Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0169

    2006/169/EZ: Odluka Komisije od 21. veljače 2006. o izmjeni Odluke 93/52/EEZ s obzirom na izjavu da su Poljska i određene pokrajine ili regije Italije slobodne od bruceloze ( B. melitensis ) i Odluke 2003/467/EZ s obzirom na izjavu da su određene pokrajine ili regije Italije slobodne od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda (priopćena pod brojem dokumenta C(2006) 490) Tekst značajan za EGP

    SL L 57, 28.2.2006, p. 35–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    SL L 118M, 8.5.2007, p. 336–341 (MT)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32021R0620

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/169/oj

    03/Sv. 53

    HR

    Službeni list Europske unije

    86


    32006D0169


    L 057/35

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    ODLUKA KOMISIJE

    od 21. veljače 2006.

    o izmjeni Odluke 93/52/EEZ s obzirom na izjavu da su Poljska i određene pokrajine ili regije Italije slobodne od bruceloze (B. melitensis) i Odluke 2003/467/EZ s obzirom na izjavu da su određene pokrajine ili regije Italije slobodne od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda

    (priopćena pod brojem dokumenta C(2006) 490)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2006/169/EZ)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima koji utječu na trgovinu govedima i svinjama (1) unutar Zajednice, a posebno njezin Prilog A poglavlje I. dio 4., Prilog A poglavlje II. dio 7. i Prilog D poglavlje I. dio E,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/68/EEZ od 28. siječnja 1991. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina ovcama i kozama unutar Zajednice (2) unutar Zajednice, a posebno njezin Prilog A poglavlje 1. točku II.,

    budući da:

    (1)

    Odluka Komisije 93/52/EEZ od 21. prosinca 1992. o utvrđivanju sukladnosti određenih država članica ili regija sa zahtjevima koji se odnose na brucelozu (B. melitensis) i o službenom statusu države članice ili regije slobodne od te bolesti (3) navodi regije država članica koje su priznate kao službeno slobodne od bruceloze (B. melitensis) u skladu s Direktivom 91/68/EEZ.

    (2)

    Poljska je, s obzirom na čitavo državno područje, Komisiji podnijela dokumentaciju kojom dokazuje sukladnost s uvjetima predviđenima Prilogom A poglavljem 1. stavkom II. točkom 1.(b) Direktive 91/68/EEZ. Nadalje, Poljska se obvezala poštivati određene druge uvjete utvrđene Direktivom 91/68/EEZ o nasumičnim pregledima koji bi se provodile nakon njezinog priznavanja kao slobodne od bruceloze.

    (3)

    Poljska bi se stoga trebala službeno priznati slobodnom od bruceloze (B. melitensis) s obzirom na ovčja ili kozja gospodarstva.

    (4)

    U regiji Friuli Venezia Giulia, u pokrajini Savona u regiji Liguria, u pokrajini Isernia u regiji Molise i u pokrajini Pescara u regiji Abruzzo, barem 99,8 % ovčjih ili kozjih gospodarstava su gospodarstva službeno slobodna od bruceloze. Nadalje, te pokrajine i regije obvezale su se da će poštivati određene druge uvjete predviđene Direktivom 91/68/EEZ o nasumičnim pregledima koji bi se provodili nakon priznavanja dotičnih pokrajina kao slobodnih od bruceloze.

    (5)

    Regija Friuli Venezia Giulia, pokrajina Savona u regiji Liguria, pokrajina Isernia u regiji Molise i pokrajina Pescara u regiji Abruzzo stoga bi se trebale priznati službeno slobodnima od bruceloze (B. melitensis) s obzirom na ovčja ili kozja gospodarstva.

    (6)

    Direktiva 64/432/EEZ predviđa da države članice ili njihovi dijelovi ili regije mogu biti proglašene službeno slobodnima od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda u pogledu uzgoja goveda uz uvjet usklađivanja s određenim uvjetima izloženim u toj Direktivi.

    (7)

    Popis regija država članica proglašenih slobodnim od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda izložen je u Odluci Komisije 2003/467/EZ od 23. lipnja 2003. o uvođenju službenog statusa slobodnog od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda nekim državama članicama i regijama država članica u pogledu stada goveda (4).

    (8)

    Italija je Komisiji podnijela dokumentaciju kojom dokazuje poštivanje primjerenih uvjeta predviđenih Direktivom 64/432/EEZ s obzirom na pokrajinu Pescaru u regiji Abruzzo kako bi se ta pokrajina mogla proglasiti službeno slobodnom od tuberkuloze u pogledu stada goveda.

    (9)

    Italija je Komisiji podnijela dokumentaciju kojom dokazuje sukladnost s uvjetima predviđenim Direktivom 64/432/EEZ s obzirom na pokrajine Pistoia i Siena u regiji Toscana, pokrajinu Rieti u regiji Lazio, pokrajinu Milano u regiji Lombardia, pokrajine Imperia i Savona u regiji Liguria, pokrajinu Pescara u regiji Abruzzo i regiju Friuli Venezia Giulia kako bi se te pokrajine i regije mogle proglasiti službeno slobodnima od bruceloze u pogledu stada goveda.

    (10)

    Isto tako, Italija je Komisiji podnijela dokumentaciju kojom dokazuje sukladnost s uvjetima predviđenim Direktivom 64/432/EEZ s obzirom na pokrajine Pesaro, Ancona i Macerata u regiji Marche, pokrajine Rieti i Frosinone u regiji Lazio, pokrajinu Imperia u regiji Liguria, pokrajinu Pescara u regiji Abruzzo i regiju Friuli Venezia Giulia kako bi se te pokrajine i regije mogle proglasiti službeno slobodnima od leukoze u pogledu stada goveda.

    (11)

    Slijedom procjene dokumentacije koju je podnijela Italija, dotične pokrajine i regije trebale bi se proglasiti službeno slobodnima od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda.

    (12)

    Odluke 93/52/EEZ i 2003/467/EZ trebalo bi stoga se odgovarajuće izmijeniti.

    (13)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Prilozi I. i II. Odluci 93/52/EEZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom I. ovoj Odluci.

    Članak 2.

    Prilozi I., II. i III. Odluci 2003/467/EZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.

    Članak 3.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 21. veljače 2006.

    Za Komisiju

    Markos KYPRIANOU

    Član Komisije


    (1)  SL 121, 29.7.1964., str. 1977/64. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1/2005. (SL L 3, 5.1.2005., str. 1.).

    (2)  SL L 46, 19.2.1991., str. 19. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 2005/932/EZ (SL L 340, 23.12.2005., str. 68.).

    (3)  SL L 13, 21.1.1993., str. 14. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2005/764/EZ (SL L 288, 29.10.2005., str. 56.).

    (4)  SL L 156, 25.6.2003., str. 74. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2005/764/EZ.


    PRILOG I.

    Prilozi I. i II. Odluci 93/52/EEZ mijenjaju se kako slijedi:

    1.

    Prilog I. zamjenjuje se sljedećim:

    „PRILOG I.

    DRŽAVE ČLANICE

    Kod ISO-a

    Država članica

    BE

    CZ

    DK

    DE

    IE

    LU

    HU

    NL

    AT

    PL

    SI

    SK

    FI

    SE

    UK

    Belgija

    Češka

    Danska

    Njemačka

    Irska

    Luksemburg

    Mađarska

    Nizozemska

    Austrija

    Poljska

    Slovenija

    Slovačka

    Finska

    Švedska

    Ujedinjena Kraljevina”

    2.

    Prilog II. zamjenjuje se sljedećim:

    „PRILOG II.

     

    U Francuskoj:

     

    Pokrajine:

     

    Ain, Aisne, Allier, Ardèchse, Ardennes, Aube, Aveyron, Cantal, Charente, Charente Maritime, Cher, Corrèze, Côted’Or, Côtes-d’Armor, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Essonne, Eure, Eure-et-Loire, Finistère, Gers, Gironde, Haute-Loire, Haute-Saône, Haute-Vienne, Hauts-de-Seine, Ille-et-Vilaine, Indre, Indre-et-Loire, Jura, Loir-et-Cher, Loire, Loire-Atlantique, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Morbihan, Nièvre, Nord, Oise, Orne, Pas-de-Calais, Puy-de-Dôme, Rhône, Saône-et-Loire, Sarthe, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d’Oise, Vendée, Vienne, Ville de Pariz, Vosges, Yonne, Yvelines.

     

    U Italiji:

    regija Abruzzo: pokrajina Pescara.

    regija Friuli Venezia Giulia.

    regija Lazio: pokrajine Rieti, Viterbo.

    regija Liguria: pokrajina Savona.

    regija Lombardia: pokrajine Bergamo, Brescia, Como, Cremona, Lecco, Lodi, Mantova, Milano, Pavia, Sondrio, Varese.

    regija Marche: pokrajine Ancona, Ascoli Piceno, Macerata, Pesaro, Urbino.

    regija Molise: pokrajina Isernia.

    regija Piemonte: pokrajine Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Torino, Verbania, Vercelli.

    regija Sardinia: pokrajine Cagliari, Nuoro, Oristano, Sassari.

    regija Trentino-Alto Adige: pokrajine Bolzano, Trento.

    regija Toscana: pokrajine Arezzo, Firenze, Grosseto, Livorno, Lucca, Massa-Carrara, Pisa, Pistoia, Prato, Siena.

    regija Umbria: pokrajine Perugia, Terni.

     

    U Portugalu:

     

    Autonomna regija Azora.

     

    U Španjolskoj:

     

    Autonomna regija Kanarskih otoka: pokrajine Santa Cruz de Tenerife, Las Palmas.”


    PRILOG II.

    Prilozi I., II. i III. Odluci 2003/467/EZ izmjenjuju se kako slijedi:

    1.

    U Prilogu I., poglavlje 2. zamjenjuje se sljedećim:

    POGLAVLJE 2.

    Regije država članica službeno slobodne od tuberkuloze

    U Italiji:

    regija Abruzzo: pokrajina Pescara.

    regija Lombardia: pokrajine Bergamo, Como, Lecco, Sondrio.

    regija Marche: pokrajina Ascoli Piceno.

    regija Toscana: pokrajine Grossetto, Prato.

    regija Trentino-Alto Aldige: pokrajine Bolzano, Trento.”

    2.

    U Prilogu II., poglavlje 2. zamjenjuje se sljedećim:

    POGLAVLJE 2.

    Regije država članica službeno slobodne od bruceloze

    U Italiji:

    regija Abruzzo: pokrajina Pescara.

    regija Emilia-Romagna: pokrajineBologna, Ferrara, Forli-Cesena, Modena, Parma, Piacenza, Ravenna, Reggio Emilia, Rimini.

    regija Friuli Venezia Giulia.

    regija Lazio: pokrajina Rieti.

    regija Liguria: pokrajine Imperia, Savona.

    regija Lombardia: pokrajine Bergamo, Brescia, Como, Cremona, Lecco, Lodi, Mantova, Milano, Pavia, Sondrio, Varese.

    regija Marche: pokrajina Ascoli Piceno.

    regija Piemonte: pokrajine Alessandria, Asti, Biella, Novara, Verbania, Vercelli.

    regija Sardinia: pokrajine Cagliari, Nuoro, Oristano, Sassari.

    regija Toscana: pokrajine Arezzo, Grossetto, Livorno, Lucca, Pisa, Pistoia, Prato, Siena.

    regija Trentino-Alto Aldige: pokrajine Bolzano, Trento.

    regija Umbria: pokrajine Perugia, Terni.

    U Portugalu:

    Autonomna regija Azora: otoci Pico, Graciosa, Flores, Corvo.

    U Ujedinjenoj Kraljevini:

    Velika Britanija: Engleska, Škotska, Wales.”

    3.

    U Prilogu III., poglavlje 2. zamjenjuje se sljedećim:

    POGLAVLJE 2.

    Regije država članica službeno slobodne od enzootske leukoze goveda

    U Italiji:

    regija Abruzzo: pokrajina Pescara.

    regija Emilia-Romagna: pokrajine Bologna, Ferrara, Forli-Cesena, Modena, Parma, Piacenza, Ravenna, Reggio Emilia, Rimini.

    regija Friuli Venezia Giulia.

    regija Lazio: pokrajine Frosinone, Rieti.

    regija Liguria: pokrajina Imperia.

    regija Lombardia: pokrajine Bergamo, Brescia, Como, Cremona, Lecco, Lodi, Mantova, Milano, Pavia, Sondrio, Varese.

    regija Marche: pokrajine Ancona, Ascoli Piceno, Macerata, Pesaro.

    regija Piemonte: pokrajine Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Torino, Verbania, Vercelli.

    regija Toscana: pokrajine Arezzo, Firenze, Grossetto, Livorno, Lucca, Massa-Carrara, Pisa, Pistoia, Prato, Siena.

    regija Trentino-Alto Aldige: pokrajine Bolzano, Trento.

    regija Umbria: pokrajine Perugia, Terni

    regija Val d’Aosta: pokrajina Aosta.”


    Top