EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0196
2010/196/,Euratom: Council Decision of 16 March 2010 on the allocation of financial intermediation services indirectly measured (FISIM) for the establishment of the gross national income (GNI) used for the purposes of the European Union’s budget and its own resources
2010/196/EU, Euratom: Odluka Vijeća od 16. ožujka 2010. o alociranju usluga financijskog posredovanja indirektno mjerenih, (UFPIM-a), radi utvrđivanja bruto nacionalnog dohotka, (BND-a), koji se koristi za proračun Europske Unije i njezina vlastita sredstva
2010/196/EU, Euratom: Odluka Vijeća od 16. ožujka 2010. o alociranju usluga financijskog posredovanja indirektno mjerenih, (UFPIM-a), radi utvrđivanja bruto nacionalnog dohotka, (BND-a), koji se koristi za proračun Europske Unije i njezina vlastita sredstva
SL L 87, 7.4.2010, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
01/Sv. 005 |
HR |
Službeni list Europske unije |
257 |
32010D0196
L 087/31 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
16.03.2010. |
ODLUKA VIJEĆA
od 16. ožujka 2010.
o alociranju usluga financijskog posredovanja indirektno mjerenih, (UFPIM-a), radi utvrđivanja bruto nacionalnog dohotka, (BND-a), koji se koristi za proračun Europske Unije i njezina vlastita sredstva
(2010/196/EU, Euratom)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2007/436/EZ, Euratom od 7. lipnja 2007. o sustavu vlastitih sredstava Europskih zajednica (1), a posebno njezin članak 2. stavak 7. drugi podstavak,
uzimajući u obzir prijedlog Europske Komisije,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta,
budući da:
(1) |
Člankom 8. stavkom 1. Uredbe Vijeća (EZ) br. 448/98 od 16. veljače 1998. o dopuni i izmjeni Uredbe (EZ) br. 2223/96 s obzirom na alociranje usluga financijskog posredovanja indirektno mjerenih, (UFPIM), unutar Europskog sustava nacionalnih i regionalnih računa, (ESA) (2), predviđa se da Vijeće donese odluku o alociranju UFPIM-a za utvrđivanje bruto nacionalnog proizvoda koji se koristi za proračun Zajednice i njezina vlastita sredstva. Od 1. siječnja 2002. pojam bruto nacionalnog proizvoda zamijenjen je pojmom bruto nacionalnog dohotka, (BND), u skladu s člankom 2. stavkom 7. prvim podstavkom Odluke Vijeća 2000/597/EZ, Euratom od 29. rujna 2000. o sustavu vlastitih sredstava Europskih zajednica (3). |
(2) |
Člankom 2. stavkom 7. drugim podstavkom Odluke 2007/436/EZ, Euratom predviđa se da u slučaju da izmjene u Europskom sustavu nacionalnih i regionalnih računa, (ESA 95), uzrokuju značajne promjene u BND-u kako ga utvrđuje Komisija, Vijeće odlučuje hoće li se te izmjene primijeniti za potrebe te Odluke. |
(3) |
Primjereno je koristiti se najnovijim statističkim konceptima za potrebe proračuna Unije i njezinih vlastitih sredstava, posebno što se tiče utvrđivanja BND-a kojeg pruža Komisija u primjeni ESA-e 95. Stoga je potrebno izvršiti alociranje UFPIM-a radi utvrđivanja BND-a za potrebe proračuna Unije i njezinih vlastitih sredstava. |
(4) |
Do listopada 2008. svih 27 država članica EU-a odaslalo je svoje podatke uključujući i one o raspodjeli UFPIM-a u skladu s novom metodologijom. Pregledom tih podataka ocijenjeno je da alociranje UFPIM-a ima za posljedicu značajnu izmjenu u smislu članka 2. stavka 7. drugog podstavka Odluke 2007/436/EZ, Euratom, budući da ona povećava BND za više od 1 % u prosjeku i podrazumijeva, prilikom primjene metode opisane u članku 3. te Odluke, promjenu u gornjim granicama utvrđenim u članku 3. |
(5) |
Stoga bi za potrebe Odluke 2007/436/EZ, Euratom trebalo primjenjivati alociranje UFPIM-a. |
(6) |
Smatra se primjerenim da se promjene koje proizlaze iz navedenog primjenjuju od financijske godine 2010., |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Usluge financijskog posredovanja indirektno mjerene, (UFPIM), alociraju se radi utvrđivanja bruto nacionalnog dohotka za potrebe proračuna Unije i njezinih vlastitih sredstava.
Članak 2.
Alociranje UFPIM-a u skladu s člankom 1. primjenjuje se za potrebe Odluke 2007/436/EZ, Euratom od 1. siječnja 2010.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske Unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2010.
Članak 4.
Ova Odluka objavljuje se u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. ožujka 2010.
Za Vijeće
Predsjednica
E. SALGADO
(1) SL L 163, 23.6.2007., str. 17.
(2) SL L 58, 27.2.1998., str. 1.
(3) SL L 253, 7.10.2000., str. 42.