-PF u sjevernom dijelu Hurungwea i vojni veteran. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
46. |
Kazembe, Joyce Laetitia |
Potpredsjednik izborne komisije u Zimbabveu i predsjednik komisije za praćenje medija ustanovljene u okviru izborne komisije. |
Suodgovoran za krivotvorene rezultate izbora iz 2008. |
47. |
Kereke, Munyaradzi |
Glavni savjetnik guvernera narodne banke Zimbabvea, rođen 29.7.1972. |
Povezan s vladom i suodgovoran pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
48. |
Khumalo, Sibangumuzi |
Brigadni general, sjeverni Matebeleland. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
49. |
Kunonga, Nolbert (a.k.a. Nobert) |
Samoimenovani anglikanski biskup. |
Veliki zagovornik režima. Njegove je sljedbenike pri počinjenju nasilja podupirala policija. |
50. |
Kwainona, Martin |
Pomoćnik šefa policije, rođen 19.1.1953.; putovnica AD001073. |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
51. |
Kwenda, R. |
Gradonačelnik, istočni dio Zaka. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
52. |
Langa, Andrew |
Zamjenik ministra za zaštitu okoliša i turizam (bivši zamjenik ministra za promet i komunikacije). |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
53. |
Mabunda, Musarashana |
Pomoćnik šefa policije. |
Član sigurnosnih snaga, i odgovoran za teško kršenje slobode mirnoga okupljanja. |
54. |
Machaya, Jason (a.k.a. Jaison) Max Kokerai |
Guverner provincije: Midlands. Bivši zamjenik ministra za rudarstvo i razvoj rudarstva, rođen 13.6.1952. |
Bivši član vlade u stalnom kontaktu s vladom. |
55. |
Made, Joseph Mtakwese |
Državni tajnik za poljoprivredni inženjering i mehanizaciju (bivši ministar za poljoprivredu i ruralni razvoj), rođen 21.11.1954. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
56. |
Madzongwe, Edna (a.k.a. Edina) |
Predsjednica senata ZANU-PF, rođen 11.7.1943. |
Članica politbiroa tijesno povezana s vladom i njezinom politikom. |
57. |
Mahofa, Shuvai Ben |
Bivša zamjenica ministra za razvoj mladeži, jednakost spolova i otvaranje novih radnih mjesta, rođena 4.4.1941. |
Bivša članica vlade sa stalnim vezama s vladom. |
58. |
Mahoso, Tafataona |
Predsjednik komisije za informiranje medija. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje slobode izražavanja i slobode medija. |
59. |
Makwanya, Judith |
Novinarka na radiju i televiziji Zimbabvea, rođena 22.10.1963. |
Poticala nasilje koje je organizirala Vlada prije izbora 2008. i tijekom tih izbora. |
60. |
Makwavarara, Sekesai |
Bivši gradonačelnik Hararea. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
61. |
Maluleke, Titus |
Guverner provincije: Masvingo (bivši zamjenik ministra za obrazovanje, šport i kulturu). |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
62. |
Mangwana, Paul Munyaradzi |
Državni tajnik za podupiranje autohtonoga stanovništva, rođen 10.8.1961. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
63. |
Manyonda, Kenneth Vhundukai |
Bivši zamjenik ministra za industriju i međunarodnu trgovinu, rođen 10.8.1934. |
Bivši član vlade sa stalnim vezama s vladom. |
64. |
Marumahoko, Reuben |
Zamjenik ministra vanjskih poslova (bivši zamjenik ministra unutarnjih poslova), rođen 4.4.1948. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
65. |
Mashava, G. |
Pukovnik, središnji Chiredzi. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
66. |
Masuku, Angeline |
Guvernerka provincije: južni Matabeleland i tajnica za osobe s invaliditetom i zapostavljene osobe u politbirou ZANU-PF, rođena 14.10.1936. |
Povezana s vladom i odgovorna za teško kršenje ljudskih prava. |
67. |
Matanyaire, Munyaradzi |
Glavni izvršni direktor tiskovne agencije afričkih država u Zimbabveu. |
Povezan s vladom i uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju slobodu izražavanja i slobodu medija. |
68. |
Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya |
Guverner provincije: Bulawayo. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
69. |
Mathuthu, Thokozile |
Guverner provincije: sjeverni Matabeleland i zamjenik tajnika za promet i socijalnu skrb politbiroa ZANU-PF. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
70. |
Matiza, Joel Biggie |
Zamjenik ministra za ruralno stambeno zbrinjavanje i socijalne povlastice, rođen 17.8.1960. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
71. |
Matonga, Brighton |
Zamjenik ministra za informiranje i odnose s javnošću, rođen 1969. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
72. |
Mavhaire, Dzikamai |
Članica odbora politbiroa ZANU-PF. |
Članica politbiroa tijesno povezana s vladom i njezinom politikom. |
73. |
Mbiriri, Partson |
Stalni tajnik, ministarstvo za lokalnu upravu, javne radove i urbanistički razvoj. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
74. |
Mhandu, Cairo (a.k.a. Kairo) |
Major nacionalne vojske Zimbabvea (ZNA). |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora |
75. |
Mhonda, Fidellis |
Pukovnik, Rushinga. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
76. |
Midzi, Amos Bernard (Mugenva) |
Bivši ministar za rudarstvo i razvoj rudarstva (bivši ministar razvoja energetike i električne energije), rođen 4.7.1952. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
77. |
Mnangagwa, Emmerson Dambudzo |
Ministar za ruralno stambeno zbrinjavanje i socijalne povlastice (bivši predsjednik parlamenta), rođen 15.9.1946. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
78. |
Mohadi, Kembo Campbell Dugishi |
Ministar unutarnjih poslova (bivši zamjenik ministra za lokalnu upravu, javne radove i nacionalno stambeno zbrinjavanje), rođen 15.11.1949. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
79. |
Mombeshora, Millicent Sibongile |
Voditelj odjela za strateško planiranje i posebne projekte pri Nacionalnoj banci Zimbabvea, rođen 8.7.1965.; Putovnica BN177069. |
Povezan s vladom i suodgovoran pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
80. |
Moyo, Gilbert |
„Ratni veteran”, zapovjednik vojske ZANU-PF. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora u zapadnom dijelu Mashonalanda (Chegutu). |
81. |
Moyo, Jonathan |
Bivši državni tajnik za informiranje i odnose s javnošću u uredu predsjednika, rođen 12.1.1957. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje su ozbiljno ugrozile temeljne slobode. |
82. |
Moyo, July Gabarari |
Bivši ministar za razvoj energetike i električne energije (bivši ministar za javne (komunalne) službe, rad i socijalnu skrb), rođen 7.5.1950. |
Bivši član vlade u stalnom kontaktu s vladom. |
83. |
Moyo, Sibusio Bussie |
Brigadni general nacionalne vojske Zimbabvea (ZNA). |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora |
84. |
Moyo, Simon Khaya |
Veleposlanik u Južnoj Africi i zamjenik tajnika za pravne poslove politbiroa ZANU-PF, rođen 1945. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
85. |
Mpabanga, S. |
Potpukovnik, istočni Mwenezi |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
86. |
Mpofu, Obert Moses |
Ministar za industriju i međunarodnu trgovinu (bivši guverner provincije: sjeverni Matabeleland) (zamjenik tajnika za nacionalnu sigurnost politbiroa ZANU-PF), rođen 12.10.1951. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
87. |
Msipa, Cephas George |
Bivši guverner provincije: Midlands, rođen 7.7.1931. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
88. |
Muchechetere, Happison |
Vršitelj dužnosti izvršnoga direktora radiodifuzijskoga društva Zimbabvea. |
Povezan s vladom i uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju slobodu izražavanja i slobodu medija. |
89. |
Muchena, Henry |
Zamjenik zapovjednika vojnog zrakoplovstva, Midlands. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
90. |
Muchena, Olivia Nyembesi (a.k.a. Nyembezi) |
Državna tajnica za znanost i tehnologiju u uredu predsjednika (bivša državna tajnica u uredu potpredsjednika Msike), rođena 18.8.1946. |
Članica vlade uključena u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
91. |
Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange |
Tajnica za ravnopravnost spolova i kulturu politbiroa ZANU-PF (bivši ministrica za pitanja žena, spolnu ravnopravnost i razvoj zajednice), rođena 14.12.1958. |
Bivša članica vlade uključena u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
92. |
Muchono, C. |
Potpukovnik, zapadni Mwenezi. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
93. |
Mudede, Tobaiwa (a.k.a. Tonneth) |
Voditelj glavnog matičnog ureda, rođen 22.12.1942. |
Povezan s vladom i suodgovoran pri oblikovanju ili vođenju državne politike. |
94. |
Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo |
Ministar za više i visoko školstvo (bivši ministar vanjskih poslova), rođen 17.12.1941. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
95. |
Mudonhi, Columbus |
Pomoćnik inspektora ZRP-a. |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
96. |
Mudzvova, Paul |
Narednik. |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
97. |
Mugabe, Grace |
Rođen 23.7.1965.; putovnica br. AD001 159. |
Supruga predsjednika vlade uključena u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
98. |
Mugabe, Leo |
Direktor industrije za obranu Zimbabvea, rođen 28.8.1962. (a.k.a. 28.2.1957.). |
Poslovan čovjek tijesno povezan s vladom Zimbabvea, nećak Roberta Mugabea. |
99. |
Mugariri, Bothwell |
Bivši viši pomoćnik šefa policije. |
Bivši član sigurnosnih snaga, i odgovoran za teško kršenje slobode mirnog okupljanja. |
100. |
Mujuru, Joyce Teurai Ropa |
Potpredsjednica (bivša ministrica za vodno gospodarstvo i razvoj infrastrukture), rođena 15.4.1955. |
Članica vlade uključena u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
101. |
Mujuru, Solomon T.R. |
Viši član odbora u politbirou ZANU-PF, rođen 1.5.1949. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
102. |
Mukosi, Musoro Wegomo |
Producent pri radioteleviziji Zimbabvea. |
Poticao nasilje koje je organizirala Vlada prije izbora 2008. i tijekom tih izbora. |
103. |
Mumba, Isaac |
Nadzornik (viši inspektor). |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
104. |
Mumbengegwi, Samuel Creighton |
Bivši ministar financija; bivši državni tajnik za potporu autohtonom stanovništvu, rođen 23.10.1942. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
105. |
Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku |
Ministar vanjskih poslova, rođen 20.7.1945.; putovnica: AD001086. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
106. |
Murerwa, Herbert Muchemwa |
Bivši ministar financija, rođen 31.7.1941. |
Bivši član vlade u stalnom kontaktu s vladom. |
107. |
Musariri, Munyaradzi |
Pomoćnik šefa policije. |
Član sigurnosnih snaga, i odgovoran za teško kršenje slobode mirnog okupljanja. |
108. |
Mushohwe, Christopher Chindoti |
Guverner provincije: Manicaland. (bivši ministar prometa i komunikacija, bivši zamjenik ministra prometa i komunikacija), rođen 6.2.1954. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
109. |
Mutasa, Didymus Noel Edwin |
Državni tajnik za nacionalnu sigurnost, agrarnu reformu i ponovno naseljavanje sela, u uredu predsjednika, tajnik za upravu ZANU-PF, rođen 27.7.1935. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
110. |
Mutasa, Gertrude |
Pukovnica u obrambenim snagama Zimbabvea, udana za Didymus Mutasa (109). |
Sudionica u napadima na farme u kojima je bilo prijetnja smrću. |
111. |
Mutasa, Justin Mutsawehuni |
Voditelj radijskih i televizijskih holding društava Zimbabvea i izvršni direktor glasila Zimbabvea, rođen 6.4.1954., putovnica br. BN498951. |
Povezan s vladom i uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju slobodu izražavanja i slobodu medija. |
112. |
Mutezo, Munacho |
Bivši ministar za vodno gospodarstvo i razvoj infrastrukture. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
113. |
Mutinhiri, Ambros (a.k.a. Ambrose) |
Ministar za razvoj mladeži, ravnopravnost spolova i otvaranje novih radnih mjesta, umirovljeni brigadir. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
114. |
Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza |
Bivši zamjenik ministra za malo i srednje poduzetništvo, razvoj i otvaranje novih radnih mjesta, rođen 27.5.1948. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
115. |
Mutsvunguma, S. |
Pukovnik, Headlands. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
116. |
Muzenda, Tsitsi V. |
Viši član odbora politbiroa ZANU-PF, rođen 28.10.1922. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
117. |
Muzonzini, Elisha |
Brigadir (bivši generalni direktor središnje obavještajne organizacije), rođen 24.6.1957. |
Bivši član sigurnosnih snaga, i odgovoran za teško kršenje slobode mirnoga okupljanja. |
118. |
Mzembi, Walter |
Zamjenik ministra za vodno gospodarstvo i razvoj infrastrukture, rođen 16.3.1964. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
119. |
Mzilikazi, Morgan S. |
Pukovnik (MID), središnja Buhera. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
120. |
Ncube, Abedinico |
Zamjenik ministra za javne službe, rad i socijalnu skrb (bivši zamjenik ministra vanjskih poslova), rođen 13.10.1954.. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
121. |
Ndlovu, Sikhanyiso |
Bivši ministar za informiranje i odnose s javnošću (bivši zamjenik ministra za više i visoko školstvo), rođen 20.9.1949. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
122. |
Nguni, Sylvester |
Ministar za gospodarski razvoj (bivši zamjenik ministra za poljoprivredu), rođen 4.8.1955. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
123. |
Nhema, Francis |
Ministar za zaštitu okoliša i turizam, rođen 7.4.1959. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
124. |
Nkala, Herbert |
|
Voditelj poduzeća Zimbabve Newspapers, koje tiska državni propagandni materijal i voditelj prve bankovne korporacije. |
125. |
Nkomo, John Landa |
Bivši predsjednik parlamenta (bivši ministar za posebne poslove u uredu predsjednika), nacionalni predsjednik ZANU-PF, rođen 22.8.1934. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
126. |
Nyambuya, Michael Reuben |
Bivši ministar za energetiku i razvoj električne energije (bivši general potpukovnik, guverner provincije: Manicaland), rođen 23.7.1955. |
Bivši član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
127. |
Nyanhongo, Magadzire Hubert |
Zamjenik ministra za promet i komunikacije. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
128. |
Nyawani, Misheck |
Umirovljeni nadzornik (viši inspektor). |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
129. |
Nyikayaramba, Douglas |
Brigadni general, istočni Mashonaland. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
130. |
Nyoni, Sithembiso Gile Glad |
Ministar za razvoj malog i srednjeg poduzetništva i za otvaranje novih radnih mjesta, rođen 20.9.1949. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
131. |
Parirenyatwa, David Pagwese |
Ministar zdravlja i socijalne skrbi za djecu (bivši zamjenik ministra), rođen 2.8.1950. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
132. |
Patel, Bharat |
Bivši vršitelj dužnosti državnog tužitelja. |
Uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
133. |
Rangwani, Dani |
Policijski inspektor. |
Član sigurnosnih snaga, uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
134. |
Rautenbach, Muller Conrad (a.k.a. Billy) |
Poduzetnik, rođen. 23.9.1959., 54 Edinburgh Road, Vainona, Harare, Zimbabve; Putovnica: BN491589. |
Poduzetnik tijesno povezan s vladom Zimbabvea, uključujući i potporom visokim službenicima režima tijekom intervencije Zimbabvea u DRC (vidjeti i točku 23 u dijelu II.). |
135. |
Rugeje, Engelbert Abel |
General-major, provincija Masvingo. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
136. |
Rungani, Victor TC |
Pukovnik, Chikomba. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
137. |
Ruwodo, Richard |
Brigadni general, unaprijeđen 12. kolovoza 2008. u general-majora (umirovljen); bivši vršitelj dužnosti PUS za ministarstvo obrane, rođen 14.3.1954. |
Izravno upleten u organizirano nasilje prije i poslije izbora. |
138. |
Sakabuya, Morris |
Zamjenik ministra za lokalnu upravu, javne radove i urbanistički razvoj. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
139. |
Sakupwanya, Stanley |
Zamjenik tajnika za zdravstvo i socijalnu skrb djece politbiroa ZANU-PF. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
140. |
Samkange, Nelson Tapera Crispen |
Bivši guverner provincije: zapadni Mashonaland. |
Povezan s vladom i odgovoran za teško kršenje ljudskih prava. |
141. |
Sandi, E. |
Zamjenik tajnika za pitanja žena politbiroa ZANU-PF. |
Članica politbiroa tijesno povezana s vladom i njezinom politikom. |
142. |
Savanhu, Tendai |
Zamjenik tajnika za promet i socijalnu skrb ZANU-PF, rođen 21.3.1968. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
143. |
Sekeramayi, Sydney (a.k.a. Sidney) Tigere |
Ministar obrane, rođen 30.3.1944. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju, poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
144. |
Sekeremayi, Lovemore |
Voditelj izbornog povjerenstva. |
Povezan s vladom i suodgovoran pri oblikovanju ili vođenju represivne državne politike. |
145. |
Shamu, Webster Kotiwani |
Državni tajnik za provedbu politike (bivši državni tajnik za provedbu politike u uredu predsjednika), rođen 6.6.1945. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
146. |
Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa |
Tajnik za informiranje i odnose s javnošću politbiroa ZANU-PF, rođen 29.9.1928. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
147. |
Shiri, Perence (a.k.a. Bigboy) Samson Chikerema |
General-potpukovnik vojnoga zrakoplovstva, rođen 1.11.1955. |
Član sigurnosnih snaga i sudionik pri oblikovanju i vođenju represivne državne politike. |
148. |
Shumba, Isaiah Masvayamwando |
Zamjenik ministra za obrazovanje, šport i kulturu, rođen 3.1.1949. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
149. |
Shungu, Etherton |
Brigadni general, središnji Mashonaland. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
150. |
Sibanda, Chris |
Pukovnik, provincija Bulawayo. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
151. |
Sibanda, Jabulani |
Bivši predsjednik nacionalne udruge vojnih veterana, rođen 31.12.1970. |
Povezan s vladom i suodgovoran pri oblikovanju i vođenju represivne državne politike. |
152. |
Sibanda, Misheck Julius Mpande |
Tajnik kabineta (nasljednik Charlesa Utete), rođen 3.5.1949. |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
153. |
Sibanda, Phillip Valerio (a.k.a. Valentine) |
Zapovjednik narodne armije Zimbabvea, general-potpukovnik, rođen 25.8.1956. |
Član sigurnosnih snaga i suodgovoran pri oblikovanju i vođenju represivne državne politike. |
154. |
Sigauke, David |
Brigadni general, provincija Mash West. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
155. |
Sikosana, Absolom |
Tajnik za pitanja mladeži u politbirou ZANU-PF. |
Član politbiroa tijesno povezan s vladom i njezinom politikom. |
156. |
Tarumbwa, Nathaniel Charles |
Brigadni general, Manicaland i južni Mutare. |
Izravno upleten u organizirano nasilje koje se događalo prije i tijekom izbora. |
157. |
Tomana, Johannes |
Državni odvjetnik. |
Uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
158. |
Tonderai Matibiri, Innocent |
Zamjenik šefa policije. |
Član sigurnosnih snaga, uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
159. |
Utete, Charles |
Voditelj predsjedničkog odbora za provjeravanje zemljišnog vlasništva (bivši tajnik kabineta), rođen 30.10.1938. |
Povezan s vladom i suodgovoran pri oblikovanju i vođenju represivne državne politike. |
160. |
Veterai, Edmore |
Viši pomoćnik šefa policije, načelnik Hararea. |
Član sigurnosnih snaga, i odgovoran za teško kršenje slobode mirnoga okupljanja. |
161. |
Zhuwao, Patrick |
Zamjenik ministra za znanost i tehnologiju (nećak NB Mugabea). |
Član vlade uključen u aktivnosti koje ozbiljno ugrožavaju demokraciju poštivanje ljudskih prava i vladavinu prava. |
162. |
Zimondi, Paradzai |
Upravitelj zatvora, rođen 4.3.1947. |
Član sigurnosnih snaga i sudionik pri oblikovanju i vođenju represivne državne politike. |
163. |
Zvayi, Caesar |
Novinar službenoga provladinoga glasila „The Herald”. |
Poticao organizirano nasilje prije i tijekom izbora. |
II. Subjekti
|
Ime |
Informacije za identifikaciju |
Razlozi za uvrštavanje |
1. |
Alpha International (PVT) Ltd |
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
2. |
Breco (Asia Pacific) Ltd |
Isle of Man Company Registration M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
3. |
Breco (Eastern Europe) Ltd |
Isle of Man Company Registration FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
4. |
Breco (South Africa) Ltd |
Isle of Man Company Registration Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
5. |
Breco (UK) Ltd |
UK Company Registration 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
6. |
Breco Group |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
7. |
Breco International |
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
8. |
Breco Nominees Ltd |
UK Company Registration 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
9. |
Breco Services Ltd |
UK Company Registration 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
10. |
Cold Comfort Farm Trust Co-operative |
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve. |
Vlasnik: Didymus Mutasa, Grace Mugabe također uključeni. |
11. |
Comoil (PVT) Ltd |
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabve. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabve. |
Vlasnik: Saviour Kasukuwere. |
12. |
Corybantes Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
13. |
Divine Homes (PVT) Ltd |
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabve; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabve; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabve. |
Voditelj poduzeća David Chapfika. |
14. |
Echo Delta Holdings |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
15. |
Famba Safaris |
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabve; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabve. |
Glavni dioničar Webster Shamu. |
16. |
Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (a.k.a. Jongwe Printing and Publishing Co., a.k.a. Jongwe Printing and Publishing Company) |
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabve. |
Izdavački odjel političke stranke ZANU-PF. |
17. |
M & S Syndicate (PVT) Ltd |
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabve; PO Box 1275, Harare, Zimbabve. |
Investicijsko trgovačko društvo političke stranke ZANU-PF. |
18. |
Masters International Ltd |
UK Company Registration 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
19. |
Ndlovu Motorways |
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabve. |
Pod nadzorom Sikhanyiso Ndlovu. |
20. |
OSLEG Ltd (a.k.a Operation Sovereign Legitimacy) |
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabve. |
Pod nadzorom Zimbabve army. |
21. |
Piedmont (UK) Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
22. |
Raceview Enterprises |
Zimbabve. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
23. |
Ridgepoint Overseas Developments Ltd (a.k.a. Ridgepoint Overseas Developments Ltd) |
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. |
Vlasnik: Billy Rautenbach. |
24. |
Scottlee Holdings (PVT) Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
25. |
Scottlee Resorts Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabve; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
26. |
Swift Investments (PVT) Ltd |
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabve; PO Box 3928, Harare, Zimbabve. |
Pod nadzorom Zanu-PF, direktori i Vitalis Zvinavashe. |
27. |
Timpani Export Ltd |
Isle of Man Company Registration 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ1 2 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
28. |
Tremalt Ltd |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabve; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Vlasnik: John Arnold Bredenkamp. |
29. |
Zidco Holdings (a.k.a. Zidco Holdings (PVT) Ltd) |
PO Box 1275, Harare, Zimbabve. |
Financijsko trgovačko društvo političke stranke ZANU-PF. |
30. |
Zimbabve Defence Industries |
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabve. |
U cijelosti u vlasništvu vlade Zimbabvea. Direktori i Leo Mugabe i Solomon Mujuru. |
31. |
Zimbabve Mining Development Corporation |
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabve. |
U cijelosti u vlasništvu vlade Zimbabvea. |