Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 31980R0201
Commission Regulation (EEC) No 201/80 of 25 January 1980 on arrangements for imports into the Community of certain textile products originating in Hong Kong
Commission Regulation (EEC) No 201/80 of 25 January 1980 on arrangements for imports into the Community of certain textile products originating in Hong Kong
Commission Regulation (EEC) No 201/80 of 25 January 1980 on arrangements for imports into the Community of certain textile products originating in Hong Kong
SL L 24, 31.1.1980., 14—15. o.
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(EL)
Már nem hatályos, Érvényesség vége: 31/12/1982
Commission Regulation (EEC) No 201/80 of 25 January 1980 on arrangements for imports into the Community of certain textile products originating in Hong Kong
Official Journal L 024 , 31/01/1980 P. 0014 - 0015
Greek special edition: Chapter 11 Volume 18 P. 0012
**** ( 1 ) OJ NO L 365 , 27 . 12 . 1978 , P . 1 . ( 2 ) OJ NO L 248 , 2 . 10 . 1979 , P . 1 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 201/80 OF 25 JANUARY 1980 ON ARRANGEMENTS FOR IMPORTS INTO THE COMMUNITY OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN HONG KONG THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 3059/78 OF 21 DECEMBER 1978 ON COMMON RULES FOR IMPORTS OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS ORIGINATING IN CERTAIN THIRD COUNTRIES ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2143/79 ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLES 11 AND 15 THEREOF , WHEREAS ARTICLE 11 OF REGULATION ( EEC ) NO 3059/78 LAYS DOWN THE CONDITIONS ON WHICH QUANTITATIVE LIMITATIONS MAY BE ESTABLISHED ; WHEREAS AUTHORIZATIONS FOR EXPORTS TO THE COMMUNITY OF UNDERGARMENTS OF KNITTED OR CROCHETED FABRICS , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED , FOR BABIES ( CATEGORY 68 ), AND OTHER THAN FOR BABIES ( CATEGORY 82 ), ISSUED BY HONG KONG , HAVE EXCEEDED THE LEVEL REFERRED TO IN PARAGRAPH 3 OF THE SAID ARTICLE 11 ; WHEREAS , IN ACCORDANCE WITH PARAGRAPH 5 OF THE SAID ARTICLE , HONG KONG WAS NOTIFIED ON 21 SEPTEMBER AND 9 OCTOBER 1979 OF REQUESTS FOR CONSULTATIONS ; WHEREAS FOLLOWING THOSE CONSULTATIONS IT IS DESIRABLE TO MAKE THE PRODUCTS IN QUESTION SUBJECT TO QUANTITATIVE LIMITATIONS FOR THE YEARS 1980 TO 1982 ; WHEREAS PARAGRAPH 13 OF THE SAID ARTICLE 11 ENSURES THAT THE QUANTITATIVE LIMIT IS OBSERVED BY MEANS OF A DOUBLE-CHECKING SYSTEM IN ACCORDANCE WITH ANNEX V TO THE REGULATION IN QUESTION ; WHEREAS THE PRODUCTS IN QUESTION EXPORTED FROM HONG KONG BETWEEN 1 JANUARY 1980 AND THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION MUST BE SET OFF AGAINST THE QUANTITATIVE LIMIT FOR 1980 ; WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE TEXTILE COMMITTEE , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 IMPORTATION INTO THE COMMUNITY OF THE CATEGORIES OF PRODUCTS ORIGINATING IN HONG KONG SPECIFIED IN THE ANNEX HERETO SHALL BE SUBJECT TO THE QUANTITATIVE LIMITS GIVEN IN THAT ANNEX AND TO THE PROVISIONS OF ARTICLE 2 ( 1 ). ARTICLE 2 1 . PRODUCTS AS REFERRED TO IN ARTICLE 1 SHIPPED FROM HONG KONG TO THE COMMUNITY BEFORE THE DATE OF ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION WHICH HAVE NOT YET BEEN RELEASED FOR FREE CIRCULATION SHALL BE SO RELEASED SUBJECT TO THE PRESENTATION OF A BILL OF LADING OR OTHER TRANSPORT DOCUMENT PROVING THAT SHIPMENT ACTUALLY TOOK PLACE BEFORE THAT DATE . 2 . IMPORTS OF PRODUCTS SHIPPED FROM HONG KONG TO THE COMMUNITY AFTER THE ENTRY INTO FORCE OF THIS REGULATION SHALL BE SUBJECT TO THE DOUBLE-CHECKING SYSTEM DESCRIBED IN ANNEX V TO REGULATION ( EEC ) NO 3059/78 . 3 . FOR THE PURPOSES OF APPLYING THE PROVISIONS OF PARAGRAPH 2 , THE QUANTITIES OF PRODUCTS SHIPPED FROM HONG KONG ON OR AFTER 1 JANUARY 1980 AND RELEASED FOR FREE CIRCULATION SHALL BE SET OFF AGAINST THE QUANTITATIVE LIMITS ESTABLISHED FOR 1980 . ARTICLE 3 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE SECOND DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . IT SHALL APPLY UNTIL 31 DECEMBER 1982 . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 25 JANUARY 1980 . FOR THE COMMISSION WILHELM HAFERKAMP VICE-PRESIDENT **** ANNEX // // // CCT // NIMEXE // // // // QUANTITATIVE LIMITS FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER // // CATE- GORY // HEADING NO // CODE ( 1980 ) // DESCRIPTION // MEMBER STATES // UNITS // 1980 // 1981 // 1982 // // 68 // 60.04 A I II A ) B ) C ) III A ) // // UNDER GARMENTS , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : A . BABIES ' GARMENTS ; GIRLS ' GARMENTS UP TO AND INCLUDING COMMERCIAL SIZE 86 : // D F I BNL UK IRL // TONNES // 90 80 10 100 250 4 // 104 90 15 101 251 5 // 119 99 22 102 252.5 5.5 // // B ) C ) D ) // 60.04-02 ; 03 ; 04 ; 06 ; 07 ; 08 ; 10 ; 11 ; 12 ; 14 // BABIES ' UNDER GARMENTS OF KNITTED OR CROCHETED FABRICS , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED // DK EEC // // 20 554 // 21 587 // 22 622 // // 82 // 60.04 B IV A ) C ) // // UNDER GARMENTS , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED : B . OF OTHER TEXTILE MATERIALS : // D F I BNL UK // TONNES // 450 50 20 210 150 // 459.5 60 31 211 175 // 469 72 41 212 202 // // // 60.04-38 ; 60 // UNDER GARMENTS , OTHER THAN BABIES ' , KNITTED OR CROCHETED , NOT ELASTIC OR RUBBERIZED , OF WOOL , OF FINE ANIMAL HAIR OR OF REGENERATED TEXTILE FIBRES // IRL DK EEC // // 8 75 963 // 9 75.5 1 021 // 10 76 1 082 //