Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 22007X0720(04)
Statement issued by the French delegation on the occasion of the Council Decision authorising the Presidency to sign the draft reply to the letter from the US Secretary of the Treasury regarding access to SWIFT data
Uttalande från den franska delegationen med anledning av rådets beslut om bemyndigande av ordförandeskapet att underteckna utkastet till svar på brevet från USA:s finansminister angående tillgång till SWIFT-uppgifter
Uttalande från den franska delegationen med anledning av rådets beslut om bemyndigande av ordförandeskapet att underteckna utkastet till svar på brevet från USA:s finansminister angående tillgång till SWIFT-uppgifter
SL C 166, 20.7.2007, s. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 166/27 |
Uttalande från den franska delegationen med anledning av rådets beslut om bemyndigande av ordförandeskapet att underteckna utkastet till svar på brevet från USA:s finansminister angående tillgång till SWIFT-uppgifter
(2007/C 166/11)
Den franska delegationen har begärt att följande uttalande tas till protokollet från det möte vid vilket rådet antar ovannämnda A-punkt och att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien):
”Frankrike godtar att rådets ordförandeskap undertecknar det brev som avses i dokument 10741/07 JAI 319 ECOFIN 270 ADD 1 REV 1 RESTREINT UE om kommissionen och rådets juridiska avdelning bekräftar (jfr de dokument som anges i DS 568/2/07 REV 2 och 10908/07) att de amerikanska myndigheternas åtaganden, anslutningen av SWIFT till ’Safe Harbour’-principerna och kommissionens och rådets förfarande säkerställer att gemenskapsbestämmelserna om uppgiftsskydd respekteras. Den franska delegationen betonar den roll som kommer att tillfalla den framstående europeiska person som skall kontrollera att de amerikanska myndigheterna genomför sina åtaganden och anser att Coreper noggrant bör informeras om uppdragets korrekta genomförande.”
Rådet uppmanas därför att besluta om att offentliggöra detta uttalande i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien), tillsammans med de texter som anges i punkt 3 i dokument 11039/07 JAI 341 ECOFIN 287.