Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014D0709-20201130

    Consolidated text: Provedbena odluka Komisije оd 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 7222) (Tekst značajan za EGP) (2014/709/EU)Tekst značajan za EGP

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/709/2020-11-30

    02014D0709 — HR — 30.11.2020 — 066.001


    Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.

    ►B

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 9. listopada 2014.

    o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 7222)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2014/709/EU)

    ( L 295 11.10.2014, 63)

    Koju je izmijenila:

     

     

      br.

    stranica

    datum

    ►M1

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/251 Tekst značajan za EGP оd 13. veljače 2015.

      L 41

    46

    17.2.2015

    ►M2

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/558 Tekst značajan za EGP оd 1. travnja 2015.

      L 92

    109

    8.4.2015

     M3

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/820 Tekst značajan za EGP оd 22. svibnja 2015.

      L 129

    41

    27.5.2015

     M4

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1169 Tekst značajan za EGP оd 14. srpnja 2015.

      L 188

    45

    16.7.2015

     M5

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1318 Tekst značajan za EGP оd 29. srpnja 2015.

      L 203

    14

    31.7.2015

     M6

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1372 Tekst značajan za EGP оd 7. kolovoza 2015.

      L 211

    34

    8.8.2015

     M7

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1405 Tekst značajan za EGP оd 18. kolovoza 2015.

      L 218

    16

    19.8.2015

     M8

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1432 Tekst značajan za EGP оd 25. kolovoza 2015.

      L 224

    39

    27.8.2015

     M9

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1783 Tekst značajan za EGP od 1. listopada 2015.

      L 259

    27

    6.10.2015

    ►M10

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/2433 Tekst značajan za EGP оd 18. prosinca 2015.

      L 334

    46

    22.12.2015

     M11

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/180 Tekst značajan za EGP оd 9. veljače 2016.

      L 35

    12

    11.2.2016

     M12

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/464 Tekst značajan za EGP оd 29. ožujka 2016.

      L 80

    36

    31.3.2016

     M13

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/857 Tekst značajan za EGP оd 27. svibnja 2016.

      L 142

    14

    31.5.2016

     M14

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1236 Tekst značajan za EGP оd 27. srpnja 2016.

      L 202

    45

    28.7.2016

     M15

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1372 Tekst značajan za EGP оd 10. kolovoza 2016.

      L 217

    38

    12.8.2016

     M16

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1405 Tekst značajan za EGP оd 22. kolovoza 2016.

      L 228

    33

    23.8.2016

     M17

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1441 Tekst značajan za EGP оd 30. kolovoza 2016.

      L 234

    12

    31.8.2016

     M18

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1771 Tekst značajan za EGP оd 30. rujna 2016.

      L 270

    17

    5.10.2016

     M19

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1900 Tekst značajan za EGP оd 26. listopada 2016.

      L 293

    46

    28.10.2016

     M20

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/2218 Tekst značajan za EGP оd 7. prosinca 2016.

      L 334

    40

    9.12.2016

     M21

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/205 Tekst značajan za EGP оd 3. veljače 2017.

      L 32

    40

    7.2.2017

     M22

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/351 Tekst značajan za EGP оd 24. veljače 2017.

      L 50

    82

    28.2.2017

     M23

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/564 Tekst značajan za EGP оd 23. ožujka 2017.

      L 80

    35

    25.3.2017

     M24

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/767 Tekst značajan za EGP оd 28. travnja 2017.

      L 114

    26

    3.5.2017

    ►M25

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1196 Tekst značajan za EGP оd 3. srpnja 2017.

      L 172

    16

    5.7.2017

     M26

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1265 Tekst značajan za EGP оd 11. srpnja 2017.

      L 182

    42

    13.7.2017

     M27

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1481 Tekst značajan za EGP оd 14. kolovoza 2017.

      L 211

    46

    17.8.2017

     M28

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1521 Tekst značajan za EGP оd 1. rujna 2017.

      L 229

    1

    5.9.2017

    ►M29

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1850 Tekst značajan za EGP оd 11. listopada 2017.

      L 264

    7

    13.10.2017

     M30

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/2166 Tekst značajan za EGP оd 17. studenoga 2017.

      L 304

    57

    21.11.2017

     M31

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/2267 Tekst značajan za EGP оd 7. prosinca 2017.

      L 324

    57

    8.12.2017

     M32

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/2411 Tekst značajan za EGP оd 20. prosinca 2017.

      L 342

    17

    21.12.2017

     M33

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/169 Tekst značajan za EGP оd 1. veljače 2018.

      L 31

    88

    3.2.2018

    ►M34

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/263 Tekst značajan za EGP оd 20. veljače 2018.

      L 49

    66

    22.2.2018

     M35

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/478 Tekst značajan za EGP оd 20. ožujka 2018.

      L 79

    38

    22.3.2018

     M36

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/745 Tekst značajan za EGP оd 16. svibnja 2018.

      L 123

    122

    18.5.2018

    ►M37

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/834 Tekst značajan za EGP оd 4. lipnja 2018.

      L 140

    89

    6.6.2018

     M38

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/883 Tekst značajan za EGP оd 18. lipnja 2018.

      L 155

    10

    19.6.2018

     M39

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/910 Tekst značajan za EGP оd 25. lipnja 2018.

      L 161

    42

    26.6.2018

     M40

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/950 Tekst značajan za EGP оd 3. srpnja 2018.

      L 167

    11

    4.7.2018

     M41

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/971 Tekst značajan za EGP оd 9. srpnja 2018.

      L 174

    20

    10.7.2018

     M42

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1008 Tekst značajan za EGP оd 16. srpnja 2018.

      L 180

    72

    17.7.2018

     M43

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1036 Tekst značajan za EGP оd 19. srpnja 2018.

      L 185

    29

    23.7.2018

     M44

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1068 Tekst značajan za EGP оd 27. srpnja 2018.

      L 192

    43

    30.7.2018

     M45

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1114 Tekst značajan za EGP оd 9. kolovoza 2018.

      L 203

    37

    10.8.2018

     M46

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1205 Tekst značajan za EGP оd 27. kolovoza 2018.

      L 218

    1

    28.8.2018

     M47

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1282 Tekst značajan za EGP оd 21. rujna 2018.

      L 239

    21

    24.9.2018

     M48

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1512 Tekst značajan za EGP оd 10. listopada 2018.

      L 255

    18

    11.10.2018

     M49

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1576 Tekst značajan za EGP оd 18. listopada 2018.

      L 262

    71

    19.10.2018

     M50

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1635 Tekst značajan za EGP оd 30. listopada 2018.

      L 272

    38

    31.10.2018

     M51

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1689 Tekst značajan za EGP оd 8. studenog 2018.

      L 279

    39

    9.11.2018

     M52

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1856 Tekst značajan za EGP оd 27. studenoga 2018.

      L 302

    78

    28.11.2018

     M53

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/2015 Tekst značajan za EGP оd 17. prosinca 2018.

      L 322

    57

    18.12.2018

     M54

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/100 Tekst značajan za EGP оd 22. siječnja 2019.

      L 20

    8

    23.1.2019

     M55

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/122 Tekst značajan za EGP оd 25. siječnja 2019.

      L 24

    31

    28.1.2019

     M56

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/161 Tekst značajan za EGP оd 31. siječnja 2019.

      L 31

    77

    1.2.2019

     M57

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/246 Tekst značajan za EGP оd 11. veljače 2019.

      L 40

    78

    12.2.2019

     M58

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/315 Tekst značajan za EGP оd 21. veljače 2019.

      L 51

    53

    22.2.2019

     M59

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/404 Tekst značajan za EGP оd 12. ožujka 2019.

      L 72

    50

    14.3.2019

     M60

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/489 Tekst značajan za EGP оd 25. ožujka 2019.

      L 84

    6

    26.3.2019

    ►M61

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/609 Tekst značajan za EGP оd 11. travnja 2019.

      L 104

    92

    15.4.2019

     M62

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/617 Tekst značajan za EGP оd 15. travnja 2019.

      L 105

    37

    16.4.2019

     M63

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/666 Tekst značajan za EGP оd 25. travnja 2019.

      L 112

    47

    26.4.2019

     M64

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/793 Tekst značajan za EGP оd 16. svibnja 2019.

      L 129

    5

    17.5.2019

     M65

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/875 Tekst značajan za EGP оd 27. svibnja 2019.

      L 140

    123

    28.5.2019

     M66

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/950 Tekst značajan za EGP оd 7. lipnja 2019.

      L 152

    97

    11.6.2019

     M67

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/975 Tekst značajan za EGP оd 13. lipnja 2019.

      L 157

    31

    14.6.2019

     M68

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1031 Tekst značajan za EGP оd 21. lipnja 2019.

      L 167

    34

    24.6.2019

     M69

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1110 Tekst značajan za EGP оd 27. lipnja 2019.

      L 175

    52

    28.6.2019

     M70

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1147 Tekst značajan za EGP оd 4. srpnja 2019.

      L 181

    91

    5.7.2019

     M71

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1185 Tekst značajan za EGP оd 10. srpnja 2019.

      L 185

    52

    11.7.2019

     M72

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1212 Tekst značajan za EGP оd 16. srpnja 2019.

      L 191

    14

    17.7.2019

     M73

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1247 Tekst značajan za EGP оd 19. srpnja 2019.

      L 194

    27

    22.7.2019

     M74

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1270 Tekst značajan za EGP оd 26. srpnja 2019.

      L 200

    44

    29.7.2019

     M75

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1327 Tekst značajan za EGP оd 5. kolovoza 2019.

      L 206

    31

    6.8.2019

     M76

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1336 Tekst značajan za EGP оd 9. kolovoza 2019.

      L 209I

    1

    9.8.2019

     M77

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1373 Tekst značajan za EGP оd 22. kolovoza 2019

      L 220

    6

    23.8.2019

     M78

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1385 Tekst značajan za EGP оd 3. rujna 2019.

      L 228

    141

    4.9.2019

     M79

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1392 Tekst značajan za EGP оd 9. rujna 2019.

      L 233

    3

    10.9.2019

     M80

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1617 Tekst značajan za EGP оd 27. rujna 2019

      L 250

    100

    30.9.2019

     M81

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1679 Tekst značajan za EGP оd 4. listopada 2019.

      L 257

    25

    8.10.2019

     M82

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1805 Tekst značajan za EGP оd 28. listopada 2019.

      L 276

    21

    29.10.2019

    ►M83

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1887 Tekst značajan za EGP оd 7. studenoga 2019.

      L 290

    29

    11.11.2019

     M84

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1900 Tekst značajan za EGP оd 12. studenoga 2019.

      L 292

    4

    13.11.2019

     M85

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1931 Tekst značajan za EGP оd 19. studenoga 2019.

      L 299

    61

    20.11.2019

     M86

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1952 Tekst značajan za EGP оd 25. studenoga 2019.

      L 304

    23

    26.11.2019

     M87

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1994 Tekst značajan za EGP оd 28. studenoga 2019.

      L 308

    112

    29.11.2019

     M88

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/2114 Tekst značajan za EGP оd 6. prosinca 2019.

      L 318

    163

    10.12.2019

     M89

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/2169 Tekst značajan za EGP оd 17. prosinca 2019.

      L 328

    97

    18.12.2019

     M90

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/15 Tekst značajan za EGP оd 9. siječnja 2020.

      L 6

    114

    10.1.2020

     M91

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/46 Tekst značajan za EGP оd 20. siječnja 2020.

      L 16

    9

    21.1.2020

     M92

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/220 Tekst značajan za EGP оd 17. veljače 2020.

      L 44

    19

    18.2.2020

     M93

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/291 Tekst značajan za EGP оd 28. veljače 2020.

      L 61

    9

    2.3.2020

     M94

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/397 Tekst značajan za EGP оd 12. ožujka 2020.

      L 77

    5

    13.3.2020

     M95

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/451 Tekst značajan za EGP оd 26. ožujka 2020.

      L 94

    23

    27.3.2020

     M96

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/514 Tekst značajan za EGP оd 8. travnja 2020.

      L 110I

    1

    8.4.2020

     M97

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/543 Tekst značajan za EGP оd 17. travnja 2020.

      L 121

    9

    20.4.2020

     M98

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/662 Tekst značajan za EGP оd 15. svibnja 2020.

      L 155

    27

    18.5.2020

     M99

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/773 Tekst značajan za EGP оd 11. lipnja 2020.

      L 184

    51

    12.6.2020

     M100

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/860 Tekst značajan za EGP оd 18. lipnja 2020.

      L 195

    94

    19.6.2020

     M101

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/883 Tekst značajan za EGP оd 25. lipnja 2020.

      L 203

    71

    26.6.2020

     M102

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1005 Tekst značajan za EGP оd 9. srpnja 2020.

      L 221

    137

    10.7.2020

     M103

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1053 Tekst značajan za EGP оd 16. srpnja 2020.

      L 230I

    1

    17.7.2020

     M104

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1107 Tekst značajan za EGP оd 27. srpnja 2020.

      L 242

    11

    28.7.2020

     M105

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1150 Tekst značajan za EGP оd 3. kolovoza 2020.

      L 252

    30

    4.8.2020

     M106

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1185 Tekst značajan za EGP оd 10. kolovoza 2020.

      L 261

    55

    11.8.2020

     M107

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1211 Tekst značajan za EGP оd 20. kolovoza 2020.

      L 274

    32

    21.8.2020

     M108

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1233 Tekst značajan za EGP оd 27. kolovoza 2020.

      L 280

    28

    28.8.2020

     M109

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1257 Tekst značajan za EGP оd 7. rujna 2020.

      L 293

    7

    8.9.2020

     M110

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1283 Tekst značajan za EGP оd 14. rujna 2020.

      L 301

    12

    15.9.2020

     M111

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1316 Tekst značajan za EGP оd 21 rujna 2020

      L 307

    7

    22.9.2020

     M112

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1330 Tekst značajan za EGP оd 24. rujna 2020.

      L 312

    7

    25.9.2020

     M113

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1402 Tekst značajan za EGP оd 5. listopada 2020.

      L 324

    37

    6.10.2020

     M114

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1535 Tekst značajan za EGP оd 21. listopada 2020.

      L 351

    37

    22.10.2020

     M115

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1568 Tekst značajan za EGP оd 27. listopada 2020.

      L 358

    69

    28.10.2020

     M116

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1594 Tekst značajan za EGP оd 29. listopada 2020.

      L 360

    16

    30.10.2020

     M117

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1644 Tekst značajan za EGP оd 5. studenoga 2020.

      L 370

    21

    6.11.2020

     M118

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1741 Tekst značajan za EGP оd 20. studenoga 2020.

      L 392

    32

    23.11.2020

    ►M119

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/1780 Tekst značajan za EGP оd 27. studenoga 2020.

      L 399

    12

    30.11.2020




    ▼B

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 9. listopada 2014.

    o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 7222)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2014/709/EU)



    Članak 1.

    Predmet i područje primjene

    ▼M37

    Ovom se Odlukom utvrđuju mjere kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u državama članicama ili na njihovim područjima navedenima u Prilogu (dotične države članice) i u svim državama članicama u pogledu premještanja divljih svinja i obveza informiranja.

    ▼B

    Odluka se primjenjuje ne dovodeći u pitanje planove za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge kod populacija divljih svinja u dotičnim državama članicama, koje je odobrila Komisija u skladu s člankom 16. Direktive 2002/60/EZ.

    Članak 2.

    Zabrana otpremanja živih svinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka svinja, svinjskog mesa, pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa te ostalih proizvoda koji sadržavaju svinjsko meso, uključujući pošiljke životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz određenih područja navedenih u Prilogu

    Dotične države članice dužne su zabraniti:

    (a) 

    otpremanje živih svinja iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga;

    (b) 

    otpremanje pošiljaka sjemena, jajnih stanica i zametaka svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga;

    (c) 

    otpremanje pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji sadržavaju takvo meso iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga;

    (d) 

    otpremanje životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga.

    Članak 3.

    Odstupanje od zabrane otpremanja živih svinja iz područja navedenih u dijelu II. Priloga

    ▼M10

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (a) dotične države članice mogu odobriti otpremanje živih svinja s gospodarstva koje se nalazi na područjima navedenima u dijelu II. Priloga na druga područja iste države članice ili područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga, uz uvjet da:

    ▼M25

    1. 

    svinje su na gospodarstvu boravile najmanje 30 dana ili od rođenja i nisu uvođene žive svinje iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga tijekom razdoblja od najmanje 30 dana prije datuma premještanja:

    (a) 

    na to gospodarstvo ili

    (b) 

    u proizvodnu jedinicu u kojoj se drže svinje koje treba otpremiti na temelju ovog članka; proizvodnu jedinicu može definirati samo nadležno tijelo uz uvjet da službeni veterinar potvrdi da su struktura i veličina proizvodnih jedinica te njihova međusobna udaljenosti i postupci koji se u njima provode takvi da proizvodne jedinice sadržavaju potpuno zasebne objekte za držanje, uzgoj i hranidbu, tako da se virus ne može proširiti iz jedne proizvodne jedinice u drugu te;

    ▼M61

    2. 

    svinje su u roku od sedam dana prije datuma premještanja podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge na uzorcima uzetima u skladu s postupcima uzorkovanja utvrđenima u planu za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge iz članka 1. drugog stavka ove Odluke i rezultati tog testa bili su negativni te je službeni veterinar u razdoblju od 24 sata prije premještanja svinja proveo klinički pregled za provjeru prisutnosti afričke svinjske kuge na svakoj pošiljci svinja u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja utvrđenima u poglavlju IV. dijelu A Priloga Odluci Komisije 2003/422/EZ ( 1 ) ili

    ▼B

    3. 

    svinje potječu iz gospodarstva:

    (a) 

    koje je nadležno veterinarsko tijelo pregledalo barem dvaput godišnje, u razmaku od najmanje 4 mjeseca, a pritom je:

    i. 

    slijedilo smjernice i postupke iz poglavlja IV. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼M61

    ii. 

    provelo klinički pregled svinja na gospodarstvu u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja iz poglavlja IV. dijela A Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼B

    iii. 

    provjerilo učinkovitu primjenu mjera iz članka 15. stavka 2. točke (b) druge alineje i četvrte do sedme alineje Direktive 2002/60/EZ;

    ▼M61

    (b) 

    koje provodi biosigurnosne mjere za afričku svinjsku kugu koje je utvrdilo nadležno tijelo i osigurava da su najmanje prve dvije uginule svinje starije od 60 dana u svakoj proizvodnoj jedinici svakog tjedna podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge koji je u skladu s općim postupcima i kriterijima za prikupljanje i prijevoz uzoraka utvrđenima u poglavlju V. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼M10

    4. 

    na žive svinje otpremljene na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga primjenjuju se sljedeći dodatni zahtjevi:

    ▼M61

    (a) 

    svinje ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika povezane s mjerama protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja svinja zatražilo nadležno tijelo države članice mjesta podrijetla te koja su odobrila nadležna tijela država članica u kojima su mjesta provoza i odredišta; međutim, odobrenje nadležnih tijela država članica u kojima su mjesta provoza i odredišta nije potrebno ako su sva mjesta podrijetla, provoza i odredišta svinja područja iz Priloga te su u kontinuitetu, čime se osigurava da se svinje premještaju samo preko područja navedenih u Prilogu;

    (b) 

    država članica mjesta podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja i odobrenju nadležnih tijela iz točke (a) te odobrava popis gospodarstava koja ispunjuju ta jamstva u pogledu zdravlja životinja; međutim, od države članice podrijetla ne zahtijeva se takvo obavješćivanje ako su sva mjesta podrijetla, provoza i odredišta svinja područja iz Priloga te su u kontinuitetu, čime se osigurava da se svinje premještaju samo preko područja navedenih u Prilogu;

    ▼M10

    (c) 

    uspostavlja se postupak usmjeravanja u skladu s člankom 16.a koji se nalazi pod kontrolom nadležnih tijela država članica podrijetla, provoza i odredišta kako bi se osiguralo da se životinje koje se premještaju u skladu s dodatnim zahtjevima iz točke (a) prevoze na siguran način i da ih se zatim ne premješta u drugu državu članicu;

    (d) 

    za žive svinje koje ispunjuju dodatne zahtjeve iz točke 4. ovog članka odgovarajućim zdravstvenim certifikatima za svinje iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ dodaje se sljedeći dodatni tekst:

    „Svinje su u skladu s člankom 3. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU.”

    Članak 3.a

    Odstupanje od zabrane otpremanja živih svinja iz područja navedenih u dijelu III. Priloga

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (a) dotične države članice mogu odobriti otpremanje živih svinja iz područja navedenih u dijelu III. Priloga na druga područja navedena u dijelu II. iste države članice ili na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga, uz uvjet da:

    1. 

    svinje potječu s gospodarstva s odgovarajućom razinom biosigurnosti koju je odobrilo nadležno tijelo, gospodarstvo je pod nadzorom nadležnog tijela, a svinje ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. točki 1. i članku 3. točki 2. ili 3.;

    2. 

    svinje se nalaze u središtu područja promjera najmanje 3 km na kojem sve životinje na gospodarstvima ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. točki 1. i članku 3. točki 2. ili 3.;

    3. 

    nadležno tijelo gospodarstva otpreme mora pravovremeno obavijestiti nadležno tijelo odredišnog gospodarstva o namjeri slanja svinja, a nadležno tijelo odredišnog gospodarstva mora obavijestiti nadležno tijelo gospodarstva otpreme o dolasku svinja;

    4. 

    prijevoz svinja unutar i preko područja koja su izvan područja navedenih u dijelu III. Priloga mora se provoditi duž unaprijed određenih prometnih putova, a vozila koja su upotrijebljena za prijevoz svinja moraju se očistiti i te se na njima, prema potrebi, mora provesti dezinfekcija i dezinsekcija što je prije moguće nakon istovara;

    5. 

    na žive svinje otpremljene na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga primjenjuju se sljedeći dodatni zahtjevi:

    (a) 

    svinje ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika mjera protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja tih životinja zatražilo nadležno tijelo države članice podrijetla te odobrilo nadležno tijelo države članice mjesta provoza i nadležno tijelo države članice odredišta;

    (b) 

    država članica mjesta podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja i odobrenju nadležnih tijela iz točke (a) te odobrava popis gospodarstava koja ispunjuju jamstva u pogledu zdravlja životinja;

    (c) 

    uspostavlja se postupak usmjeravanja u skladu s člankom 16.a koji se nalazi pod kontrolom nadležnih tijela država članica podrijetla, provoza i odredišta, kako bi se osiguralo da se životinje koje se premještaju u skladu s dodatnim zahtjevima iz točke (a) prevoze na siguran način i da ih se zatim ne premješta u drugu državu članicu;

    (d) 

    za žive svinje koje ispunjuju sve uvjete iz ovog članka odgovarajućim zdravstvenim certifikatima za svinje iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ dodaje se sljedeći dodatni tekst:

    „Svinje su u skladu s člankom 3.a Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU.”

    ▼M29

    Članak 3.b

    Odstupanje od zabrane otpreme živih svinja s područja navedenih u dijelu II. Priloga u svrhu neposrednog klanja

    Odstupajući od zabrane predviđene u članku 2. točki (a), predmetne države članice mogu odobriti otpremu živih svinja u svrhu neposrednog klanja s gospodarstva koje se nalazi na područjima navedenima u dijelu II Priloga (gospodarstvo otpreme) na druga područja na teritoriju iste države članice pod uvjetom da:

    (a) 

    su prije otpreme svinje boravile na gospodarstvu otpreme najmanje 30 dana ili od rođenja;

    (b) 

    su svinje u skladu sa zahtjevima utvrđenima u članku 3. točkama 2. ili 3.;

    (c) 

    sve svinje na gospodarstvu otpreme potječu sa samo jednog odvojenog gospodarstva uzgoja koje se nalazi na području navedenom u dijelu I. ili II. Priloga na teritoriju iste države članice (gospodarstvo uzgoja);

    (d) 

    je nadležno tijelo izdalo prethodno odobrenje za premještanje svinja s gospodarstva uzgoja na gospodarstvo otpreme, na temelju procjene rizika povezane s mjerama za smanjenje rizika uspostavljenima i na gospodarstvu uzgoja i na gospodarstvu otpreme;

    (e) 

    i gospodarstvo uzgoja i gospodarstvo otpreme imaju zajednički plan biološke sigurnosti koji unaprijed odobrava nadležno tijelo;

    (f) 

    nadležno tijelo redovito provjerava, najmanje jednom u tri mjeseca, provedbu zajedničkog plana biološke sigurnosti iz točke (e);

    (g) 

    se pošiljka svinja prevozi na neposredno klanje direktno, bez zaustavljanja ili istovara, do klaonice odobrene u skladu s člankom 12., koju je nadležno tijelo posebno odredilo u tu svrhu;

    (h) 

    da je nadležno tijelo unaprijed obaviješteno o namjeri slanja pošiljke živih svinja u klaonicu na neposredno klanje;

    (i) 

    se prijevoz pošiljke živih svinja u klaonicu unutar i kroz područja koja se nalaze izvan područja navedenih u dijelu II. Priloga provodi na unaprijed utvrđenim prometnicama i da su vozila korištena za taj prijevoz čista, dezinficirana i, ako je potrebno, podvrgnuta dezinsekciji što je moguće prije nakon istovara;

    (j) 

    je u tu svrhu nadležno tijelo pojedinačno registriralo svaki kamion i svako drugo vozilo korišteno za prijevoz pošiljke živih svinja;

    (k) 

    se nadležno tijelo sustavno obavješćuje o svakoj otpremi i dolasku pošiljke živih svinja s gospodarstva uzgoja na gospodarstvo otpreme;

    (l) 

    je nadzor i na gospodarstvu otpreme i na gospodarstvu uzgoja pojačan tako da se na sve svinje starije od četiri mjeseca primijene postupci utvrđeni u poglavlju IV. dijelu A točki 4. Priloga Odluci 2003/422/EZ.

    ▼B

    Članak 4.

    Odstupanje od zabrane otpremanja pošiljaka živih svinja na neodgodivo klanje iz područja navedenih u dijelu III. Priloga i otpremanja pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa dobivenih od takvih svinja

    ▼M10

    Odstupajući od zabrana iz članka 2. točaka (a) i (c) dotične države članice mogu odobriti otpremanje na neodgodivo klanje živih svinja iz područja navedenih u dijelu III. Priloga na druga područja iste države članice ili na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga u slučaju da postoje logistička ograničenja kapaciteta za klanje u klaonicama koje je odobrilo nadležno tijelo u skladu s člankom 12., a koje se nalaze na područjima navedenima u dijelu III. Priloga, uz sljedeće uvjete:

    ▼B

    1. 

    svinje su na gospodarstvu boravile najmanje 30 dana ili od rođenja i na gospodarstvo nisu uvođene žive svinje iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga tijekom razdoblja od najmanje 30 dana prije datuma premještanja;

    2. 

    svinje ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. stavcima 1. i 2. ili 3.;

    3. 

    svinje se prevoze na neodgodivo klanje izravno, bez zaustavljanja ili istovara, do klaonice odobrene u skladu s člankom 12., koju je posebno nadležno tijelo odredilo u tu svrhu;

    4. 

    nadležno tijelo za otpremu obavješćuje o namjeri slanja svinja nadležno tijelo odgovorno za klaonicu, a ono ga zauzvrat obavješćuje o njihovom dolasku;

    ▼M25

    5. 

    po dolasku u klaonicu te se svinje drže i kolju odvojeno od drugih svinja te se kolju na određeni dan na koji se kolju samo svinje iz područja navedenih u dijelu III. Priloga ili na kraju dana klanja tijekom kojeg nakon toga nisu klane druge svinje;

    ▼B

    6. 

    prijevoz svinja u klaonicu unutar i preko područja koja su izvan područja navedenih u dijelu III. Priloga provodi se duž unaprijed određenih prometnih putova, a vozila koja su upotrijebljena za prijevoz tih svinja moraju se očistiti i, prema potrebi, dezinficirati te se na njima mora provesti dezinsekcija što je prije moguće nakon istovara;

    7. 

    dotične države članice osiguravaju da su svježe svinjsko meso, pripravci i proizvodi dobiveni od mesa tih svinja:

    (a) 

    proizvedeni, pohranjuju se i obrađuju u objektima koji su odobreni u skladu s člankom 12.;

    (b) 

    označeni u skladu s člankom 16.;

    (c) 

    stavljaju se na tržište samo na državnom području te države članice;

    8. 

    dotične države članice osiguravaju da su nusproizvodi životinjskog podrijetla od tih svinja podvrgnuti obradi u usmjerenom sustavu koji je odobrilo nadležno tijelo koje osigurava da proizvodi dobiveni od tih svinja ne predstavljaju rizik u pogledu afričke svinjske kuge;

    9. 

    dotične države članice odmah obavješćuju Komisiju o odobravanju odstupanja u skladu s ovim člankom i priopćuju nazive i adrese klaonica odobrenih u skladu s ovim člankom;

    ▼M10

    10. 

    na žive svinje otpremljene na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga primjenjuju se sljedeći dodatni zahtjevi:

    (a) 

    svinje ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika mjera protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja tih životinja zatražilo nadležno tijelo države članice mjesta podrijetla te odobrilo nadležno tijelo države članice provoza i nadle žno tijelo države članice odredišta;

    (b) 

    država članica mjesta podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja i odobrenju nadležnih tijela iz točke (a) te odobrava popis gospodarstava koja ispunjuju jamstva u pogledu zdravlja životinja;

    (c) 

    uspostavlja se postupak usmjeravanja u skladu s člankom 16.a koji se nalazi pod kontrolom nadležnih tijela država članica podrijetla, provoza i odredišta, kako bi se osiguralo da se životinje koje se premještaju u skladu s dodatnim zahtjevima iz točke (a) prevoze na siguran način i da ih se zatim ne premješta u drugu državu članicu;

    (d) 

    za žive svinje koje ispunjuju sve uvjete iz ovog članka odgovarajućim zdravstvenim certifikatima za svinje iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ dodaje se sljedeći dodatni tekst:

    „Svinje su u skladu s člankom 4. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU.”

    ▼B

    Članak 5.

    Odstupanje od zabrane otpremanja pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu III. Priloga

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (c), dotične države članice mogu odobriti otpremanje svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu III. Priloga uz uvjet da su:

    (a) 

    dobiveni od svinja koje su se od rođenja držale na gospodarstvima izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga te da su svinjsko meso, pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili sadržavaju takvo svinjsko meso proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.; ili

    (b) 

    dobiveni od svinja koje ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. stavcima 1., 2. ili 3. te da su svinjsko meso, pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili sadržavaju takvo svinjsko meso proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.; ili

    (c) 

    proizvedeni i prerađeni u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/99/EZ u objektima koji su odobreni u skladu s člankom 12.

    Članak 6.

    Odstupanje od zabrane otpremanja pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu IV. Priloga

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (c) dotične države članice mogu odobriti otpremanje svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu IV. Priloga uz uvjet da su:

    (a) 

    dobiveni od svinja koje su se od rođenja držale na gospodarstvima izvan područja navedenih u Prilogu te da su svinjsko meso, pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili sadržavaju takvo svinjsko meso proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.; ili

    (b) 

    proizvedeni i prerađeni u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/99/EZ u objektima koji su odobreni u skladu s člankom 12.

    Članak 7.

    Odstupanje od zabrane otpremanja životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga

    1.  
    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (d) dotične države članice mogu odobriti otpremanje dobivenih proizvoda iz članka 3. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća ( 2 ) koji se temelje na životinjskim nusproizvodima dobivenima od svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga uz uvjet da su ti nusproizvodi bili podvrgnuti obradi kojom se osigurava da dobiveni proizvodi ne predstavljaju rizik u pogledu afričke svinjske kuge.

    ▼M2

    2.  

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (d) dotične države članice mogu odobriti otpremanje životinjskih nusproizvoda podrijetlom od svinja koje nisu divlje svinje, uključujući neprerađene trupove mrtvih životinja s gospodarstava ili trupove iz klaonica, odobrenih u skladu s Uredbom (EZ) br. 853/2004 i smještenih na područjima navedenima u dijelu III. Priloga, do prerađivačkog pogona, spalionica ili suspalionica u skladu s člankom 24. stavkom 1. točkama (a),(b) i (c) Uredbe (EZ) 1069/2009, smještenih izvan područja navedenih u dijelu III. Priloga, pod sljedećim uvjetima:

    ▼B

    (a) 

    nusproizvodi životinjskog podrijetla potječu s gospodarstava ili iz klaonica smještenih unutar područja navedenih u dijelu III. Priloga, u kojima nije bilo pojave afričke svinjske kuge tijekom najmanje 40 dana prije otpreme;

    (b) 

    svaki kamion i druga vozila koji se koriste za prijevoz navedenih nusproizvoda životinjskog podrijetla pojedinačno je registriralo nadležno tijelo u skladu s člankom 23. Uredbe (EZ) br. 1069/2009; i:

    i. 

    prekriveni nepropusni prostor za prijevoz tih nusproizvoda životinjskog podrijetla izgrađen je na način kojim se omogućuje njegovo učinkovito čišćenje i dezinfekcija, a izradom podova omogućuje se otjecanje i prikupljanje tekućina;

    ii. 

    prijava za registraciju kamiona i druga vozila sadržava dokaze da su kamion ili vozilo uspješno prošli redovite tehničke preglede;

    iii. 

    svaki kamion mora sadržavati satelitski navigacijski sustav radi određivanja njegova položaja u stvarnom vremenu. Prijevoznik nadležnom tijelu omogućuje nadzor nad kretanjem kamiona u stvarnom vremenu i vođenje elektroničke evidencije kretanja tijekom najmanje 2 mjeseca;

    (c) 

    nakon utovara prostor za prijevoz tih nusproizvoda životinjskog podrijetla mora zapečatiti službeni veterinar. Samo službeni veterinar može skinuti plombu i zamijeniti ju novom. O svakom utovaru ili zamjeni plombi obavješćuje se nadležno tijelo;

    (d) 

    zabranjuje se svaki ulaz kamiona ili vozila na svinjogojska gospodarstva, a nadležno tijelo osigurava sigurno prikupljanje trupova svinja;

    (e) 

    prijevoz do prethodno navedenih pogona odvija se neposredno i to samo do navedenih pogona, bez zaustavljanja na putu koji je odobrilo nadležno tijelo, od određene točke dezinfekcije na izlazu iz područja navedenih u dijelu III. Priloga. Na određenoj točki dezinfekcije kamioni i vozila moraju se pravilno očistiti i dezinficirati pod nadzorom službenog veterinara;

    (f) 

    svakoj pošiljci nusproizvoda životinjskog podrijetla priložen je propisno ispunjen komercijalni dokument iz poglavlja III. Priloga VIII. Uredbi Komisije (EU) br. 142/2011 ( 3 ). Službeni veterinar odgovoran za pogon za preradu na odredištu svaki dolazak mora potvrditi nadležnom tijelu navedenom u točki (b) podtočki iii.;

    (g) 

    nakon istovara nusproizvoda životinjskog podrijetla kamion ili vozilo i sva druga oprema koji se koriste u prijevozu navedenih nusproizvoda životinjskog podrijetla, koji bi mogli biti kontaminirani, moraju se očistiti, dezinficirati te se prema potrebi na njima u cijelosti mora provesti dezinsekcija, u zatvorenom prostoru pogona za preradu te pod nadzorom službenog veterinara. Primjenjuje se članak 12. točka (a) Direktive 2002/60/EZ;

    (h) 

    nusproizvodi životinjskog podrijetla prerađuju se bez odlaganja. Zabranjeno je svako skladištenje u pogonu za preradu;

    (i) 

    nadležno tijelo mora osigurati da se otpremom nusproizvoda životinjskog podrijetla ne premašuje relevantni dnevni kapacitet za preradu u pogonu za preradu;

    (j) 

    prije prve otpreme iz dijela III. Priloga, nadležno tijelo s relevantnim tijelima osigurava potrebne mjere u smislu točke (c) Priloga VI. Direktivi 2002/60/EZ kako bi se osigurali plan postupanja u slučaju opasnosti, zapovjedni lanac i potpuna suradnja službi u slučaju nesreće tijekom prijevoza, većeg kvara kamiona ili vozila ili bilo koje neovlaštene radnje prijevoznika. Prijevoznici odmah obavješćuju nadležno tijelo o svakoj nesreći ili kvaru kamiona ili vozila.

    Članak 8.

    Zabrana otpremanja živih svinja iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    ▼M10

    1.  

    Ne dovodeći u pitanje članak 3., članak 3.a i članak 4. dotične države članice dužne su osigurati da se s njihova državnog područja u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju žive svinje, osim ako te svinje dolaze iz:

    ▼B

    (a) 

    područja koja nisu navedena u Prilogu;

    (b) 

    gospodarstva na koje tijekom razdoblja od najmanje 30 dana neposredno prije datuma otpreme nisu uvođene žive svinje s područja navedenih u Prilogu.

    2.  

    Odstupajući od stavka 1., dotične države članice mogu odobriti otpremu živih svinja s gospodarstva koje se nalazi unutar područja navedenih u dijelu I. Priloga ako su zadovoljeni sljedeći uvjeti:

    ▼M25

    (a) 

    svinje su na gospodarstvu boravile bez prekida najmanje 30 dana prije datuma otpreme ili od rođenja i na gospodarstvo nisu uvođene žive svinje iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga tijekom razdoblja od najmanje 30 dana prije datuma otpreme;

    ▼M61

    (b) 

    svinje dolaze s gospodarstva koje provodi biosigurnosne mjere za afričku svinjsku kugu koje je utvrdilo nadležno tijelo i osigurava da su najmanje prve dvije uginule svinje starije od 60 dana u svakoj proizvodnoj jedinici svakog tjedna podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge koji je u skladu s općim postupcima i kriterijima za prikupljanje i prijevoz uzoraka utvrđenima u poglavlju V. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    (c) 

    svinje su u roku od sedam dana prije datuma premještanja podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge na uzorcima uzetima u skladu s postupcima uzorkovanja utvrđenima u planu za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge iz članka 1. drugog stavka ove Odluke i rezultati tog testa bili su negativni te je službeni veterinar u razdoblju od 24 sata prije premještanja živih svinja proveo klinički pregled za provjeru prisutnosti afričke svinjske kuge na svakoj pošiljci živih svinja u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja utvrđenima u poglavlju IV. dijelu A Priloga Odluci Komisije 2003/422/EZ; ili

    ▼B

    (d) 

    svinje potječu iz gospodarstva koje je nadležno veterinarsko tijelo pregledalo barem dvaput godišnje u razmaku od najmanje 4 mjeseca, a pritom je:

    i. 

    slijedilo smjernice i postupke iz poglavlja IV. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼M61

    ii. 

    provelo klinički pregled svinja na gospodarstvu u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja iz poglavlja IV. dijela A Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    iii. 

    provjerilo učinkovitu primjenu mjera iz članka 15. stavka 2. točke (b) druge alineje i od četvrte do sedme alineje Direktive 2002/60/EZ.

    ▼B

    3.  

    Za pošiljke živih svinja koje ispunjuju uvjete odstupanja predviđenog u stavku 2., sljedeći dodatni tekst dodaje se odgovarajućim veterinarskim dokumentima i/ili zdravstvenim certifikatima iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ i članka 3. stavka 1. Odluke 93/444/EEZ:

    „Svinje su u skladu s člankom 8. stavkom 2. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU ( *1 ).

    ▼M10

    Članak 9.

    Zabrana otpremanja pošiljaka sjemena svinja te jajnih stanica i zametaka prikupljenih od svinja iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    1.  

    Dotične države članice osiguravaju da se s njihova državnog područja u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju pošiljke sljedećih proizvoda:

    (a) 

    sjeme svinja, osim ako je prikupljeno od nerasta koji se drže u centru za sakupljanje sjemena odobrenom u skladu s člankom 3. točkom (a) Direktive Vijeća 90/429/EEZ ( 4 ) koji se nalazi izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga ovoj Odluci;

    (b) 

    jajne stanice i zameci svinja, osim ako jajne stanice i zameci potječu od darivateljica koje pripadaju vrsti svinje koja se drži u gospodarstvima koja su u skladu s člankom 8. stavkom 2. i smještena su izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga te je riječ o zamecima nastalima in-vivo začetima umjetnom oplodnjom ili zamecima nastalima in-vitro začetima oplodnjom sjemenom koje je u skladu sa zahtjevima utvrđenima točkom (a).

    2.  

    Odstupajući od zabrana iz ovog članka stavka 1. točke (a) i članka 2. točke (b) dotične države članice mogu odobriti otpremanje pošiljaka sjemena svinja ako je prikupljeno od nerasta koji se drže u centru za sakupljanje sjemena odobrenom u skladu s člankom 3. točkom (a) Direktive Vijeća 90/429/EEZ, u kojem se primjenjuju sva biosigurnosna pravila relevantna za afričku svinjsku kugu i koji je smješten na područjima navedenima u dijelovima II. i III. Priloga ovoj Odluci, na područja iste države članice ili druge države članice navedena u dijelovima II ili III. Priloga uz uvjet da:

    (a) 

    pošiljke sjemena svinja ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika mjera protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja pošiljke sjemena zatražilo nadležno tijelo države članice podrijetla te odobrilo nadležno tijelo države članice odredišta;

    (b) 

    država članica podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja iz točke (a);

    (c) 

    nerasti ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. točki 1. i članku 3. točki 2. ili 3.;

    ▼M29 —————

    ▼M10

    (e) 

    odgovarajućim certifikatima o zdravlju životinja iz članka 6. stavka 1. Direktive 90/429/EEZ prilaže se sljedeća dodatna potvrda:

    „Sjeme svinja u skladu je s člankom 9. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU od 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU.”

    ▼B

    Članak 10.

    Zabrana otpremanja pošiljaka životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    1.  
    Dotične države članice osiguravaju da sa svojeg državnog područja u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju pošiljke životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja, osim ako su ti svinjski nusproizvodi dobiveni od svinja koje potječu i dolaze iz gospodarstava smještenih na područjima koja nisu navedena u dijelovima II., III. i IV. Priloga.
    2.  

    Odstupajući od stavka 1., dotične države članice mogu odobriti otpremu proizvoda dobivenih od životinjskih nusproizvoda koji potječu od svinja s područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga u druge države članice i treće zemlje, uz sljedeće uvjete:

    (a) 

    ti su nusproizvodi prošli obradu kojom se osigurava da proizvod dobiven od svinja ne predstavlja rizik u pogledu afričke svinjske kuge;

    (b) 

    pošiljkama proizvoda dobivenih od svinja priložen je komercijalni dokument izdan u skladu s poglavljem III. Priloga VIII. Uredbi (EU) br. 142/2011.

    Članak 11.

    Zabrana otpremanja svježeg svinjskog mesa te određenih pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    1.  
    Dotične države članice osiguravaju da u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju pošiljke svježeg svinjskog mesa od svinja koje potječu s gospodarstava smještenih na područjima navedenima u Prilogu te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od mesa tih svinja ili ga sadržavaju, osim ako je to svinjsko meso proizvedeno od svinja koje potječu i dolaze s gospodarstava koja nisu smještena na područjima navedenima u dijelovima II., III. i IV. Priloga.

    ▼M1

    2.  
    Odstupajući od stavka 1., države članice na čijem se državnom području nalaze područja navedena u dijelovima II., III. i IV. Priloga mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa iz stavka 1. te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju u druge države članice i treće zemlje ako su ti pripravci i proizvodi od svinjskog mesa dobiveni od svinja koje se od rođenja drže na gospodarstvima izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga i ako se svježe svinjsko meso te pripravci i proizvodi od svinjskog mesa proizvode, skladište i prerađuju u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.
    3.  
    Odstupajući od stavka 1., države članice na čijem se državnom području nalaze područja navedena u dijelu II. Priloga mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa iz stavka 1. te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju u druge države članice i treće zemlje ako su ti pripravci i proizvodi od svinjskog mesa dobiveni od svinja koje su u skladu sa zahtjevima utvrđenima u članku 3. stavku 1. i 2. ili 3.

    ▼M29

    4.  
    Odstupajući od stavka 1., predmetne države članice čija su područja navedena u dijelu II. Priloga mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa iz stavka 1. te pripravaka i proizvoda koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju u druge države članice i treće zemlje pod uvjetom da su ti pripravci i proizvodi od svinjskog mesa dobiveni od svinja koje udovoljavaju zahtjevima utvrđenima u članku 3.b.

    ▼B

    Članak 12.

    Odobrenje klaonica, rasjekavaonica i objekata za preradu mesa za potrebe članaka 4., 5. i 6. te članka 11. stavka 2.

    Nadležna tijela dotičnih država članica odobravaju samo klaonice, rasjekavaonice i objekte za preradu mesa za potrebe članaka 4., 5. i 6. i članka 11. stavka 2. u kojima se svježe svinjsko meso te pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju, koji se smiju otpremati u druge države članice i treće zemlje u skladu s odstupanjima iz članaka 4. do 6. i članka 11. stavka 2., proizvode, skladište i prerađuju odvojeno od proizvodnje, skladištenja i prerade ostalih proizvoda koji se sastoje od svježeg svinjskog mesa ili ga sadržavaju te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od mesa ili sadržavaju meso dobiveno od svinja koje potječu ili dolaze s gospodarstava smještenih na područjima navedenima u Prilogu, osim onih odobrenih u skladu s ovim člankom.

    ▼M25

    Članak 12.a

    Odstupanje za klaonice, rasjekavaonice i objekte za preradu mesa smještene u zaraženim i ugroženim područjima

    Ne dovodeći u pitanje članke 4., 5. i 6. te članke 11., 12. i 13. ove Odluke i odstupajući od zabrane predviđene člankom 3. stavkom 3. točkom (a) Direktive 2002/99/EZ, predmetne države članice mogu odobriti otpremu svinjskog mesa, pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa te ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa iz klaonica, rasjekavaonica i objekata za preradu mesa smještenih u zaraženim i ugroženim područjima utvrđenima Direktivom 2002/60/EZ ili ga sadržavaju, uz uvjet da su takvi proizvodi:

    (a) 

    proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima smještenima na područjima navedenima u dijelovima I., II. ili III. Priloga te odobrenima u skladu s člankom 12. te

    (b) 

    dobiveni od svinja koje potječu ili dolaze iz gospodarstava koja nisu smještena na područjima navedenima u dijelovima II., III. ili IV. Priloga ili od svinja koje potječu ili dolaze iz gospodarstava smještenih u područjima navedenima u dijelu II. Priloga, uz uvjet da ispunjuju zahtjeve utvrđene u točki 1. članka 3. i u točki 2. ili točki 3. članka 3. te

    (c) 

    označeni u skladu s člankom 16.

    ▼B

    Članak 13.

    Odstupanje od zabrane otpremanja svježeg svinjskog mesa te određenih pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa iz područja navedenih u Prilogu

    Odstupajući od članka 11., dotične države članice mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa te određenih pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog mesa ili ga sadržavaju iz područja navedenih u dijelovima II., III. ili IV. Priloga u druge države članice i treće zemlje, uz uvjet da su proizvodi:

    (a) 

    proizvedeni i prerađeni u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive Vijeća 2002/99/EZ;

    (b) 

    podvrgnuti veterinarskom certificiranju u skladu s člankom 5. Direktive 2002/99/EZ;

    (c) 

    popraćeni odgovarajućom zdravstvenim certifikatom za trgovinu unutar Unije, kako je utvrđeno u Prilogu Uredbi (EZ) br. 599/2004 čiji dio II. treba dopuniti sljedećim:

    „Proizvodi su u skladu s Provedbenom odlukom Komisije 2014/709/EU od 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu svinjske kuge u određenim državama članicama ( *2 ).

    ▼M83

    Članak 14.

    Informacije u vezi s člancima 11., 12. i 13.

    Države članice sastavljaju i ažuriraju popis objekata koji su odobreni u skladu s člankom 12. (popis odobrenih objekata) i stavljaju ga na raspolaganje Komisiji, drugim državama članicama i javnosti.

    Države članice bez odlaganja obavješćuju Komisiju i druge države članice:

    (a) 

    o svakoj izmjeni svojega popisa odobrenih objekata;

    i

    (b) 

    o svim relevantnim informacijama o primjeni članaka 11., 12. i 13.

    ▼B

    Članak 15.

    Mjere u vezi sa živim divljim svinjama te svježim mesom, mesnim pripravcima i mesnim proizvodima koji se sastoje od mesa divljih svinja ili ga sadržavaju

    ▼M37

    1.  

    Dotične države članice poduzimaju sljedeće:

    (a) 

    zabranjuju otpremanje živih divljih svinja iz područja navedenih u Prilogu na druga područja unutar iste države članice koja nisu navedena;

    (b) 

    osiguravaju da se pošiljke svježeg mesa divljih svinja te mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji se sastoje od takvog mesa ili ga sadržavaju iz područja navedenih u Prilogu ne otpremaju u druge države članice ili na druga područja unutar iste države članice.

    ▼B

    2.  
    Odstupajući od stavka 1. točke (b), dotične države članice mogu odobriti otpremu pošiljaka svježeg mesa divljih svinja te mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji se sastoje od takvog mesa ili ga sadržavaju iz područja navedenih u dijelu I. Priloga na druga područja unutar iste države članice koja nisu navedena u Prilogu, uz uvjet da su divlje svinje bile podvrgnute ispitivanju na afričku svinjsku kugu s negativnim rezultatima u skladu s dijagnostičkim postupcima utvrđenima u poglavlju VI. dijelovima C i D Priloga Odluci 2003/422/EZ.

    ▼M29

    Odstupajući od stavka 1. točke (b), predmetne države članice mogu odobriti otpremu mesa divljih svinja s područja navedenih u dijelovima I. i II. Priloga na druga područja na teritoriju iste države članice ili u druge države članice pod uvjetom da je takvo meso:

    (a) 

    proizvedeno i prerađeno u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/99/EZ i podvrgnuto termičkoj obradi kako je propisano u točki (a) ili (d) Priloga III. toj direktivi;

    (b) 

    predmet veterinarskog certificiranja u skladu s člankom 5. Direktive 2002/99/EZ;

    (c) 

    popraćeno odgovarajućom zdravstvenim certifikatom za trgovinu unutar Unije kako je utvrđeno u Prilogu Uredbi (EZ) br. 599/2004, a dio II. tog certifikata treba dopuniti sljedećom rečenicom: „Proizvodi u skladu s Provedbenom odlukom Komisije 2014/709/EU.”

    ▼M37

    3.  
    Sve države članice zabranjuju otpremanje živih divljih svinja u druge države članice i treće zemlje.

    ▼M37 —————

    ▼M34

    Članak 15.a

    Obveze informiranja za države članice

    1.  
    Predmetne države članice osiguravaju da su prijevoznici u putničkom prijevozu, uključujući upravitelje luka i zračnih luka i putničke agencije (među ostalim i agencije koje se bave organizacijom lova), i pružatelji poštanskih usluga obvezni na odgovarajući način skrenuti pozornost svojih klijenata na mjere kontrole utvrđene u ovoj Odluci, posebice pružanjem informacija o glavnim zabranama utvrđenima u ovoj Odluci putnicima koji putuju iz područja navedenih u Prilogu ovoj Odluci i korisnicima poštanskih usluga.

    U tu svrhu predmetne države članice organiziraju i provode redovite kampanje podizanja svijesti javnosti za promicanje i širenje informacija o mjerama kontrole utvrđenima u ovoj Odluci.

    2.  
    Sve države članice osiguravaju da se na svim glavnim kopnenim putovima, kao što su međunarodne ceste i povezane cestovne mreže, svim putnicima na vidljiv i lako uočljiv način skreće pažnja na odgovarajuće informacije o rizicima od prenošenja afričke svinjske kuge i o mjerama kontrole utvrđenima ovom Odlukom.

    Te se informacije posebno predstavljaju na način koji je lako razumljiv putnicima koji dolaze iz područja navedenih u Prilogu ovoj Odluci ili odlaze u njih i putnicima iz trećih zemalja kojima prijeti opasnost od širenja afričke svinjske kuge.

    3.  
    Predmetne države članice koordiniraju napore kako bi osigurale da prijevoznici u putničkom prijevozu i pružatelji poštanskih usluga učinkovito prenose informacije iz stavka 1. točno određenoj ciljanoj publici.

    ▼B

    Članak 16.

    Posebne oznake zdravstvene ispravnosti i zahtjevi za certificiranje svježeg mesa, mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji podliježu zabrani iz članka 2., članka 11. stavka 1. i članka 15. stavka 1.

    Dotične države članice osiguravaju da su svježe meso, mesni pripravci i mesni proizvodi koji podliježu zabrani iz članka 2., članka 11. stavka 1. i članka 15. stavka 1. označeni posebnom oznakom zdravstvene ispravnosti koja ne smije biti ovalna i ne smije se zamijeniti sa sljedećim oznakama:

    (a) 

    identifikacijskom oznakom za mesne pripravke i mesne proizvode koji se sastoje od svinjskog mesa ili ga sadržavaju, kako je utvrđena u odjeljku I. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 853/2004;

    (b) 

    oznakom zdravstvene ispravnosti za svježe svinjsko meso kako je utvrđena u odjeljku I. poglavlju III. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 854/2004.

    ▼M10

    Članak 16.a

    Postupak usmjeravanja

    Nadležno tijelo osigurava usklađenost postupka usmjeravanja sa sljedećim zahtjevima:

    1. 

    sve kamione i druga vozila koji se upotrebljavaju za prijevoz živih svinja:

    (a) 

    pojedinačno je registriralo nadležno tijelo države članice otpremanja za potrebe prijevoza živih svinja upotrebom postupka usmjeravanja;

    (b) 

    nakon utovara zapečatio je službeni veterinar, a samo službenik nadležnog tijela može skinuti plombu i zamijeniti je novom te se o svakom utovaru ili zamjeni plombi mora obavijestiti nadležno tijelo;

    2. 

    prijevoz se odvija:

    (a) 

    izravno, bez zaustavljanja;

    (b) 

    putom koji je odobrilo nadležno tijelo;

    3. 

    službeni veterinar odgovoran za odredišno gospodarstvo svaki dolazak mora potvrditi nadležnom tijelu odredišta;

    4. 

    nakon istovara živih svinja kamion ili vozilo i sva druga oprema koji su upotrijebljeni u prijevozu tih svinja moraju se u cijelosti očistiti i dezinficirati u zatvorenom prostoru mjesta odredišta pod nadzorom službenog veterinara. Primjenjuje se članak 12. točka (a) Direktive 2002/60/EZ;

    5. 

    prije prve otpreme iz područja navedenih u dijelu III. Priloga nadležno tijelo podrijetla osigurava da su ostvareni potrebni dogovori s relevantnim tijelima u smislu točke (c) Priloga VI. Direktivi 2002/60/EZ kako bi se osigurali plan postupanja u slučaju opasnosti, zapovjedni lanac i potpuna suradnja službi u slučaju nesreće tijekom prijevoza, većeg kvara kamiona ili vozila ili bilo koje neovlaštene radnje prijevoznika. Prijevoznici odmah obavješćuju nadležno tijelo o svakoj nesreći ili kvaru kamiona ili vozila.

    ▼B

    Članak 17.

    Zahtjevi za gospodarstva i prijevozna sredstva na područjima navedenima u Prilogu

    Države članice osiguravaju da:

    (a) 

    na svinjogojskim gospodarstvima koja se nalaze na područjima navedenima u Prilogu ovoj Odluci primjenjuju se uvjeti iz članka 15. stavka 2. točke (b) druge alineje i četvrte do sedme alineje Direktive 2002/60/EZ;

    (b) 

    vozila koja su se upotrebljavala pri prijevozu svinja ili životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja s gospodarstava smještenih unutar područja navedenih u Prilogu ovoj Odluci čiste se i dezinficiraju neposredno nakon svakog prevoženja, a prijevoznik dostavlja dokaze o takvom čišćenju i dezinfekciji te ih ima sa sobom u vozilu.

    Članak 18.

    Zahtijevane informacije od dotičnih država članica

    Dotične države članice obavješćuju Komisiju i ostale države članice u okviru Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje o rezultatima nadziranja afričke svinjske kuge koja su provodile na područjima navedenima u Prilogu, kako je predviđeno u planovima za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge kod populacija divljih svinja koje je odobrila Komisija u skladu s člankom 16. Direktive 2002/60/EZ i koji su navedeni u drugom stavku članka 1. ove Odluke.

    Članak 19.

    Sukladnost

    Države članice mijenjaju mjere koje primjenjuju na trgovinu kako bi ih uskladile s ovom Odlukom i donesene mjere odmah javno objavljuju na primjeren način. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

    Članak 20.

    Stavljanje izvan snage

    Provedbena odluka 2014/178/EU stavlja se izvan snage.

    Članak 21.

    Primjenjivost

    Ova se Odluka primjenjuje do ►M61  21. travnja 2021. ◄

    Članak 22.

    Primatelji

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    ▼M119




    PRILOG

    DIO I.

    1.    Estonija

    Sljedeća područja u Estoniji:

    — 
    Hiiu maakond.

    2.    Mađarska

    Sljedeća područja u Mađarskoj:

    — 
    Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe,
    — 
    Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403250, 403350, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404570, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, 406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250350, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 250850, 250950, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251450, 251550, 251650, 251750, 251850, 252150 és 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575 050,575150 , 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.

    3.    Latvija

    Sljedeća područja u Latviji:

    — 
    Pāvilostas novada Vērgales pagasts,
    — 
    Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,
    — 
    Grobiņas novads,
    — 
    Rucavas novada Dunikas pagasts.

    4.    Litva

    Sljedeća područja u Litvi:

    — 
    Klaipėdos rajono savivaldybės: Agluonėnų, Priekulės, Veiviržėnų, Judrėnų, Endriejavo, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos,
    — 
    Palangos miesto savivaldybė,
    — 
    Plungės rajono savivaldybės: Nausodžio sen dalis nuo kelio 166 į pietryčius ir Kulių seniūnija.

    5.    Poljska

    Sljedeća područja u Poljskoj:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Wielbark i Rozogi w powiecie szczycieńskim,
    — 
    gminy Janowiec Kościelny, Janowo i część gminy Kozłowo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Rączki – Kownatki – Gardyny w powiecie nidzickim,
    — 
    powiat działdowski,
    — 
    gmina Dąbrówno w powiecie ostródzkim,
    — 
    gminy Kisielice, Susz, Iława z miastem Iława, Lubawa z miastem Lubawa, w powiecie iławskim,
    — 
    gmina Grodziczno w powiecie nowomiejskim,
    w województwie podlaskim:
    — 
    gminy Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew i część gminy Kulesze Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię koleją w powiecie wysokomazowieckim,
    — 
    gminy Miastkowo, Nowogród, Śniadowo i Zbójna w powiecie łomżyńskim,
    — 
    gminy Szumowo, Zambrów z miastem Zambrów i część gminy Kołaki Kościelne położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    powiat ostrołęcki,
    — 
    powiat miejski Ostrołęka,
    — 
    gminy Bielsk, Brudzeń Duży, Drobin, Gąbin, Łąck, Nowy Duninów, Radzanowo, Słupno i Stara Biała w powiecie płockim,
    — 
    powiat miejski Płock,
    — 
    powiat sierpecki,
    — 
    powiat żuromiński,
    — 
    gminy Andrzejewo, Brok, Stary Lubotyń, Szulborze Wielkie, Wąsewo, Ostrów Mazowiecka z miastem Ostrów Mazowiecka, część gminy Małkinia Górna położona na północ od rzeki Brok w powiecie ostrowskim,
    — 
    gminy Dzierzgowo, Lipowiec Kościelny, miasto Mława, Radzanów, Szreńsk, Szydłowo i Wieczfnia Kościelna, w powiecie mławskim,
    — 
    powiat przasnyski,
    — 
    powiat makowski,
    — 
    gminy Gzy, Obryte, Zatory, Pułtusk i część gminy Winnica położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,
    — 
    gminy wyszkowski,
    — 
    gminy Jadów, Strachówka i Tłuszcz w powiecie wołomińskim,
    — 
    gminy Korytnica, Liw, Łochów, Miedzna, Sadowne, Stoczek i miasto Węgrów w powiecie węgrowskim,
    — 
    gminy Kowala, Wierzbica, część gminy Wolanów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie radomskim,
    — 
    powiat miejski Radom,
    — 
    powiat szydłowiecki,
    — 
    powiat gostyniński,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    gminy Pruchnik, Rokietnica, Roźwienica, w powiecie jarosławskim,
    — 
    gminy Fredropol, Krasiczyn, Krzywcza, Medyka, Orły, Żurawica, Przemyśl w powiecie przemyskim,
    — 
    powiat miejski Przemyśl,
    — 
    gminy Gać, Jawornik Polski, Kańczuga, część gminy wiejskiej Przeworsk położona na zachód od miasta Przeworsk i na zachód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 biegnącą od granicy z gminą Tryńcza do granicy miasta Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1594R biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zarzecze oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogi nr 1617R oraz 1619R biegnącą do południowej granicy gminy w powiecie przeworskim,
    — 
    powiat łańcucki,
    — 
    gminy Trzebownisko, Głogów Małopolski i część gminy Sokołów Małopolski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Dzikowiec, Kolbuszowa, Niwiska i Raniżów w powiecie kolbuszowskim,
    — 
    gminy Borowa, Czermin, Gawłuszowice, Mielec z miastem Mielec, Padew Narodowa, Przecław, Tuszów Narodowy w powiecie mieleckim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    powiat opatowski,
    — 
    powiat sandomierski,
    — 
    gminy Bogoria, Łubnice, Oleśnica, Osiek, Połaniec, Rytwiany i Staszów w powiecie staszowskim,
    — 
    gmina Skarżysko Kościelne w powiecie skarżyskim,
    — 
    gmina Wąchock, część gminy Brody położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 oraz na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogi: nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie, drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy oraz na północ od drogi nr 42 i część gminy Mirzec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno - wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,
    — 
    powiat ostrowiecki,
    — 
    gminy Gowarczów, Końskie i Stąporków w powiecie koneckim,
    w województwie łódzkim:
    — 
    gminy Łyszkowice, Kocierzew Południowy, Kiernozia, Chąśno, Nieborów, część gminy wiejskiej Łowicz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącej od granicy miasta Łowicz do zachodniej granicy gminy oraz część gminy wiejskiej Łowicz położona na wschód od granicy miasta Łowicz i na północ od granicy gminy Nieborów w powiecie łowickim,
    — 
    gminy Biała Rawska, Cielądz, Rawa Mazowiecka z miastem Rawa Mazowiecka i Regnów w powiecie rawskim,
    — 
    powiat skierniewicki,
    — 
    powiat miejski Skierniewice,
    — 
    gminy Białaczów, Mniszków, Paradyż, Sławno i Żarnów w powiecie opoczyńskim,
    — 
    gminy Czerniewice, Inowłódz, Lubochnia, Rzeczyca, Tomaszów Mazowiecki z miastem Tomaszów Mazowiecki i Żelechlinek w powiecie tomaszowskim,
    w województwie pomorskim:
    — 
    gminy Ostaszewo, miasto Krynica Morska oraz część gminy Nowy Dwór Gdański położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
    — 
    gminy Lichnowy, Miłoradz, Nowy Staw, Malbork z miastem Malbork w powiecie malborskim,
    — 
    gminy Mikołajki Pomorskie, Stary Targ i Sztum w powiecie sztumskim,
    — 
    powiat gdański,
    — 
    Miasto Gdańsk,
    — 
    powiat tczewski,
    — 
    powiat kwidzyński,
    w województwie lubuskim:
    — 
    gminy Przytoczna, Pszczew, Skwierzyna i część gminy Trzciel położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 w powiecie międzyrzeckim,
    — 
    gminy Lubniewice i Krzeszyce w powiecie sulęcińskim,
    — 
    gminy Bogdaniec, Deszczno, Lubiszyn i część gminy Witnica położona na północny - wschód od drogi biegnącej od zachodniej granicy gminy od miejscowości Krześnica, przez miejscowości Kamień Wielki - Mościce -Witnica - Kłopotowo do południowej granicy gminy w powiecie gorzowskim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    gminy Bolesławiec z miastem Bolesławiec, Gromadka i Osiecznica w powiecie bolesławieckim,
    — 
    gmina Węgliniec w powiecie zgorzeleckim,
    — 
    gmina Chocianów i część gminy Przemków położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie polkowickim,
    — 
    gmina Jemielno, Niechlów i Góra w powiecie górowskim,
    — 
    gmina Rudna i Lubin z miastem Lubin w powiecie lubińskim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gminy Krzemieniewo, Rydzyna, część gminy Święciechowa położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12w powiecie leszczyńskim,
    — 
    część gminy Kwilcz położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 24, część gminy Międzychód położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 24 w powiecie międzychodzkim,
    — 
    gminy Lwówek, Kuślin, Opalenica, część gminy Miedzichowo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92, część gminy Nowy Tomyśl położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie nowotomyskim,
    — 
    gminy Granowo, Grodzisk Wielkopolski i część gminy Kamieniec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,
    — 
    gmina Czempiń, miasto Kościan, część gminy wiejskiej Kościan położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5 oraz na wschód od linii wyznaczonej przez kanał Obry, część gminy Krzywiń położona na wschód od linii wyznaczonej przez kanał Obry w powiecie kościańskim,
    — 
    powiat miejski Poznań,
    — 
    gminy Buk, Dopiewo, Komorniki, Tarnowo Podgórne, Stęszew, Swarzędz, Pobiedziska, Czerwonak, Mosina, miasto Luboń, miasto Puszczykowo i część gminy Kórnik położona na zachód od linii wyznaczonych przez drogi: nr S11 biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 434 i drogę nr 434 biegnącą od tego skrzyżowania do południowej granicy gminy, część gminy Rokietnica położona na południowy zachód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz oraz część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na południe od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie poznańskim,
    — 
    gmina Kiszkowo i część gminy Kłecko położona na zachód od rzeki Mała Wełna w powiecie gnieźnieńskim,
    — 
    gminy Lubasz, Czarnków z miastem Czarnków, część gminy Połajewo na położona na północ od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Wieleń położona na południe od linii kolejowej biegnącej od wschodniej granicy gminy przez miasto Wieleń i miejscowość Herburtowo do zachodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,
    — 
    gminy Duszniki, Kaźmierz, Pniewy, Ostroróg, Wronki, miasto Szamotuły i część gminy Szamotuły położona na zachód od zachodniej granicy miasta Szamotuły i na południe od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły, do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na zachód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na zachód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim,
    — 
    gmina Budzyń w powiecie chodzieskim,
    — 
    gminy Mieścisko, Skoki i Wągrowiec z miastem Wągrowiec w powiecie wągrowieckim,
    — 
    gmina Dobrzyca i część gminy Gizałki położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 w powiecie pleszewskim,
    — 
    gmina Zagórów w powiecie słupeckim,
    — 
    gmina Pyzdry w powiecie wrzesińskim,
    — 
    gminy Kotlin, Żerków i część gminy Jarocin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr S11 i 15 w powiecie jarocińskim,
    — 
    gmina Rozdrażew, część gminy Koźmin Wielkopolski położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 15, część gminy Krotoszyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 15 oraz na wschód od granic miasta Krotoszyn w powiecie krotoszyńskim,
    — 
    gminy Nowe Skalmierzyce, Raszków, Ostrów Wielkopolski z miastem Ostrów Wielkopolski w powiecie ostrowskim,
    — 
    powiat miejski Kalisz,
    — 
    gminy Ceków – Kolonia, Godziesze Wielkie, Koźminek, Lisków, Mycielin, Opatówek, Szczytniki w powiecie kaliskim,
    — 
    gmina Malanów i część gminy Tuliszków położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 72 w powiecie tureckim,
    — 
    gminy Rychwał, Rzgów, część gminy Grodziec położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 443, część gminy Stare Miasto położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę nr A2 w powiecie konińskim,
    w województwie zachodniopomorskim:
    — 
    część gminy Boleszkowice położona na północny wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 i część gminy Dębno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Sarbinowo, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od miejscowości Sarbinowo przez miejscowość Krześnica do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim,
    — 
    gmina Mieszkowice w powiecie gryfińskim.

    6.    Slovačka

    Sljedeća područja u Slovačkoj:

    — 
    the whole district of Vranov nad Topľou, except municipalities included in part II,
    — 
    the whole district of Humenné,
    — 
    the whole district of Snina,
    — 
    the whole district of Medzilaborce
    — 
    the whole district of Stropkov
    — 
    the whole district of Svidník, except municipalities included in part II,
    — 
    the whole district of Bardejov, except municipalities included in part II,
    — 
    the whole district of Sobrance, except municipalities included in part III,
    — 
    in the district of Michalovce municipality Strážske,
    — 
    in the district of Gelnica, the whole municipalities of Uhorná, Smolnícka Huta, Mníšek nad Hnilcom, Prakovce, Helcmanovce, Gelnica, Kojšov, Veľký Folkmár, Jaklovce, Žakarovce, Margecany, Henclová and Stará Voda,
    — 
    in the whole district of Prešov, except municipalities included in part II,
    — 
    in the whole district of Sabinov, except municipalities included in part II,
    — 
    in the district Stará Ľubovňa, the whole municipalities of Šambron, Hromoš, Vislanka, Ďurková, Plavnica, Plaveč, Ľubotín, Údol, Orlov, Starina, Legnava,
    — 
    in the district of Rožňava, the whole municipalities of Brzotín, Gočaltovo, Honce, Jovice, Kružná, Kunová Teplica, Pača, Pašková, Pašková, Rakovnica,
    — 
    Rozložná, Rožňavské Bystré, Rožňava, Rudná, Štítnik, Vidová, Čučma and Betliar,
    — 
    in the district of Revúca, the whole municipalities of Držkovce, Chvalová, Gemerské Teplice, Gemerský Sad, Hucín, Jelšava, Leváre, Licince, Nadraž, Prihradzany, Sekerešovo, Šivetice, Kameňany, Višňové, Rybník and Sása, Turčok, Rákoš, Sirk, Hrlica, Ploské, Ratková,
    — 
    in the district of Michalovce, the whole municipality of Strážske,
    — 
    in the district of Rimavská Sobota, municipalities located south of the road No.526 not included in Part II,
    — 
    in the district of Lučenec, the whole municipalities of Trenč, Veľká nad Ipľom, Jelšovec, Panické Dravce, Lučenec, Kalonda, Rapovce, Trebeľovce, Mučín, Lipovany, Pleš, Fiľakovské Kováče, Ratka, Fiľakovo, Biskupice, Belina, Radzovce, Čakanovce, Šiatorská Bukovinka, Čamovce, Šurice, Halič, Mašková, Ľuboreč, Šíd and Prša,
    — 
    in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká Ves nad Ipľom, Sečianky, Kleňany, Hrušov, Vinica, Balog nad Ipľom, Dolinka, Kosihy nad Ipľom, Ďurkovce, Širákov, Kamenné Kosihy, Seľany, Veľká Čalomija, Malá Čalomija, Koláre, Trebušovce, Chrastince, Lesenice, Slovenské Ďarmoty, Opatovská Nová Ves, Bátorová, Nenince, Záhorce, Želovce, Sklabiná, Nová Ves, Obeckov, Vrbovka, Kiarov, Kováčovce, Zombor, Olováry, Čeláre, Glabušovce, Veľké Straciny, Malé Straciny, Malý Krtíš, Veľký Krtíš, Pôtor, Veľké Zlievce, Malé Zlievce, Bušince, Muľa, Ľuboriečka, Dolná Strehová, Vieska, Slovenské Kľačany, Horná Strehová, Chrťany and Závada.

    7.    Grčka

    Sljedeća područja u Grčkoj:

    — 
    in the regional unit of Drama:
    — 
    the community departments of Sidironero and Skaloti and the municipal departments of Livadero and Ksiropotamo (in Drama municipality),
    — 
    the municipal department of Paranesti (in Paranesti municipality),
    — 
    the municipal departments of Kokkinogeia, Mikropoli, Panorama, Pyrgoi (in Prosotsani municipality),
    — 
    the municipal departments of Kato Nevrokopi, Chrysokefalo, Achladea, Vathytopos, Volakas, Granitis, Dasotos, Eksohi, Katafyto, Lefkogeia, Mikrokleisoura, Mikromilea, Ochyro, Pagoneri, Perithorio, Kato Vrontou and Potamoi (in Kato Nevrokopi municipality),
    — 
    in the regional unit of Xanthi:
    — 
    the municipal departments of Kimmerion, Stavroupoli, Gerakas, Dafnonas, Komnina, Kariofyto and Neochori (in Xanthi municipality),
    — 
    the community departments of Satres, Thermes, Kotyli, and the municipal departments of Myki, Echinos and Oraio and (in Myki municipality),
    — 
    the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),
    — 
    in the regional unit of Rodopi:
    — 
    the municipal departments of Komotini, Anthochorio, Gratini, Thrylorio, Kalhas, Karydia, Kikidio, Kosmio, Pandrosos, Aigeiros, Kallisti, Meleti, Neo Sidirochori and Mega Doukato (in Komotini municipality),
    — 
    the municipal departments of Ipio, Arriana, Darmeni, Archontika, Fillyra, Ano Drosini, Aratos and the Community Departments Kehros and Organi (in Arriana municipality),
    — 
    the municipal departments of Iasmos, Sostis, Asomatoi, Polyanthos and Amvrosia and the community department of Amaxades (in Iasmos municipality),
    — 
    the municipal department of Amaranta (in Maroneia Sapon municipality),
    — 
    in the regional unit of Evros:
    — 
    the municipal departments of Kyriaki, Mandra, Mavrokklisi, Mikro Dereio, Protokklisi, Roussa, Goniko, Geriko, Sidirochori, Megalo Derio, Sidiro, Giannouli, Agriani and Petrolofos (in Soufli municipality),
    — 
    the municipal departments of Dikaia, Arzos, Elaia, Therapio, Komara, Marasia, Ormenio, Pentalofos, Petrota, Plati, Ptelea, Kyprinos, Zoni, Fulakio, Spilaio, Nea Vyssa, Kavili, Kastanies, Rizia, Sterna, Ampelakia, Valtos, Megali Doxipara, Neochori and Chandras (in Orestiada municipality),
    — 
    the municipal departments of Asvestades, Ellinochori, Karoti, Koufovouno, Kiani, Mani, Sitochori, Alepochori, Asproneri, Metaxades, Vrysika, Doksa, Elafoxori, Ladi, Paliouri and Poimeniko (in Didymoteixo municipality),
    — 
    in the regional unit of Serres:
    — 
    the municipal departments of Kerkini, Livadia, Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Petritsi, Akritochori, Vyroneia, Gonimo, Mandraki, Megalochori, Rodopoli, Ano Poroia, Katw Poroia, Sidirokastro, Vamvakophyto, Promahonas, Kamaroto, Strymonochori, Charopo, Kastanousi and Chortero and the community departments of Achladochori, Agkistro and Kapnophyto (in Sintiki municipality),
    — 
    the municipal departments of Serres, Elaionas and Oinoussa and the community departments of Orini and Ano Vrontou (in Serres municipality),
    — 
    the municipal departments of Dasochoriou, Irakleia, Valtero, Karperi, Koimisi, Lithotopos, Limnochori, Podismeno and Chrysochorafa (in Irakleia municipality).

    8.    Njemačka

    Sljedeća područja u Njemačkoj:

    Bundesland Brandenburg:
    — 
    Landkreis Dahme-Spreewald:
    — 
    Gemeinde Alt Zauche-Wußwerk,
    — 
    Gemeinde Byhleguhre-Byhlen,
    — 
    Gemeinde Märkische Heide,
    — 
    Gemeinde Neu Zauche,
    — 
    Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Groß Liebitz, Guhlen, Mochow und Siegadel,
    — 
    Gemeinde Spreewaldheide,
    — 
    Gemeinde Straupitz mit der Gemarkung Straupitz,
    — 
    Landkreis Märkisch-Oderland:
    — 
    Gemeinde Neuhardenberg,
    — 
    Gemeinde Gusow-Platkow,
    — 
    Gemeinde Lietzen,
    — 
    Gemeinde Falkenhagen (Mark),
    — 
    Gemeinde Zeschdorf,
    — 
    Gemeinde Treplin,
    — 
    Gemeinde Lebus mit den Gemarkungen Wüste-Kunersdorf, Wulkow bei Booßen, Schönfließ, Mallnow – westlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Fichtenhöhe mit den Gemarkungen Niederjesar, Alt Mahlisch, Carzig – westlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Lindendorf mit den Gemarkungen Neu Mahlisch, Libbenichen – westlich der Bahnstrecke RB 60 und Dolgelin – westlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Vierlinden mit den Gemarkungen Marxdorf, Neuentempel, Diedersdorf, Worin, Görlsdorf, Alt Rosenthal, Friedersdorf – westlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Müncheberg mit den Gemarkungen Trebnitz und Jahnsfelde,
    — 
    Gemeinde Letschin mit den Gemarkungen Steintoch, Neu Rosenthal, Letschin, Kiehnwerder, Sietzing, Kienitz, Wilhelmsaue, Posedin, Solikante, Klein Neuendorf, Neubarnim, Ortwig, Groß Neuendorf, Ortwig Graben, Mehrin-Graben und Zelliner Loose,
    — 
    Gemeinde Seelow mit den Gemarkungen Seelow – westlich der Bahnstrecke RB 60, Werbig – westlich der Bahnstrecke RB 60 und Langsow – westlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Landkreis Oder-Spree:
    — 
    Gemeinde Storkow (Mark),
    — 
    Gemeinde Wendisch Rietz,
    — 
    Gemeinde Reichenwalde,
    — 
    Gemeinde Diensdorf-Radlow,
    — 
    Gemeinde Bad Saarow,
    — 
    Gemeinde Rietz-Neuendorf mit den Gemarkungen Buckow, Glienicke, Behrensdorf, Ahrensdorf, Herzberg, Görzig, Pfaffendorf, Sauen, Wilmersdorf (G), Neubrück, Drahendorf, Alt Golm,
    — 
    Gemeinde Tauche mit den Gemarkungen Briescht, Kossenblatt, Werder, Görsdorf (B), Wiesendorf, Wulfersdorf, Falkenberg (T), Lindenberg,
    — 
    Gemeinde Steinhöfel mit den Gemarkungen Dunnitz, Steinhöfel, Hasenfelde, Ahrensdorf, Heinersdorf, Tempelberg,
    — 
    Gemeinde Langewahl,
    — 
    Gemeinde Berkenbrück,
    — 
    Gemeinde Briesen (Mark),
    — 
    Gemeinde Jacobsdorf,
    — 
    Landkreis Spree-Neiße:
    — 
    Gemeinde Jänschwalde,
    — 
    Gemeinde Peitz,
    — 
    Gemeinde Tauer,
    — 
    Gemeinde Turnow-Preilack,
    — 
    Gemeinde Drachhausen,
    — 
    Gemeinde Schmogrow-Fehrow,
    — 
    Gemeinde Drehnow,
    — 
    Gemeinde Guben mit der Gemarkung Schlagsdorf,
    — 
    Gemeinde Schenkendöbern mit den Gemarkungen Grabko, Kerrkwitz, Groß Gastrose,
    — 
    kreisfreie Stadt Frankfurt (Oder),
    Bundesland Sachsen:
    — 
    Landkreis Görlitz:
    — 
    Gemeinde Gablenz,
    — 
    Gemeinde Bad Muskau,
    — 
    Gemeinde Krauschwitz sofern nicht bereits Teil des Gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Weißkeißel sofern nicht bereits Teil des Gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Rietschen sofern nicht bereits Teil des Gefährdeten Gebietes,
    — 
    Gemeinde Hähnichen,
    — 
    Gemeinde Rothenburg/O. L.,
    — 
    Gemeinde Neiße-Aue,
    — 
    Gemeinde Görlitz nördlich der Bundesautobahn 4.

    DIO II.

    1.    Bugarska

    Sljedeća područja u Bugarskoj:

    — 
    the whole region of Haskovo,
    — 
    the whole region of Yambol,
    — 
    the whole region of Stara Zagora,
    — 
    the whole region of Pernik,
    — 
    the whole region of Kyustendil,
    — 
    the whole region of Plovdiv,
    — 
    the whole region of Pazardzhik,
    — 
    the whole region of Smolyan,
    — 
    the whole region of Burgas excluding the areas in Part III.

    2.    Estonija

    Sljedeća područja u Estoniji:

    — 
    Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).

    3.    Mađarska

    Sljedeća područja u Mađarskoj:

    — 
    Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Fejér megye 403150, 403160, 403260, 404250, 404550, 404560, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Komárom-Esztergom megye: 251950, 252050, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe.

    4.    Latvija

    Sljedeća područja u Latviji:

    — 
    Ādažu novads,
    — 
    Aizputes novada Aizputes, Cīravas un Lažas pagasts, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes pilsēta,
    — 
    Aglonas novads,
    — 
    Aizkraukles novads,
    — 
    Aknīstes novads,
    — 
    Alojas novads,
    — 
    Alsungas novads,
    — 
    Alūksnes novads,
    — 
    Amatas novads,
    — 
    Apes novads,
    — 
    Auces novads,
    — 
    Babītes novads,
    — 
    Baldones novads,
    — 
    Baltinavas novads,
    — 
    Balvu novads,
    — 
    Bauskas novads,
    — 
    Beverīnas novads,
    — 
    Brocēnu novads,
    — 
    Burtnieku novads,
    — 
    Carnikavas novads,
    — 
    Cēsu novads
    — 
    Cesvaines novads,
    — 
    Ciblas novads,
    — 
    Dagdas novads,
    — 
    Daugavpils novads,
    — 
    Dobeles novads,
    — 
    Dundagas novads,
    — 
    Durbes novads,
    — 
    Engures novads,
    — 
    Ērgļu novads,
    — 
    Garkalnes novads,
    — 
    Gulbenes novads,
    — 
    Iecavas novads,
    — 
    Ikšķiles novads,
    — 
    Ilūkstes novads,
    — 
    Inčukalna novads,
    — 
    Jaunjelgavas novads,
    — 
    Jaunpiebalgas novads,
    — 
    Jaunpils novads,
    — 
    Jēkabpils novads,
    — 
    Jelgavas novads,
    — 
    Kandavas novads,
    — 
    Kārsavas novads,
    — 
    Ķeguma novads,
    — 
    Ķekavas novads,
    — 
    Kocēnu novads,
    — 
    Kokneses novads,
    — 
    Krāslavas novads,
    — 
    Krimuldas novads,
    — 
    Krustpils novads,
    — 
    Kuldīgas novada, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Padures, Rumbas, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Ēdoles, Īvandes, Kurmāles, Turlavas, Gudenieku un Snēpeles pagasts, Kuldīgas pilsēta,
    — 
    Lielvārdes novads,
    — 
    Līgatnes novads,
    — 
    Limbažu novads,
    — 
    Līvānu novads,
    — 
    Lubānas novads,
    — 
    Ludzas novads,
    — 
    Madonas novads,
    — 
    Mālpils novads,
    — 
    Mārupes novads,
    — 
    Mazsalacas novads,
    — 
    Mērsraga novads,
    — 
    Naukšēnu novads,
    — 
    Neretas novads,
    — 
    Ogres novads,
    — 
    Olaines novads,
    — 
    Ozolnieku novads,
    — 
    Pārgaujas novads,
    — 
    Pāvilostas novada Sakas pagasts, Pāvilostas pilsēta,
    — 
    Pļaviņu novads,
    — 
    Preiļu novads,
    — 
    Priekules novads,
    — 
    Priekuļu novads,
    — 
    Raunas novads,
    — 
    republikas pilsēta Daugavpils,
    — 
    republikas pilsēta Jelgava,
    — 
    republikas pilsēta Jēkabpils,
    — 
    republikas pilsēta Jūrmala,
    — 
    republikas pilsēta Rēzekne,
    — 
    republikas pilsēta Valmiera,
    — 
    Rēzeknes novads,
    — 
    Riebiņu novads,
    — 
    Rojas novads,
    — 
    Ropažu novads,
    — 
    Rugāju novads,
    — 
    Rundāles novads,
    — 
    Rūjienas novads,
    — 
    Salacgrīvas novads,
    — 
    Salas novads,
    — 
    Salaspils novads,
    — 
    Saldus novads,
    — 
    Saulkrastu novads,
    — 
    Sējas novads,
    — 
    Siguldas novads,
    — 
    Skrīveru novads,
    — 
    Skrundas novada Raņķu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1272 līdz robežai ar Ventas upi, Skrundas pagasta daļa no Skrundas uz ziemeļiem no autoceļa A9 un austrumiem no Ventas upes,
    — 
    Smiltenes novads,
    — 
    Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,
    — 
    Strenču novads,
    — 
    Talsu novads,
    — 
    Tērvetes novads,
    — 
    Tukuma novads,
    — 
    Vaiņodes novada Vaiņodes pagasts un Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem autoceļa P116, P106,
    — 
    Valkas novads,
    — 
    Varakļānu novads,
    — 
    Vārkavas novads,
    — 
    Vecpiebalgas novads,
    — 
    Vecumnieku novads,
    — 
    Ventspils novads,
    — 
    Viesītes novads,
    — 
    Viļakas novads,
    — 
    Viļānu novads,
    — 
    Zilupes novads.

    5.    Litva

    Sljedeća područja u Litvi:

    — 
    Alytaus miesto savivaldybė,
    — 
    Alytaus rajono savivaldybė,
    — 
    Anykščių rajono savivaldybė,
    — 
    Akmenės rajono savivaldybė,
    — 
    Birštono savivaldybė,
    — 
    Biržų miesto savivaldybė,
    — 
    Biržų rajono savivaldybė,
    — 
    Druskininkų savivaldybė,
    — 
    Elektrėnų savivaldybė,
    — 
    Ignalinos rajono savivaldybė,
    — 
    Jonavos rajono savivaldybė,
    — 
    Joniškio rajono savivaldybė,
    — 
    Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Girdžių, Jurbarko miesto, Jurbarkų, Raudonės, Šimkaičių, Skirsnemunės, Smalininkų, Veliuonos ir Viešvilės seniūnijos,
    — 
    Kaišiadorių rajono savivaldybė,
    — 
    Kalvarijos savivaldybė,
    — 
    Kauno miesto savivaldybė,
    — 
    Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Batniavos, Ežerėlio, Domeikavos, Garliavos, Garliavos apylinkių, Karmėlavos, Kulautuvos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Raudondvario, Ringaudų, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Vandžiogalos, Užliedžių, Vilkijos, ir Zapyškio seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1, ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 1907,
    — 
    Kazlų rūdos savivaldybė,
    — 
    Kelmės rajono savivaldybė,
    — 
    Kėdainių rajono savivaldybė: Dotnuvos, Gudžiūnų, Kėdainių miesto, Krakių, Pelėdnagių, Surviliškio, Šėtos, Truskavos, Vilainių ir Josvainių seniūnijos dalis į šiaurę ir rytus nuo kelio Nr. 229 ir Nr. 2032,
    — 
    Kupiškio rajono savivaldybė,
    — 
    Kretingos rajono savivaldybė,
    — 
    Lazdijų rajono savivaldybė,
    — 
    Marijampolės savivaldybė,
    — 
    Mažeikių rajono savivaldybė,
    — 
    Molėtų rajono savivaldybė,
    — 
    Pagėgių savivaldybė,
    — 
    Pakruojo rajono savivaldybė,
    — 
    Panevėžio rajono savivaldybė,
    — 
    Panevėžio miesto savivaldybė,
    — 
    Pasvalio rajono savivaldybė,
    — 
    Radviliškio rajono savivaldybė,
    — 
    Rietavo savivaldybė,
    — 
    Prienų rajono savivaldybė,
    — 
    Plungės rajono savivaldybė: Žlibinų, Stalgėnų, Nausodžio sen dalis nuo kelio Nr. 166 į šiaurės vakarus, Plungės miesto ir Šateikių seniūnijos,
    — 
    Raseinių rajono savivaldybė: Betygalos, Girkalnio, Kalnujų, Nemakščių, Pagojukų, Paliepių, Raseinių miesto, Raseinių, Šiluvos, Viduklės seniūnijos,
    — 
    Rokiškio rajono savivaldybė,
    — 
    Skuodo rajono savivaldybės: Aleksandrijos, Ylakių, Lenkimų, Mosėdžio, Skuodo ir Skuodo miesto seniūnijos,
    — 
    Šakių rajono savivaldybė,
    — 
    Šalčininkų rajono savivaldybė,
    — 
    Šiaulių miesto savivaldybė,
    — 
    Šiaulių rajono savivaldybė,
    — 
    Šilutės rajono savivaldybė,
    — 
    Širvintų rajono savivaldybė,
    — 
    Šilalės rajono savivaldybė,
    — 
    Švenčionių rajono savivaldybė,
    — 
    Tauragės rajono savivaldybė,
    — 
    Telšių rajono savivaldybė,
    — 
    Trakų rajono savivaldybė,
    — 
    Ukmergės rajono savivaldybė,
    — 
    Utenos rajono savivaldybė,
    — 
    Varėnos rajono savivaldybė,
    — 
    Vilniaus miesto savivaldybė,
    — 
    Vilniaus rajono savivaldybė,
    — 
    Vilkaviškio rajono savivaldybė,
    — 
    Visagino savivaldybė,
    — 
    Zarasų rajono savivaldybė.

    6.    Poljska

    Sljedeća područja u Poljskoj:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Kalinowo, Stare Juchy, Prostki oraz gmina wiejska Ełk w powiecie ełckim,
    — 
    powiat elbląski,
    — 
    powiat miejski Elbląg,
    — 
    powiat gołdapski,
    — 
    powiat piski,
    — 
    gminy Górowo Iławeckie z miastem Górowo Iławeckie i Sępopol w powiecie bartoszyckim,
    — 
    gminy Biskupiec, Kolno, część gminy Olsztynek położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S51 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Ameryka oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą S51 do północnej granicy gminy, łączącej miejscowości Mańki – Mycyny – Ameryka w powiecie olsztyńskim,
    — 
    gmina Grunwald, część gminy Małdyty położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy Miłomłyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy wiejskiej Ostróda położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7 oraz na południe od drogi nr 16, część miasta Ostróda położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7 w powiecie ostródzkim,
    — 
    powiat giżycki,
    — 
    powiat braniewski,
    — 
    powiat kętrzyński,
    — 
    gminy Lubomino i Orneta w powiecie lidzbarskim,
    — 
    gmina Nidzica i część gminy Kozłowo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Rączki – Kownatki – Gardyny w powiecie nidzickim,
    — 
    gminy Dźwierzuty, Jedwabno, Pasym, Szczytno i miasto Szczytno i Świętajno w powiecie szczycieńskim,
    — 
    powiat mrągowski,
    — 
    gmina Zalewo w powiecie iławskim,
    — 
    powiat węgorzewski,
    w województwie podlaskim:
    — 
    powiat bielski,
    — 
    powiat grajewski,
    — 
    powiat moniecki,
    — 
    powiat sejneński,
    — 
    gminy Łomża, Piątnica, Jedwabne, Przytuły i Wizna w powiecie łomżyńskim,
    — 
    powiat miejski Łomża,
    — 
    powiat siemiatycki,
    — 
    powiat hajnowski,
    — 
    gminy Ciechanowiec, Klukowo, Szepietowo, Kobylin-Borzymy, Nowe Piekuty, Sokoły i część gminy Kulesze Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie wysokomazowieckim,
    — 
    gmina Rutki i część gminy Kołaki Kościelne położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie zambrowskim,
    — 
    powiat kolneński z miastem Kolno,
    — 
    powiat białostocki,
    — 
    gminy Filipów, Jeleniewo, Przerośl, Raczki, Rutka-Tartak, Suwałki, Szypliszki Wiżajny oraz część gminy Bakałarzewo położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę 653 biegnącej od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą 1122B oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1122B biegnącą od drogi 653 w kierunku południowym do skrzyżowania z drogą 1124B i następnie na północny - wschód od drogi nr 1124B biegnącej od skrzyżowania z drogą 1122B do granicy z gminą Raczki w powiecie suwalskim,
    — 
    powiat miejski Suwałki,
    — 
    powiat augustowski,
    — 
    powiat sokólski,
    — 
    powiat miejski Białystok,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    powiat siedlecki,
    — 
    powiat miejski Siedlce,
    — 
    gminy Bielany, Ceranów, Jabłonna Lacka, Kosów Lacki, Repki, Sabnie, Sterdyń i gmina wiejska Sokołów Podlaski w powiecie sokołowskim,
    — 
    gminy Grębków i Wierzbno w powiecie węgrowskim,
    — 
    powiat łosicki,
    — 
    powiat ciechanowski,
    — 
    powiat sochaczewski,
    — 
    gminy Policzna, Przyłęk, Tczów i Zwoleń w powiecie zwoleńskim,
    — 
    powiat kozienicki,
    — 
    gminy Chotcza i Solec nad Wisłą w powiecie lipskim,
    — 
    gminy Gózd, Jastrzębia, Jedlnia Letnisko, Pionki z miastem Pionki, Skaryszew, Jedlińsk, Przytyk, Zakrzew, część gminy Iłża położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9, część gminy Wolanów położona na północ od drogi nr 12 w powiecie radomskim,
    — 
    gminy Bodzanów, Bulkowo, Staroźreby, Słubice, Wyszogród i Mała Wieś w powiecie płockim,
    — 
    powiat nowodworski,
    — 
    powiat płoński,
    — 
    gminy Pokrzywnica, Świercze i część gminy Winnica położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,
    — 
    gminy Dębówka, Klembów, Poświętne, Radzymin, Wołomin, miasto Kobyłka, miasto Marki, miasto Ząbki, miasto Zielonka w powiecie wołomińskim,
    — 
    gminy Borowie, Garwolin z miastem Garwolin, Miastków Kościelny, Parysów, Pilawa, część gminy Wilga położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły, część gminy Górzno położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Łąki i Górzno biegnącą od wschodniej granicy gminy, następnie od miejscowości Górzno na północ od drogi nr 1328 W biegnącej do drogi nr 17, a następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od drogi nr 17 do zachodniej granicy gminy przez miejscowości Józefów i Kobyla Wola w powiecie garwolińskim,
    — 
    gminy Boguty – Pianki, Zaręby Kościelne, Nur i część gminy Małkinia Górna położona na południe od rzeki Brok w powiecie ostrowskim,
    — 
    gminy Stupsk, Wiśniewo i Strzegowo w powiecie mławskim,
    — 
    powiat miński,
    — 
    powiat otwocki,
    — 
    powiat warszawski zachodni,
    — 
    powiat legionowski,
    — 
    powiat piaseczyński,
    — 
    powiat pruszkowski,
    — 
    powiat grójecki,
    — 
    powiat grodziski,
    — 
    powiat żyrardowski,
    — 
    powiat białobrzeski,
    — 
    powiat przysuski,
    — 
    powiat miejski Warszawa,
    w województwie lubelskim:
    — 
    powiat bialski,
    — 
    powiat miejski Biała Podlaska,
    — 
    gminy Batorz, Godziszów, Janów Lubelski, Modliborzyce i Potok Wielki w powiecie janowskim,
    — 
    gminy Janowiec, Kazimierz Dolny, Końskowola, Kurów, Markuszów, Nałęczów, Puławy z miastem Puławy, Wąwolnica i Żyrzyn w powiecie puławskim,
    — 
    gminy Nowodwór, miasto Dęblin i część gminy Ryki położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową powiecie ryckim,
    — 
    gminy Adamów, Krzywda, Stoczek Łukowski z miastem Stoczek Łukowski, Wola Mysłowska, Trzebieszów, Stanin, Wojcieszków, gmina wiejska Łuków i miasto Łuków w powiecie łukowskim,
    — 
    powiat lubelski,
    — 
    powiat miejski Lublin,
    — 
    gminy Niedźwiada, Ostrów Lubelski, Serniki i Uścimów w powiecie lubartowskim,
    — 
    powiat łęczyński,
    — 
    powiat świdnicki,
    — 
    gminy Fajsławice, Gorzków, Izbica, Krasnystaw z miastem Krasnystaw, Kraśniczyn, Łopiennik Górny, Siennica Różana i część gminy Żółkiewka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,
    — 
    gminy Chełm, Ruda – Huta, Sawin, Rejowiec, Rejowiec Fabryczny z miastem Rejowiec Fabryczny, Siedliszcze, Wierzbica, część gminy Dorohusk położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Wojsławice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L, część gminy Leśniowice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L w powiecie chełmskim,
    — 
    powiat miejski Chełm,
    — 
    powiat kraśnicki,
    — 
    powiat opolski,
    — 
    powiat parczewski,
    — 
    powiat włodawski,
    — 
    powiat radzyński,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    powiat stalowowolski,
    — 
    gminy Oleszyce, Lubaczów z miastem Lubaczów, Wielkie Oczy w powiecie lubaczowskim,
    — 
    część gminy Kamień położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19, część gminy Sokołów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 875 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Cmolas i Majdan Królewski w powiecie kolbuszowskim,
    — 
    gminy Grodzisko Dolne, część gminy wiejskiej Leżajsk położona na południe od miasta Leżajsk oraz na zachód od linii wyznaczonej przez rzekę San, w powiecie leżajskim,
    — 
    gmina Jarocin, część gminy Harasiuki położona na północ od linii wyznaczona przez drogę nr 1048 R, część gminy Ulanów położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Tanew, część gminy Nisko położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 oraz na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 19, część gminy Jeżowe położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie niżańskim,
    — 
    powiat tarnobrzeski,
    w województwie pomorskim:
    — 
    gminy Dzierzgoń i Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim,
    — 
    gmina Stare Pole w powiecie malborskim,
    — 
    gminy Stegny, Sztutowo i część gminy Nowy Dwór Gdański położona na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 biegnącą do zachodniej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    gmina Tarłów i część gminy Ożarów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 w powiecie opatowskim,
    — 
    część gminy Brody położona na zachód od linii kolejowej biegnącej od miejscowości Marcule i od północnej granicy gminy przez miejscowości Klepacze i Karczma Kunowska do południowej granicy gminy oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 i na północny - wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 0618T biegnącą od północnej granicy gminy do skrzyżowania w miejscowości Lipie oraz przez drogę biegnącą od miejscowości Lipie do wschodniej granicy gminy i część gminy Mirzec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 744 biegnącą od południowej granicy gminy do miejscowości Tychów Stary a następnie przez drogę nr 0566T biegnącą od miejscowości Tychów Stary w kierunku północno – wschodnim do granicy gminy w powiecie starachowickim,
    w województwie lubuskim:
    — 
    powiat wschowski,
    — 
    gmina Kostrzyn nad Odrą i część gminy Witnica położona na południowy zachód od drogi biegnącej od zachodniej granicy gminy od miejscowości Krześnica, przez miejscowości Kamień Wielki - Mościce -Witnica - Kłopotowo do południowej granicy gminy w powiecie gorzowskim,
    — 
    gminy Gubin z miastem Gubin, Maszewo i część gminy Bytnica położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1157F w powiecie krośnieńskim,
    — 
    powiat słubicki,
    — 
    gminy Słońsk, Sulęcin i Torzym w powiecie sulęcińskim,
    — 
    gminy Bledzew i Międzyrzecz w powiecie międzyrzeckim,
    — 
    gminy Kolsko, część gminy Kożuchów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 283 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 290 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 290 biegnącej od miasta Mirocin Dolny do zachodniej granicy gminy, część gminy Bytom Odrzański położona na północny zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 293 i 326, część gminy Nowe Miasteczko położona na zachód od linii wyznaczonych przez drogi 293 i 328, część gminy Siedlisko położona na północny zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od rzeki Odry przy południowe granicy gminy do drogi nr 326 łączącej się z drogą nr 325 biegnącą w kierunku miejscowości Różanówka do skrzyżowania z drogą nr 321 biegnącą od tego skrzyżowania w kierunku miejscowości Bielawy, a następnie przedłużoną przez drogę przeciwpożarową biegnącą od drogi nr 321 w miejscowości Bielawy do granicy gminy w powiecie nowosolskim,
    — 
    gminy Nowogród Bobrzański, Trzebiechów część gminy Bojadła położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 278 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 282 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 282 biegnącej od miasta Bojadła do zachodniej granicy gminy i część gminy Sulechów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S3 w powiecie zielonogórskim,
    — 
    powiat żarski,
    — 
    gminy Brzeźnica, Iłowa, Małomice, Szprotawa, Wymiarki, Żagań, miasto Żagań, miasto Gozdnica, część gminy Niegosławice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 328 w powiecie żagańskim,
    — 
    gminy Lubrza, Łagów i Świebodzin w powiecie świebodzińskim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    gmina Pęcław, część gminy Kotla położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Krzycki Rów, część gminy wiejskiej Głogów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 12, 319 oraz 329, część miasta Głogów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie głogowskim,
    — 
    gminy Grębocice i Polkowice w powiecie polkowickim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gminy Przemęt i Wolsztyn w powiecie wolsztyńskim,
    — 
    gmina Wielichowo część gminy Kamieniec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 i część gminy Rakoniewice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie grodziskim,
    — 
    gminy Lipno, Osieczna, Wijewo, Włoszakowice i część gminy Święciechowa położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie leszczyńskim,
    — 
    gmina Śmigiel, część gminy wiejskiej Kościan położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5 oraz na zachód od linii wyznaczonej przez kanał Obry, część gminy Krzywiń położona na zachód od linii wyznaczonej przez kanał Obry w powiecie kościańskim,
    — 
    powiat miejski Leszno,
    — 
    powiat obornicki,
    — 
    część gminy Połajewo na położona na południe od drogi łączącej miejscowości Chraplewo, Tarnówko-Boruszyn, Krosin, Jakubowo, Połajewo - ul. Ryczywolska do północno-wschodniej granicy gminy w powiecie czarnkowsko-trzcianeckim,
    — 
    gmina Suchy Las, część gminy wiejskiej Murowana Goślina położona na północ od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy miasta Murowana Goślina do północno-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Rokietnica położona na północ i na wschód od linii kolejowej biegnącej od północnej granicy gminy w miejscowości Krzyszkowo do południowej granicy gminy w miejscowości Kiekrz w powiecie poznańskim,
    — 
    część gminy Szamotuły położona na wschód od wschodniej granicy miasta Szamotuły i na północ od linii kolejowej biegnącej od południowej granicy miasta Szamotuły do południowo-wschodniej granicy gminy oraz część gminy Obrzycko położona na wschód od drogi nr 185 łączącej miejscowości Gaj Mały, Słopanowo i Obrzycko do północnej granicy miasta Obrzycko, a następnie na wschód od drogi przebiegającej przez miejscowość Chraplewo w powiecie szamotulskim.
    w województwie łódzkim:
    — 
    gminy Drzewica, Opoczno i Poświętne w powiecie opoczyńskim,
    — 
    gmina Sadkowice w powiecie rawskim,
    w województwie zachodniopomorskim:
    — 
    część gminy Boleszkowice położona na południowy - zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 i część gminy Dębno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 31 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Sarbinowo, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od miejscowości Sarbinowo przez miejscowość Krześnica do wschodniej granicy gminy w powiecie myśliborskim.

    7.    Slovačka

    Sljedeća područja u Slovačkoj:

    — 
    in the district of Gelnica, the whole municipality of Smolník,
    — 
    In the district of Košice-okolie the municipalities of Opátka, Košická Belá, Malá Lodina, Veľká Lodina, Kysak, Sokoľ, Trebejov, Obišovce, Družstevná pri Hornáde, Kostoľany nad Hornádom, Budimír, Vajkovce, Chrastné, Čižatice, Kráľovce, Ploské, Nová Polhora, Boliarov, Kecerovce, Vtáčkovce, Herľany, Rankovce, Mudrovce, Kecerovský Lipovec, Opiná, Bunetice,
    — 
    the whole city of Košice,
    — 
    in the district of Michalovce, the whole municipalities of Tušice, Moravany, Pozdišovce, Michalovce, Zalužice, Lúčky, Závadka, Hnojné, Poruba pod Vihorlatom, Jovsa, Kusín, Klokočov, Kaluža, Vinné, Trnava pri Laborci, Oreské, Staré, Zbudza, Petrovce nad Laborcom, Lesné, Suché, Rakovec nad Ondavou, Nacina Ves, Voľa, and Pusté Čemerné,
    — 
    in the district of Vranov nad Topľou, the whole municipalities of Zámutov, Rudlov, Jusková Voľa, Banské, Cabov, Davidov, Kamenná Poruba, Vechec, Čaklov, Soľ, Komárany, Čičava, Nižný Kručov, Vranov nad Topľou, Sačurov, Sečovská Polianka, Dlhé Klčovo, Nižný Hrušov, Poša, Nižný Hrabovec, Hencovce, Kučín, Majerovce, Sedliská, Kladzany and Tovarnianska Polianka,
    — 
    in the district of Prešov, the whole municipalities of Tuhrina, Lúčina, Podhradík, Okružná, Ruská Nová Ves, Teriakovce, Ľubotice, Vyšná Šebastová, Lipníky, Chmeľov, Čelovce, Pušovce, Proč, Šarišská Trstená, Chmeľovec, Podhorany, Nemcovce, Lada, Kapušany, Fulianka, Prešov, Fintice, Tulčík, Demjata, Veľký Slivník, Záhradné, Malý Slivník, Mošurov, Terňa, Gregorovce, Medzany, Malý Šariš, Župčany, Svinia, Veľký Šariš, Geraltov, Trnkov, Šarišská Poruba, Lažany, Červenica,
    — 
    in the district of Sabinov, the whole municipalities Ostrovany, Daletice, Jarovnice, Šarišské Michaľany, Ražňany, Uzovce, Hubošovce, Ratvaj, Bodovce, Šarišské Sokolovce, Sabinov, Jakubovany, Uzovský Šalgov, Uzovské Pekľany, Pečovská Nová Ves, Rožkovany, Jakubova Voľa, Drienica, Červená Voda, Jakovany, Červenica pri Sabinove, Ľutina, Olejníkov, Lipany, Lúčka, Hanigovce, Milpoš, Kamenica,
    — 
    in the district of Svidník, the whole municipalities of Dukovce, Želmanovce, Kuková, Kalnište, Lužany pri Ondave, Lúčka, Giraltovce, Kračúnovce, Železník, Kobylince, Mičakovce,
    — 
    in the district of Bardejov, the whole municipalities of Kríže, Hervartov, Richvald, Šiba, Kľušov, Hertník, Fričkovce, Bartošovce, Kobyly, Osikov, Vaniškovce, Janovce, Tročany, Abrahámovce, Raslavice, Buclovany, Lopúchov, Stuľany, Koprivnica, Kochanovce, Harhaj, Vyšný Kručov, Brezov, Lascov, Marhaň, Kučín, Kožany, Kurima, Nemcovce, Porúbka, Hankovce, Oľšavce, Nižná Voľa, Rešov, Vyšná Voľa, Poliakovce, Dubinné, Hrabovec, Komárov, Lukavica, Livov, Livovská Huta, Lukov, Malcov, Lenartov, Snakov, Hrabské, Gerlachov, Kružlov, Krivé, Bogliarka,
    — 
    in the district of Stará Ľubovňa, the whole municipalities of Kyjov, Pusté Pole, Šarišské Jastrabie, Čirč, Ruská Voľa nad Popradom, Obručné,
    — 
    in the district of Revúca, the whole municipalities of Gemer, Tornaľa, Žiar, Gemerská Ves, Levkuška, Otročok, Polina, Rašice, Licince, Leváre, Držkovce, Chvalová, Sekerešovo, Višňové,
    — 
    in the district of Rimavská Sobota, the whole municipalities of Abovce, Barca, Bátka, Cakov, Chanava, Dulovo, Figa, Gemerské Michalovce, Hubovo, Ivanice, Kaloša, Kesovce, Kráľ, Lenartovce, Lenka, Neporadza, Orávka, Radnovce, Rakytník, Riečka, Rimavská Seč, Rumince, Stránska, Uzovská Panica, Valice, Vieska nad Blhom, Vlkyňa, Vyšné Valice, Včelince, Zádor, Číž, Štrkovec Tomášovce, Žíp, Španie Pole, Hostišovce, Budikovany, Teplý Vrch, Veľký Blh,
    — 
    in the district of Prešov, the whole municipalities of Tuhrina and Lúčina.

    8.    Rumunjska

    Sljedeća područja u Rumunjskoj:

    — 
    Județul Bistrița-Năsăud, without localities mentioned in Part III:
    — 
    Locality Dealu Ștefăniței;
    — 
    Locality Romuli.

    9.    Njemačka

    Sljedeća područja u Njemačkoj:

    Bundesland Brandenburg:
    — 
    Landkreis Oder-Spree:
    — 
    Gemeinde Grunow-Dammendorf,
    — 
    Gemeinde Mixdorf
    — 
    Gemeinde Schlaubetal,
    — 
    Gemeinde Neuzelle,
    — 
    Gemeinde Neißemünde,
    — 
    Gemeinde Lawitz,
    — 
    Gemeinde Eisenhüttenstadt,
    — 
    Gemeinde Vogelsang,
    — 
    Gemeinde Ziltendorf,
    — 
    Gemeinde Wiesenau,
    — 
    Gemeinde Friedland,
    — 
    Gemeinde Müllrose,
    — 
    Gemeinde Groß Lindow,
    — 
    Gemeinde Brieskow-Finkenheerd,
    — 
    Gemeinde Ragow-Merz,
    — 
    Gemeinde Beeskow,
    — 
    Gemeinde Rietz-Neuendorf mit den Gemarkungen Groß Rietz und Birkholz,
    — 
    Gemeinde Tauche mit den Gemarkungen Stremmen, Ranzig, Trebatsch, Sabrodt, Sawall, Mitwalde und Tauche,
    — 
    Landkreis Dahme-Spreewald:
    — 
    Gemeinde Jamlitz,
    — 
    Gemeinde Lieberose,
    — 
    Gemeinde Schwielochsee mit den Gemarkungen Goyatz, Jessern, Lamsfeld, Ressen, Speichrow und Zaue,
    — 
    Landkreis Spree-Neiße:
    — 
    Gemeinde Schenkendöbern mit den Gemarkungen Stakow, Reicherskreuz, Groß Drewitz, Sembten, Meuselwitz, Kreyne, Lübbinchen, Bärenklau, Schenkendöbern und Atterwasch,
    — 
    Gemeinde Guben mit den Gemarkungen Bresinchen, Guben und Deulowitz,
    — 
    Landkreis Märkisch-Oderland:
    — 
    Gemeinde Zechin,
    — 
    Gemeinde Bleyen-Genschmar,
    — 
    Gemeinde Golzow,
    — 
    Gemeinde Küstriner Vorland,
    — 
    Gemeinde Alt Tucheband,
    — 
    Gemeinde Reitwein,
    — 
    Gemeinde Podelzig,
    — 
    Gemeinde Letschin mit der Gemarkung Sophienthal,
    — 
    Gemeinde Seelow – östlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Vierlinden – östlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Lindendorf – östlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Fichtenhöhe – östlich der Bahnstrecke RB 60,
    — 
    Gemeinde Lebus mit den Gemarkungen Lebus und Mallnow – östlich der Bahnstrecke RB 60,
    Bundesland Sachsen:
    — 
    Landkreis Görlitz:
    — 
    Gemeinde Krauschwitz östlich der B115,
    — 
    Gemeinde Weißkeißel östlich der B115,
    — 
    Gemeinde Rietschen östlich der B115 und nördlich der Südgrenze Truppenübungsplatz Oberlausitz.

    DIO III.

    1.    Bugarska

    Sljedeća područja u Bugarskoj:

    — 
    the whole region of Blagoevgrad,
    — 
    the whole region of Dobrich,
    — 
    the whole region of Gabrovo,
    — 
    the whole region of Kardzhali,
    — 
    the whole region of Lovech,
    — 
    the whole region of Montana,
    — 
    the whole region of Pleven,
    — 
    the whole region of Razgrad,
    — 
    the whole region of Ruse,
    — 
    the whole region of Shumen,
    — 
    the whole region of Silistra,
    — 
    the whole region of Sliven,
    — 
    the whole region of Sofia city,
    — 
    the whole region of Sofia Province,
    — 
    the whole region of Targovishte,
    — 
    the whole region of Vidin,
    — 
    the whole region of Varna,
    — 
    the whole region of Veliko Tarnovo,
    — 
    the whole region of Vratza,
    — 
    in Burgas region:
    — 
    the whole municipality of Burgas,
    — 
    the whole municipality of Kameno,
    — 
    the whole municipality of Malko Tarnovo,
    — 
    the whole municipality of Primorsko,
    — 
    the whole municipality of Sozopol,
    — 
    the whole municipality of Sredets,
    — 
    the whole municipality of Tsarevo,
    — 
    the whole municipality of Sungurlare,
    — 
    the whole municipality of Ruen,
    — 
    the whole municipality of Aytos.

    2.    Latvija

    Sljedeća područja u Latviji:

    — 
    Aizputes novada Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296,
    — 
    Kuldīgas novada, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296,
    — 
    Skrundas novada Rudbāržu, Nīkrāces pagasts, Raņķu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1272 līdz robežai ar Ventas upi, Skrundas pagasts (izņemot pagasta daļa no Skrundas uz ziemeļiem no autoceļa A9 un austrumiem no Ventas upes), Skrundas pilsēta,
    — 
    Vaiņodes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106.

    3.    Litva

    Sljedeća područja u Litvi:

    — 
    Jurbarko rajono savivaldybė: Seredžiaus ir Juodaičių seniūnijos,
    — 
    Kauno rajono savivaldybė: Čekiškės seniūnija, Babtų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 1907,
    — 
    Kėdainių rajono savivaldybė: Pernaravos seniūnija ir Josvainių seniūnijos pietvakarinė dalis tarp kelio Nr. 229 ir Nr. 2032,
    — 
    Plungės rajono savivaldybė: Alsėdžių, Babrungo, Paukštakių, Platelių ir Žemaičių Kalvarijos seniūnijos,
    — 
    Raseinių rajono savivaldybė: Ariogalos ir Ariogalos miesto seniūnijos,
    — 
    Skuodo rajono savivaldybės: Barstyčių, Notėnų ir Šačių seniūnijos.

    4.    Poljska

    Sljedeća područja u Poljskoj:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Bisztynek i Bartoszyce z miastem Bartoszyce w powiecie bartoszyckim,
    — 
    gminy Kiwity i Lidzbark Warmiński z miastem Lidzbark Warmiński w powiecie lidzbarskim,
    — 
    gminy Łukta, Morąg, Miłakowo, część gminy Małdyty położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy Miłomłyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7, część gminy wiejskiej Ostróda położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S7 oraz na północ od drogi nr 16, część miasta Ostróda położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr w powiecie ostródzkim,
    — 
    powiat olecki,
    — 
    gminy Barczewo, Gietrzwałd, Jeziorany, Jonkowo, Dywity, Dobre Miasto, Purda, Stawiguda, Świątki, część gminy Olsztynek położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S51 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Ameryka oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania z drogą S51 do północnej granicy gminy, łączącej miejscowości Mańki – Mycyny – Ameryka w powiecie olsztyńskim,
    — 
    powiat miejski Olsztyn,
    w województwie podlaskim:
    — 
    część gminy Bakałarzewo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę 653 biegnącej od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą 1122B oraz na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1122B biegnącą od drogi 653 w kierunku południowym do skrzyżowania z drogą 1124B i następnie na południowy- zachód od drogi nr 1124B biegnącej od skrzyżowania z drogą 1122B do granicy z gminą Raczki w powiecie suwalskim,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    gminy Łaskarzew z miastem Łaskarzew, Maciejowice, Sobolew, Trojanów, Żelechów, część gminy Wilga położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły, część gminy Górzno położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Łąki i Górzno biegnącą od wschodniej granicy gminy, następnie od miejscowości Górzno na południe od drogi nr 1328 W biegnącej do drogi nr 17, a następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od drogi nr 17 do zachodniej granicy gminy przez miejscowości Józefów i Kobyla Wola w powiecie garwolińskim,
    — 
    część gminy Iłża położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 w powiecie radomskim,
    — 
    gmina Kazanów w powiecie zwoleńskim,
    — 
    gminy Ciepielów, Lipsko, Rzeczniów i Sienno w powiecie lipskim,
    w województwie lubelskim:
    — 
    powiat tomaszowski,
    — 
    gminy Białopole, Dubienka, Kamień, Żmudź, część gminy Dorohusk położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Wojsławice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L, część gminy Leśniowice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę 1839L w powiecie chełmskim,
    — 
    gmina Rudnik i część gminy Żółkiewka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,
    — 
    powiat zamojski,
    — 
    powiat miejski Zamość,
    — 
    powiat biłgorajski,
    — 
    powiat hrubieszowski,
    — 
    gminy Dzwola i Chrzanów w powiecie janowskim,
    — 
    gmina Serokomla w powiecie łukowskim,
    — 
    gminy Abramów, Kamionka, Michów, Lubartów z miastem Lubartów, Firlej, Jeziorzany, Kock, Ostrówek w powiecie lubartowskim,
    — 
    gminy Kłoczew, Stężyca, Ułęż i część gminy Ryki położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie ryckim,
    — 
    gmina Baranów w powiecie puławskim,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    gminy Cieszanów, Horyniec – Zdrój, Narol i Stary Dzików w powiecie lubaczowskim,
    — 
    gminy Kuryłówka, Nowa Sarzyna, miasto Leżajsk, część gminy wiejskiej Leżajsk położona na północ od miasta Leżajsk oraz część gminy wiejskiej Leżajsk położona na wschód od linii wyznaczonej przez rzekę San, w powiecie leżajskim,
    — 
    gminy Krzeszów, Rudnik nad Sanem, część gminy Harasiuki położona na południe od linii wyznaczona przez drogę nr 1048 R, część gminy Ulanów położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Tanew, część gminy Nisko położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 oraz na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 19, część gminy Jeżowe położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie niżańskim,
    — 
    gminy Chłopice, Jarosław z miastem Jarosław, Laszki, Wiązownica, Pawłosiów, Radymno z miastem Radymno, w powiecie jarosławskim,
    — 
    gmina Stubno w powiecie przemyskim,
    — 
    część gminy Kamień położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Adamówka, Sieniawa, Tryńcza, miasto Przeworsk, część gminy wiejskiej Przeworsk położona na wschód od miasta Przeworsk i na wschód od linii wyznaczonej przez autostradę A4 biegnącą od granicy z gminą Tryńcza do granicy miasta Przeworsk, część gminy Zarzecze położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1594R biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Zarzecze oraz na północ od linii wyznaczonej przez drogi nr 1617R oraz 1619R biegnącą do południowej granicy gminy w powiecie przeworskim,
    w województwie lubuskim:
    — 
    gminy Nowa Sól i miasto Nowa Sól, Otyń oraz część gminy Kożuchów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 283 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 290 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 290 biegnącej od miasta Mirocin Dolny do zachodniej granicy gminy, część gminy Bytom Odrzański położona na południowy wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 293 i 326, część gminy Nowe Miasteczko położona na wschód od linii wyznaczonych przez drogi 293 i 328, część gminy Siedlisko położona na południowy wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od rzeki Odry przy południowe granicy gminy do drogi nr 326 łączącej się z drogą nr 325 biegnącą w kierunku miejscowości Różanówka do skrzyżowania z drogą nr 321 biegnącą od tego skrzyżowania w kierunku miejscowości Bielawy, a następnie przedłużoną przez drogę przeciwpożarową biegnącą od drogi nr 321 w miejscowości Bielawy do granicy gminy w powiecie nowosolskim,
    — 
    gminy Babimost, Czerwieńsk, Kargowa, Świdnica, Zabór, część gminy Bojadła położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 278 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 282 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 282 biegnącej od miasta Bojadła do zachodniej granicy gminy i część gminy Sulechów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S3 w powiecie zielonogórskim,
    — 
    część gminy Niegosławice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 328 w powiecie żagańskim,
    — 
    powiat miejski Zielona Góra,
    — 
    gminy Skąpe, Szczaniec i Zbąszynek w powiecie świebodzińskim,
    — 
    gminy Bobrowice, Dąbie, Krosno Odrzańskie i część gminy Bytnica położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1157F w powiecie krośnieńskim,
    — 
    część gminy Trzciel położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 w powiecie międzyrzeckim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gmina Zbąszyń, część gminy Miedzichowo położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 92, część gminy Nowy Tomyśl położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie nowotomyskim,
    — 
    gmina Siedlec w powiecie wolsztyńskim,
    — 
    część gminy Rakoniewice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 305 w powiecie grodziskim,
    — 
    gminy Chocz, Czermin, Gołuchów, Pleszew i część gminy Gizałki położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 w powiecie pleszewskim,
    — 
    część gminy Grodziec położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 443 w powiecie konińskim,
    — 
    gminy Blizanów, Stawiszyn, Żelazków w powiecie kaliskim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    gminy Jerzmanowa, Żukowice, część gminy Kotla położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Krzycki Rów, część gminy wiejskiej Głogów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 12, 319 oraz 329, część miasta Głogów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie głogowskim,
    — 
    gminy Gaworzyce, Radwanice i część gminy Przemków położona na północ od linii wyznaczonej prze drogę nr 12 w powiecie polkowickim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    część gminy Brody położona na wschód od linii kolejowej biegnącej od miejscowości Marcule i od północnej granicy gminy przez miejscowości Klepacze i Karczma Kunowska do południowej granicy gminy w powiecie starachowickim.

    5.    Rumunjska

    Sljedeća područja u Rumunjskoj:

    — 
    Zona orașului București,
    — 
    Județul Constanța,
    — 
    Județul Satu Mare,
    — 
    Județul Tulcea,
    — 
    Județul Bacău,
    — 
    Județul Bihor,
    — 
    The following localities from Județul Bistrița Năsăud:
    — 
    Dealu Ștefăniței,
    — 
    Romuli,
    — 
    Județul Brăila,
    — 
    Județul Buzău,
    — 
    Județul Călărași,
    — 
    Județul Dâmbovița,
    — 
    Județul Galați,
    — 
    Județul Giurgiu,
    — 
    Județul Ialomița,
    — 
    Județul Ilfov,
    — 
    Județul Prahova,
    — 
    Județul Sălaj,
    — 
    Județul Suceava
    — 
    Județul Vaslui,
    — 
    Județul Vrancea,
    — 
    Județul Teleorman,
    — 
    Județul Mehedinți,
    — 
    Județul Gorj,
    — 
    Județul Argeș,
    — 
    Județul Olt,
    — 
    Județul Dolj,
    — 
    Județul Arad,
    — 
    Județul Timiș,
    — 
    Județul Covasna,
    — 
    Județul Brașov,
    — 
    Județul Botoșani,
    — 
    Județul Vâlcea,
    — 
    Județul Iași,
    — 
    Județul Hunedoara,
    — 
    Județul Alba,
    — 
    Județul Sibiu,
    — 
    Județul Caraș-Severin,
    — 
    Județul Neamț,
    — 
    Județul Harghita,
    — 
    Județul Mureș,
    — 
    Județul Cluj,
    — 
    Județul Maramureș.

    6.    Slovačka

    — 
    the whole district of Trebišov,
    — 
    in the district of Michalovce, the whole municipalities of the district not included in Part I and Part II,
    — 
    Region Sobrance – municipalities Lekárovce, Pinkovce, Záhor, Bežovce,
    — 
    the whole district of Košice – okolie, except municipalities included in part II,
    — 
    In the district Rožnava, the municipalities of Bôrka, Lúčka, Jablonov nad Turňou, Drnava, Kováčová, Hrhov, Ardovo, Bohúňovo, Bretka, Čoltovo, Dlhá Ves, Gemerská Hôrka, Gemerská Panica, Kečovo, Meliata, Plešivec, Silica, Silická Brezová, Slavec, Hrušov, Krásnohorská Dlhá Lúka, Krásnohorské podhradie, Lipovník, Silická Jablonica, Brzotín, Jovice, Kružná, Pača, Rožňava, Rudná, Vidová and Čučma,
    — 
    in the district of Gelnica, the whole municipality of Smolník and Úhorná.

    DIO IV.

    Italija

    Sljedeća područja u Italiji:

    — 
    tutto il territorio della Sardegna.



    ( 1 ) Odluka Komisije 2003/422/EZ od 26. svibnja 2003. o odobrenju dijagnostičkog priručnika za afričku svinjsku kugu (SL L 143, 11.6.2003., str. 35.).

    ( 2 ) Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla) (SL L 300, 14.11.2009., str. 1.).

    ( 3 ) Uredba Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (SL L 54, 26.2.2011., str. 1.).

    ( *1 ) SL L 295, 11.10.2014., str. 63.”

    ( 4 ) Direktiva Vijeća 90/429/EEZ od 26. lipnja 1990. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja koji se primjenjuju na promet unutar Zajednice i uvoz sjemena domaćih životinja vrste svinja (SL L 224, 18.8.1990., str. 62.).

    ( *2 ) SL L 295, 11.10.2014., str. 63.”

    Top