Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02017R2382-20171220

    Consolidated text: Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/2382 оd 14. prosinca 2017. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu standardnih obrazaca, predložaka i postupaka za prijenos podataka u skladu s Direktivom 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/2382/2017-12-20

    02017R2382 — HR — 20.12.2017 — 000.001


    Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.

    ►B

    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2382

    оd 14. prosinca 2017.

    o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu standardnih obrazaca, predložaka i postupaka za prijenos podataka u skladu s Direktivom 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća

    (Tekst značajan za EGP)

    ( L 340 20.12.2017, 6)


    ►C1

    ,  L 033, 7.2.2018,  5 ((EU) 2017/2382)




    ▼B

    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2382

    оd 14. prosinca 2017.

    o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu standardnih obrazaca, predložaka i postupaka za prijenos podataka u skladu s Direktivom 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća

    (Tekst značajan za EGP)



    Članak 1.

    Područje primjene

    1.  Ova se Uredba primjenjuje na investicijska društva i tržišne operatere koji upravljaju multilateralnom trgovinskom platformom (MTP) ili organiziranom trgovinskom platformom (OTP).

    2.  Ova se Uredba primjenjuje i na kreditne institucije kojima je izdano odobrenje za rad na temelju Direktive 2013/36/EU koje pružaju jednu ili više investicijskih usluga ili obavljaju investicijske aktivnosti na temelju Direktive 2014/65/EU i žele se koristiti vezanim zastupnicima na temelju jednog od sljedećih prava:

    (a) pravo na slobodu pružanja investicijskih usluga i obavljanja investicijskih aktivnosti u skladu s člankom 34. stavkom 5. Direktive 2014/65/EU;

    (b) pravo poslovnog nastana u skladu s člankom 35. stavkom 7. Direktive 2014/65/EU.

    Članak 2.

    Opći zahtjevi

    1.  Obavijesti ili priopćenja dostavljena na temelju ove Uredbe sastavljaju se na službenom jeziku Unije koji prihvaća nadležno tijelo matične države članice i nadležno tijelo države članice domaćina.

    Dostavljaju se u papirnatom obliku, ili elektronički ako to prihvaća relevantno nadležno tijelo.

    2.  Nadležna tijela javno objavljuju informacije o prihvaćenom jeziku ili jezicima i načinima dostave, uključujući podatke za kontakt za obavijesti o putovnici.

    Članak 3.

    Dostava obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti

    1.  Investicijsko društvo nadležnom tijelu matične države članice dostavlja obavijest o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti u skladu s člankom 34. stavcima 2. ili 5. Direktive 2014/65/EU uporabom obrasca iz Priloga I.

    2.  Investicijsko društvo nadležnom tijelu matične države članice u skladu sa stavkom 1. dostavlja zasebnu obavijest o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti za svaku državu članicu u kojoj namjerava poslovati.

    3.  Investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (a) koja želi pružati investicijske usluge ili aktivnosti putem vezanog zastupnika s poslovnim nastanom u matičnoj državi članici dostavlja obavijest o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti nadležnom tijelu matične države članice tako što u obrascu iz Priloga I. ispunjava samo one dijelove koji se odnose na vezanog zastupnika.

    Članak 4.

    Ocjena cjelovitosti i točnosti obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti

    1.  Po primitku obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti u skladu s člankom 3., nadležno tijelo matične države članice ocjenjuje cjelovitost i točnost dostavljenih informacija.

    2.  Ako se utvrdi da su dostavljene informacije nepotpune ili netočne, nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode o tome obavješćuje investicijsko društvo ili kreditnu instituciju iz članka 1. stavka 2. točke (a). Nadležno tijelo matične države članice navodi zašto se informacije smatraju nepotpunima ili netočnima.

    3.  Razdoblje od mjesec dana iz članka 34. stavka 3. i iz članka 34. stavka 5. drugog podstavka Direktive 2014/65/EU počinje nakon primitka obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti koja sadržava informacije koje se smatraju potpunima i točnima.

    Članak 5.

    Priopćenje o obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti

    1.  Nadležno tijelo matične države članice u roku od mjesec dana od primitka obavijesti u skladu s člankom 3. dostavlja nadležnom tijelu države članice domaćina priopćenje o toj obavijesti uporabom obrasca iz Priloga II. te prilaže presliku obavijesti.

    2.  Nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode obavješćuje investicijsko društvo ili kreditnu instituciju iz članka 1. stavka 2. točke (a) da je priopćenje u skladu sa stavkom 1. poslano i navodi datum tog priopćenja.

    Članak 6.

    Dostava obavijesti o promjeni informacija sadržanih u putovnici za investicijske usluge i aktivnosti

    1.  Ako se informacije iz obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti promijene, investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (a) dostavlja obavijest nadležnom tijelu matične države članice uporabom obrasca iz Priloga I.

    2.  Za potrebe obavijesti u skladu s prvim stavkom, investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (a) ispunjava samo one dijelove obrasca iz Priloga I. koji se odnose na promjene informacija u obavijesti o putovnici za investicijske usluge i aktivnosti.

    3.  Za potrebe obavijesti o promjenama koje se odnose na pružene investicijske usluge, aktivnosti, pomoćne usluge ili financijske instrumente, investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (a) navodi sve investicijske usluge, aktivnosti, pomoćne usluge ili financijske instrumente koje pruža u trenutku slanja obavijesti, ili koje namjerava pružati u budućnosti.

    Članak 7.

    Priopćenje o obavijesti o promjeni informacija sadržanih u putovnici za investicijske usluge i aktivnosti

    1.  Nakon što primi obavijest u skladu s člankom 6., nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode priopćuje promjene o kojima je dostavljena obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga III. te prilaže presliku obavijesti u skladu s člankom 6.

    2.  Ako je odobrenje za rad investicijskog društva ili kreditne institucije povučeno ili poništeno, nadležno tijelo matične države članice o tome dostavlja obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga III.

    Članak 8.

    Dostava obavijesti o uvođenju mehanizama za olakšanje pristupa MTP-u ili OTP-u

    Investicijsko društvo ili tržišni operater koji upravlja MTP-om ili OTP-om i koji na državnom području druge države članice domaćina namjerava uvesti odgovarajuće mehanizme za olakšanje pristupa i trgovanja na tim sustavima korisnicima s udaljenim pristupom, članovima ili sudionicima s poslovnim nastanom u toj drugoj državi članici domaćinu, obavješćuje nadležno tijelo matične države članice o pojedinostima države članice domaćina u kojoj namjerava uvoditi te mehanizme uporabom obrasca iz Priloga IV.

    Članak 9.

    Priopćenje o obavijesti o uvođenju mehanizama za olakšanje pristupa MTP-u ili OTP-u

    1.  Nadležno tijelo matične države članice u roku od mjesec dana od primitka obavijesti u skladu s člankom 8. dostavlja nadležnom tijelu države članice domaćina priopćenje o toj obavijesti uporabom obrasca iz Priloga V. te prilaže presliku obavijesti.

    2.  Nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode obavješćuje investicijsko društvo ili tržišnog operatera koji upravlja MTP-om ili OTP-om da je priopćenje u skladu sa stavkom 1. poslano i navodi datum tog priopćenja.

    Članak 10.

    Dostava obavijesti o promjeni informacija sadržanih u obavijesti o uvođenju mehanizama za olakšanje pristupa MTP-u ili OTP-u

    1.  Ako se informacije iz obavijesti o uvođenju mehanizama za olakšanje pristupa MTP-u ili OTP-u promijene, investicijsko društvo ili tržišni operater koji upravlja MTP-om ili OTP-om dostavlja obavijest nadležnom tijelu matične države članice uporabom obrasca iz Priloga IV.

    2.  Za potrebe obavijesti u skladu sa stavkom 1., investicijsko društvo ili tržišni operater koji upravlja MTP-om ili OTP-om ispunjava samo one dijelove obrasca iz Priloga IV. koji se odnose na promjene informacija u obavijesti o uvođenju mehanizama za olakšanje pristupa MTP-u ili OTP-u.

    Članak 11.

    Priopćenje o obavijesti o promjeni informacija sadržanih u obavijesti o uvođenju mehanizama za olakšanje pristupa MTP-u ili OTP-u

    Nakon što primi obavijest u skladu s člankom 10. stavkom 1. nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode priopćuje promjene o kojima je dostavljena obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga III. te prilaže presliku obavijesti.

    Članak 12.

    Dostava obavijesti o putovnici podružnice

    Investicijsko društvo koje želi osnovati podružnicu na državnom području druge države članice nadležnom tijelu matične države članice dostavlja informacije koje se propisuju u članku 35. stavku 2. Direktive 2014/65/EU uporabom obrasca iz Priloga VI.

    Članak 13.

    Dostava obavijesti o putovnici vezanog zastupnika

    1.  Investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (b) koja želi koristiti vezanog zastupnika s poslovnim nastanom u drugoj državi članici, nadležnom tijelu matične države članice dostavlja informacije koje se propisuju u članku 35. stavku 2. Direktive 2014/65/EU uporabom obrasca iz Priloga VII.

    2.  Ako investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (b) želi koristiti više od jednog vezanog zastupnika u drugoj državi članici tada ispunjava zasebnu obavijest za svakog vezanog zastupnika kojeg namjerava koristiti.

    3.  Investicijsko društvo koje želi osnovati podružnicu i koje namjerava koristiti vezane zastupnike dostavlja nadležnom tijelu matične države članice zasebnu obavijest o putovnici vezanog zastupnika za svakog vezanog zastupnika uporabom obrasca iz Priloga VII.

    Članak 14.

    Ocjena cjelovitosti i točnosti obavijesti o putovnici podružnice ili obavijesti o putovnici vezanog zastupnika

    1.  Nakon primitka obavijesti u skladu s člankom 12. ili 13. nadležno tijelo matične države članice ocjenjuje cjelovitost i točnost dostavljenih informacija.

    2.  Ako se utvrdi da su dostavljene informacije nepotpune ili netočne, nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode o tome obavješćuje investicijsko društvo ili kreditne institucije iz članka 1. stavka 2. točke (b). Nadležno tijelo matične države članice navodi u kojem se pogledu informacije smatraju nepotpunima ili netočnima.

    3.  Tromjesečno razdoblje iz članka 35. stavka 3. i iz članka 35. stavka 7. drugog podstavka Direktive 2014/65/EU počinje nakon primitka obavijesti o putovnici podružnice ili obavijesti o putovnici vezanog zastupnika koja sadržava informacije za koje je utvrđeno da su potpune i točne.

    Članak 15.

    Priopćenje o obavijesti o putovnici podružnice

    1.  Nadležno tijelo matične države članice u roku od tri mjeseca od primitka obavijesti o putovnici podružnice u skladu s člankom 12. dostavlja nadležnom tijelu države članice domaćina priopćenje o toj obavijesti uporabom obrasca iz Priloga VIII. te prilaže presliku obavijesti.

    2.  Nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode obavješćuje investicijsko društvo da je priopćenje u skladu sa stavkom 1. poslano i navodi datum tog priopćenja.

    3.  Nadležno tijelo države članice domaćina potvrđuje primitak obavijesti nadležnom tijelu matične države članice i investicijskom društvu.

    Članak 16.

    Priopćenje o obavijesti o putovnici vezanog zastupnika

    1.  Nadležno tijelo matične države članice u roku od tri mjeseca od primitka obavijesti o putovnici vezanog zastupnika u skladu s člankom 13., dostavlja nadležnom tijelu države članice domaćina priopćenje o toj obavijesti uporabom obrasca iz Priloga IX. te prilaže presliku obavijesti.

    2.  Nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode obavješćuje investicijsko društvo ili kreditnu instituciju da je priopćenje u skladu sa stavkom 1. poslano i navodi datum tog priopćenja.

    3.  Nadležno tijelo države članice domaćina potvrđuje primitak obavijesti nadležnom tijelu matične države članice i investicijskom društvu ili kreditnoj instituciji iz članka 1. stavka 2. točke (b).

    4.  Vezani zastupnik ne smije početi pružati svoje predložene investicijske usluge ili obavljati investicijske aktivnosti prije nego što se registrira u javnom registru države članice u kojoj taj vezani zastupnik ima poslovni nastan, u skladu s člankom 29. stavkom 3. Direktive 2014/65/EU.

    5.  Vezani zastupnik ne smije početi pružati svoje predložene investicijske usluge ili obavljati investicijske aktivnosti prije nego što primi priopćenje od nadležnog tijela države članice domaćina.

    6.  Ako takvo priopćenje nije poslano, vezani zastupnik može početi pružati svoje predložene investicijske usluge i obavljati investicijske aktivnosti dva mjeseca nakon što je nadležno tijelo matične države članice dostavilo priopćenje iz stavka 2.

    Članak 17.

    Dostava obavijesti o promjeni informacija sadržanih u putovnici podružnice

    1.  Ako se informacije iz obavijesti o putovnici podružnice promijene, investicijsko društvo dostavlja obavijest nadležnom tijelu matične države članice uporabom obrasca iz Priloga VI.

    Investicijsko društvo ili kreditna institucija ispunjava samo one dijelove obrasca iz Priloga VI. koji se odnose na promjene informacija u obavijesti o putovnici podružnice.

    2.  Ako investicijsko društvo ili kreditna institucija namjerava izmijeniti investicijske usluge, aktivnosti, pomoćne usluge ili financijske instrumente koje pruža putem vezanih zastupnika, ono uporabom obrasca iz Priloga VI. dostavlja popis svih investicijskih usluga, aktivnosti, pomoćnih usluga ili financijskih instrumenata koje pruža putem vezanih zastupnika u trenutku slanja te obavijesti ili ih namjerava pružati putem vezanih zastupnika u budućnosti.

    3.  Promjene informacija u obavijesti o putovnici podružnice koje se odnose na prestanak poslovanja podružnice dostavljaju se uporabom obrasca iz Priloga X.

    Članak 18.

    Dostava obavijesti o promjeni informacija sadržanih u putovnici vezanog zastupnika

    1.  Ako se informacije iz obavijesti o putovnici vezanog zastupnika promijene, investicijsko društvo ili kreditna institucija iz članka 1. stavka 2. točke (b) dostavlja obavijest nadležnom tijelu matične države članice uporabom obrasca iz Priloga VII.

    Investicijsko društvo ili kreditna institucija ispunjava samo one dijelove obrasca iz Priloga VII. koji se odnose na promjene informacija u obavijesti o putovnici vezanog zastupnika.

    2.  Ako investicijsko društvo namjerava izmijeniti investicijske usluge, aktivnosti, pomoćne usluge ili financijske instrumente na koje se primjenjuje obavijest o putovnici vezanog zastupnika, ono uporabom obrasca iz Priloga VI. dostavlja popis svih investicijskih usluga, aktivnosti ili financijskih instrumenata koje pruža putem vezanih zastupnika u trenutku slanja te obavijesti ili ih namjerava pružati u budućnosti.

    3.  Promjene informacija u obavijesti o putovnici vezanog zastupnika koje se odnose na prestanak korištenja vezanog zastupnika s poslovnim nastanom u drugoj državi članici dostavljaju se uporabom obrasca iz Priloga X.

    Članak 19.

    Priopćenje o obavijesti o promjeni informacija sadržanih u putovnici podružnice

    1.  Nakon što primi obavijest u skladu s člankom 17. stavkom 1. nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode priopćuje promjene o kojima je dostavljena obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga XI. te prilaže presliku obavijesti.

    2.  Nakon što primi obavijest u skladu s člankom 17. stavkom 3. nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode priopćuje promjene o kojima je dostavljena obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga XIII. te prilaže presliku obavijesti.

    Članak 20.

    Priopćenje o obavijesti o promjeni informacija sadržanih u putovnici vezanog zastupnika

    1.  Nakon što primi obavijest u skladu s člankom 18. stavkom 1. nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode priopćuje promjene o kojima je dostavljena obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga XII. te prilaže presliku obavijesti.

    2.  Nakon što primi obavijest u skladu s člankom 18. stavkom 3. nadležno tijelo matične države članice bez nepotrebne odgode priopćuje promjene o kojima je dostavljena obavijest nadležnom tijelu države članice domaćina uporabom obrasca iz Priloga XIII. te prilaže presliku obavijesti.

    Članak 21.

    Stupanje na snagu i primjena

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 3. siječnja 2018.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.




    PRILOG I.

    image

    image




    PRILOG II.

    image




    PRILOG III.

    image




    PRILOG IV.

    image




    PRILOG V.

    image




    PRILOG VI.

    image

    image

    image

    ►(1) C1  




    PRILOG VII.

    image

    image

    image




    PRILOG VIII.

    image




    PRILOG IX.

    image




    PRILOG X.

    image

    image




    PRILOG XI.

    image




    PRILOG XII.

    image




    PRILOG XIII.

    image

    Top