EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979L0490

79/490/EEZ: Direktiva Komisije od 18. travnja 1979. o prilagodbi tehničkom napretku Direktive Vijeća 70/221/EEZ o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na spremnike tekućega goriva i zaštitu od stražnjeg podlijetanja za motorna vozila i njihove prikolice

SL L 128, 26.5.1979, p. 22–28 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2014; Implicitno stavljeno izvan snage 32009R0661

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/490/oj

13/Sv. 026

HR

Službeni list Europske unije

71


31979L0490


L 128/22

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

18.04.1979.


DIREKTIVA KOMISIJE

od 18. travnja 1979.

o prilagodbi tehničkom napretku Direktive Vijeća 70/221/EEZ o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na spremnike tekućega goriva i zaštitu od stražnjeg podlijetanja za motorna vozila i njihove prikolice

(79/490/EEZ)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na homologaciju tipa motornih vozila i njihovih prikolica (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 78/547/EEZ (2), a posebno njezine članke 11., 12. i 13.,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/221/EEZ od 20. ožujka 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na spremnike tekućega goriva i zaštitu od stražnjeg podlijetanja za motorna vozila i njihove prikolice (3),

budući da je s obzirom na stečeno iskustvo i najnovije stanje tehnike sada moguće postrožiti zahtjeve i još ih bliže uskladiti sadašnjim uvjetima ispitivanja;

budući da se naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja već prodaju i zasebno i nakon ugradbe na vozilo; budući da je moguće provjeriti ih prije ugradbe na vozilo, njihovo slobodno kretanje može se olakšati uvođenjem EEZ homologacije tipa za takve naprave koje se smatraju zasebnim tehničkim jedinicama u smislu članka 9.a Direktive 70/156/EEZ;

budući da su odredbe ove Direktive u skladu s mišljenjem Odbora za prilagodbu direktiva tehničkom napretku koje imaju za cilj otkloniti tehničke prepreke trgovini u sektoru motornih vozila,

DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Direktiva 70/221/EEZ mijenja se kako slijedi:

1.

Članci 2. i 2.a zamjenjuju se sljedećim:

„Članak 2.

1.   Ni jedna država članica ne može zbog razloga koji se odnose na spremnike tekućeg goriva, odbiti dodijeliti EEZ homologaciju tipa ni nacionalnu homologaciju tipa za vozilo, ako to vozilo zadovoljava zahtjeve određene u Prilogu koji se odnose na spremnike tekućeg goriva.

2.   Ni jedna država članica ne može zbog razloga koji se odnose na zaštitu od stražnjeg podlijetanja, odbiti dodijeliti EEZ homologaciju tipa ni nacionalnu homologaciju tipa za vozilo, ako to vozilo zadovoljava zahtjeve određene u Prilogu koji se odnose na zaštitu od stražnjeg podlijetanja ni ako je to vozilo opremljeno napravom za zaštitu od stražnjeg podlijetanja kojoj je dodijeljena homologacija kao tehničkoj jedinici u smislu članka 9.a Direktive 70/156/EEZ i ako je ona ugrađena u skladu sa zahtjevima točke II.5. Priloga.

3.   Nitijedna država članica ne može odbiti dodijeliti EEZ homologaciju tipa ni nacionalnu homologaciju tipa za napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ako ta naprava, koja se smatra tehničkom jedinicom u smislu članka 9.a Direktive 70/156/EEZ zadovoljava odgovarajuće zahtjeve određene u Prilogu.

Članak 2.a

1.   Ni jedna država članica ne može zbog koji se odnose na spremnike tekućeg goriva odbiti ni zabraniti prodaju, registraciju, stavljanje u uporabu ili korištenje vozila, ako to vozilo zadovoljava zahtjeve određene u Prilogu o spremnicima tekućeg goriva.

2.   Ni jedna država članica ne može zbog koji se odnose na zaštitu od stražnjeg podlijetanja odbiti ni zabraniti prodaju, registraciju, stavljanje u uporabu ili korištenje vozila ako to vozilo zadovoljava zahtjeve određene u Prilogu koji se odnose na zaštitu od stražnjeg podlijetanja ni ako je to vozilo opremljeno napravom za zaštitu od stražnjeg podlijetanja kojoj je dodijeljena homologacija kao tehničkoj jedinici u smislu članka 9.a Direktive 70/156/EEZ i ako je ona ugrađena u skladu sa zahtjevima točke II.5. Priloga.

3.   Ni jedna država članica ne može zabraniti stavljanje na tržište naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja se smatra tehničkom jedinicom u smislu članka 9.a Direktive 70/156/EEZ ako je ona sukladna tipu kojem je dodijeljena homologacija u smislu članka 2. stavka 3.”

2.

Umeće se sljedeći članak:

„Članak 2.b

Država članica koja provodi homologaciju poduzima potrebne mjere kako bi se osigurala da je informirana o svim promjenama dijela ili značajke navedene u točkama II.2.1. i II.2.2. Priloga. Nadležna tijela te države članice odlučuju o tome trebaju li se provesti nova ispitivanja na preinačenom tipu i treba li se sastavljati novo izvješće. Gdje takva ispitivanja pokažu da zahtjevi ove Direktive nisu zadovoljeni, promjena se ne odobrava.”

3.

Prilog Direktivi Vijeća 70/221/EEZ izmjenjuje se u skladu s Prilogom ovoj Direktivi.

Članak 2.

1.   Od 1. siječnja 1980., ni jedna država članica ne može zbog koji se odnose na zaštitu vozila od stražnjeg podlijetanja:

odbiti, za tip vozila, dodijeliti EEZ homologaciju tipa, ni izdati presliku certifikata navedenog u zadnjoj alineji članka 10. stavka 1. Direktive 70/156/EEZ ni dodijeliti nacionalnu homologaciju tipa, ni

zabraniti stavljanje u uporabu vozila,

ako dijelovi koji osiguravaju zaštitu od stražnjeg podlijetanja za taj tip vozila ili te tipove vozila zadovoljavaju odredbe Direktive 70/221/EEZ, kako je zadnje izmijenjena ovom Direktivom.

2.   S učinkom od 1. listopada 1980. države članice:

više ne izdaju presliku certifikata navedenog u zadnjoj alineji članka 10. stavka 1. Direktive 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. s obzirom na tip vozila čiji dijelovi koji osiguravaju zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne zadovoljavaju odredbe Direktive 70/221/EEZ kako je zadnje izmijenjena ovom Direktivom,

odbijaju dodijeliti nacionalnu homologaciju za tip vozila čiji dijelovi koji osiguravaju zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne zadovoljavaju odredbe Direktive 70/221/EEZ kako je zadnje izmijenjena ovom Direktivom.

3.   Od 1. listopada 1981. države članice mogu zabraniti stavljanje u uporabu vozila čiji dijelovi koji osiguravaju zaštitu od stražnjeg podlijetanja ne zadovoljavaju odredbe Direktive 70/221/EEZ kako je zadnje izmijenjena ovom Direktivom.

Članak 3.

Do 1. siječnja 1980. države članice donose odredbe potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom i o tome odmah obavješćuju Komisiju.

Članak 4.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 18. travnja 1979.

Za Komisiju

Étienne DAVIGNON

Član Komisije


(1)  SL L 42, 23.2.1970., str. 1.

(2)  SL L 168, 26.6.1978., str. 39.

(3)  SL L 76, 6.4.1970., str. 23. i SL L 65, 15.3.1979., str. 42.


PRILOG

Tekst točke II. zamjenjuje se sljedećim:

„II.   ZAŠTITA OD STRAŽNJEG PODLIJETANJA

II.1.   Općenito

Vozila obuhvaćena ovom Direktivom moraju biti konstruirana tako da omoguće učinkovitu zaštitu od stražnjeg podlijetanja na vozilima kategorija M1 i N1  (1).

II.2.   Definicije

II.2.1.   Tip vozila za potrebe zaštite od stražnjeg podlijetanja

Pojam ‚tip vozila za potrebe zaštite od stražnjeg podlijetanja’ znači vozila koja se ne razlikuju s obzirom na sljedeće glavne značajke:

II.2.1.1.

Širina stražnje osovine, struktura, dimenzije, oblik i materijali stražnjeg dijela vozila ako ispunjavaju zahtjeve točaka od II.5.1. do II.5.4.5.5.;

II.2.1.2.

Obilježja suspenzije ako ispunjavaju zahtjeve točaka od II.5.1. do II.5.4.5.5.

II.2.2.   Tip naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja

Pojam ‚tip naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja’ označava naprave koje se ne razlikuju s obzirom na sljedeće glavne značajke:

II.2.2.1.

oblik;

II.2.2.2.

dimenzije;

II.2.2.3.

način spajanja;

II.2.2.4.

materijale.

II.3.   Zahtjev za EEZ homologaciju tipa

Zahtjev za EEZ homologaciju tipa vozila s obzirom na zaštitu od stražnjeg podlijetanja.

II.3.1.1.   Zahtjev za EEZ homologaciju tipa vozila s obzirom na zaštitu od stražnjeg podlijetanja mora podnijeti proizvođač vozila ili njegov ovlašteni zastupnik.

Njemu moraju biti priloženi dolje navedeni dokumenti u tri primjerka i sljedeće informacije:

II.3.1.2.1.

Opis vozila sa stajališta mjerila navedenih u točki II.2.1., zajedno s nacrtima i fotografijom ili tlocrtom stražnje strane vozila. Moraju se navesti brojevi i/ili simboli kojima se određuje tip vozila;

II.3.1.2.2.

Tehnički opis dijelova koji osiguravaju zaštitu od stražnjeg podlijetanja zajedno s dovoljno detaljnim informacijama.

II.3.1.2.3.

Tehničkoj službi odgovornoj za homologacijska ispitivanja mora se podnijeti uzorak tipa vozila koji se homologira.

Zahtjev za EEZ homologaciju tipa za napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja se smatra tehničkom jedinicom.

II.3.2.1.   Zahtjev za EEZ homologaciju tipa za napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja koja se smatra tehničkom jedinicom u smislu članka 9.a Direktive 70/156/EEZ mora podnijeti proizvođač vozila ili proizvođač naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja ili njihovi odnosni ovlašteni zastupnici.

Za svaki tip naprave za zaštitu od stražnjeg podlijetanja, zahtjevu se moraju priložiti:

II.3.2.2.1.

Dokumentacija u tri primjerka u kojoj se daje opis tehničkih značajki naprave;

II.3.2.2.2.

Uzorak tipa naprave. Ako to nadležno tijelo smatra potrebnim ono može zatražiti daljnji uzorak. Uzorci moraju biti jasno i neizbrisivo označeni trgovačkim nazivom ili oznakom podnositelja zahtjeva i nazivom tipa.

II.4.   EEZ homologacija tipa

Certifikat o EEZ homologaciji za tip vozila mora se predvidjeti Prilogom sastavljenim u skladu s jednim od sljedećih modela:

II.4.1.1.

Kod zahtjeva navedenog u točki II.3.1. uzorak prikazan u Dodatku 1.;

II.4.1.2.

Kod zahtjeva navedenog u točki II.3.2. uzorak prikazan u Dodatku 2.

II.5.   Specifikacije

II.5.1.   Sva vozila moraju biti tako konstruirana i/ili opremljena da pružaju učinkovitu zaštitu svojom cijelom širinom od podlijetanja sa stražnje strane vozila kategorija M1 i N1  (1).

II.5.2.   Za svako vozilo u jednoj od kategorija M1, M2, M3, N1, O1 ili O2  (1), smatra se da zadovoljava uvjet određen u točki II.5.1. ako razmak od tla cijele stražnje širine šasije ili glavnih dijelova nadogradnje ne prelazi 55 cm.

Ovaj se zahtjev mora zadovoljiti na udaljenosti od 45 cm mjereno od krajnjeg stražnjeg dijela vozila.

II.5.3.   Za svako vozilo u jednoj od kategorija N2, N3, O3 ili O4  (1), smatra se da zadovoljava uvjet određen u točki II.5.1. ako:

vozilo je opremljeno posebnom napravom za zaštitu od stražnjeg podlijetanja u skladu sa zahtjevima točke II.5.4., ili

vozilo je tako konstruirano i/ili opremljeno sa stražnje strane da se zahvaljujući svom obliku i značajkama njegovi sastavni dijelovi mogu smatrati zamjenom za napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja. Za sastavne dijelove čija kombinirana funkcija zadovoljava zahtjeve određene u točki II.5.4. smatra se da čine napravu za zaštitu od stražnjeg podlijetanja.

Naprava za zaštitu od stražnjeg podlijetanja, dalje u tekstu ‚naprava’, uobičajeno se sastoji od poprečnog nosača i veznih dijelova spojenih s bočnim nosačima šasije ili s bilo čime što ih nadomješta.

Mora imati sljedeće značajke:

II.5.4.1.   Naprava mora biti ugrađena što bliže moguće stražnjem dijelu vozila. Kada je vozilo neopterećeno (2) donji rub naprave ne smije ni u jednom dijelu biti više od 55 cm iznad tla;

II.5.4.2.   Širina naprave ne smije ni u jednoj točki prekoračiti širinu stražnje osovine izmjerenu na krajnjim bočnim točkama kotača, izuzimajući izbočenje guma u dodiru s tlom, niti od nje biti kraća više od 10 cm sa svake strane. Ako ima više stražnjih osovina, kao mjerodavnu treba uzeti širinu najšire osovine;

II.5.4.3.   Visina profila poprečnog nosača ne smije biti manja od 10 cm. Bočni krajevi poprečnog nosača ne smiju biti savijeni prema unatrag niti imati oštre vanjske rubove; ti su zahtjevi ispunjeni kad su bočni krajevi poprečnog nosača zaobljeni na vanjskoj strani s polumjerom zakrivljenosti koji nije manji od 2,5 mm.

II.5.4.4.   Naprava može biti konstruirana tako da može imati više položaja na stražnjoj strani vozila. U tom slučaju treba postojati sigurna metoda za osiguranje naprave u radnom položaju tako da se onemogući bilo kakvo slučajno mijenjanje položaja. Sila koju treba primijeniti djelatnik radi promjene položaja uređaja ne smije biti veća od 40 daN.

Naprava mora pružati odgovarajući otpor u odnosu na sile koje djeluju usporedno s uzdužnom osi vozila, i biti spojena, kada je u radnom položaju, s bočnim nosačima šasije ili s bilo čime što ih nadomješta.

Ovaj će zahtjev biti zadovoljen ako vodoravni razmak između kraja zaštite od stražnjeg podlijetanja i stražnjeg kraja vozila za vrijeme i poslije djelovanja ispitnih sila ne prekoračuje 40 cm u bilo kojoj od točaka P1, P2 i P3. Kod mjerenja tog rastojanja ne treba uzimati u obzir ni jedan dio vozila na visini većoj od 3 m iznad tla kad je vozilo neopterećeno;

II.5.4.5.1.   Točke P1 postavljene su 30 cm od uzdužnih ravnina koje dodiruju vanjske rubove kotača stražnje osovine; točke P2, koje se nalaze na dužini koja spaja točke P1, simetrične su u središnjoj uzdužnoj ravnini vozila, na međusobnoj udaljenosti od 70 do 100 cm uključivo, pri čemu točnu poziciju određuje proizvođač. Visinu točaka P1 i P2 iznad tla određuje proizvođač vozila unutar linija koje vodoravno povezuju ovu napravu. Međutim, visina ne smije prelaziti 60 cm kada je vozilo neopterećeno. P3 je središnja točka ravne linije koja spaja točke P2;

II.5.4.5.2.   Vodoravna sila od 12,5 % sile koja odgovara najvećoj dopuštenoj masi vozila, ali ne prelazi 2,5 × 104 N mora se primijeniti uzastopno u obje točke P1 i u točki P3;

II.5.4.5.3.   Vodoravna sila od 50 % sile koja odgovara najvećoj dopuštenoj masi vozila, ali ne prelazi 10 × 104 N mora se primijeniti uzastopno u obje točke P2;

II.5.4.5.4.   Sile navedene u prethodnim točkama II.5.4.5.2. i II.5.4.5.3. moraju se primijeniti zasebno. Redoslijed u kojem se te sile primjenjuje određuje proizvođač;

Kadgod se obavlja ispitivanje za potvrdu sukladnosti s gore spomenutim zahtjevima, moraju biti ispunjeni sljedeći uvjeti:

II.5.4.5.5.1.

Naprava se mora spojiti s bočnim nosačima šasije ili s bilo čime što ih nadomješta;

II.5.4.5.5.2.

Ispitne sile moraju se primijeniti odvojeno i uzastopno (npr. pomoću univerzalnih spojeva) i moraju biti usporedne sa središnjom uzdužnom ravninom vozila preko površine koja nema više od 25 cm po visini (točnu visinu mora navesti proizvođač) i 20 cm po širini, s polumjerom zakrivljenosti 5 ± 1 mm na uspravnim rubovima; središte površine uzastopno se namješta na točke P1, P2 i P3.

II.5.5.   Odstupajući od gore spomenutih zahtjeva, vozila sljedećih kategorija ne moraju ispunjavati zahtjeve ovog Priloga vezano za zaštitu od stražnjeg podlijetanja:

vučne jedinice za zglobna vozila,

prikolice za prijevoz debla i drugih vrlo dugih predmeta,

vozila s čijom uporabom nije spojiva zaštita od stražnjeg podlijetanja.”


(1)  Kategorije prema međunarodnoj klasifikaciji određene u napomeni (b) Priloga I. Direktivi Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na homologaciju tipa motornih vozila i njihovih prikolica.

(2)  Kako je definirano u točki 2.6. Priloga I. Direktivi 70/156/EEZ.

DODATAK 1.

UZORAK

(Najveći format: A4 (210 × 297 mm)

Image

DODATAK 2.

UZORAK

(Najveći format: A4 (210 × 297 mm)

Image


Top