Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014D0709-20200518

    Consolidated text: Provedbena odluka Komisije оd 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 7222) (Tekst značajan za EGP) (2014/709/EU)Tekst značajan za EGP

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/709/2020-05-18

    02014D0709 — HR — 18.05.2020 — 061.001


    Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata, uključujući njihove preambule, one su koje su objavljene u Službenom listu Europske unije i dostupne u EUR-Lexu. Tim službenim tekstovima može se izravno pristupiti putem poveznica sadržanih u ovom dokumentu.

    ►B

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 9. listopada 2014.

    o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 7222)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2014/709/EU)

    ( L 295 11.10.2014, 63)

    Koju je izmijenila:

     

     

      br.

    stranica

    datum

    ►M1

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/251 Tekst značajan za EGP оd 13. veljače 2015.

      L 41

    46

    17.2.2015

    ►M2

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/558 Tekst značajan za EGP оd 1. travnja 2015.

      L 92

    109

    8.4.2015

     M3

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/820 Tekst značajan za EGP оd 22. svibnja 2015.

      L 129

    41

    27.5.2015

     M4

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1169 Tekst značajan za EGP оd 14. srpnja 2015.

      L 188

    45

    16.7.2015

     M5

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1318 Tekst značajan za EGP оd 29. srpnja 2015.

      L 203

    14

    31.7.2015

     M6

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1372 Tekst značajan za EGP оd 7. kolovoza 2015.

      L 211

    34

    8.8.2015

     M7

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1405 Tekst značajan za EGP оd 18. kolovoza 2015.

      L 218

    16

    19.8.2015

     M8

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1432 Tekst značajan za EGP оd 25. kolovoza 2015.

      L 224

    39

    27.8.2015

     M9

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1783 Tekst značajan za EGP od 1. listopada 2015.

      L 259

    27

    6.10.2015

    ►M10

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/2433 Tekst značajan za EGP оd 18. prosinca 2015.

      L 334

    46

    22.12.2015

     M11

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/180 Tekst značajan za EGP оd 9. veljače 2016.

      L 35

    12

    11.2.2016

     M12

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/464 Tekst značajan za EGP оd 29. ožujka 2016.

      L 80

    36

    31.3.2016

     M13

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/857 Tekst značajan za EGP оd 27. svibnja 2016.

      L 142

    14

    31.5.2016

     M14

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1236 Tekst značajan za EGP оd 27. srpnja 2016.

      L 202

    45

    28.7.2016

     M15

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1372 Tekst značajan za EGP оd 10. kolovoza 2016.

      L 217

    38

    12.8.2016

     M16

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1405 Tekst značajan za EGP оd 22. kolovoza 2016.

      L 228

    33

    23.8.2016

     M17

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1441 Tekst značajan za EGP оd 30. kolovoza 2016.

      L 234

    12

    31.8.2016

     M18

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1771 Tekst značajan za EGP оd 30. rujna 2016.

      L 270

    17

    5.10.2016

     M19

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1900 Tekst značajan za EGP оd 26. listopada 2016.

      L 293

    46

    28.10.2016

     M20

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/2218 Tekst značajan za EGP оd 7. prosinca 2016.

      L 334

    40

    9.12.2016

     M21

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/205 Tekst značajan za EGP оd 3. veljače 2017.

      L 32

    40

    7.2.2017

     M22

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/351 Tekst značajan za EGP оd 24. veljače 2017.

      L 50

    82

    28.2.2017

     M23

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/564 Tekst značajan za EGP оd 23. ožujka 2017.

      L 80

    35

    25.3.2017

     M24

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/767 Tekst značajan za EGP оd 28. travnja 2017.

      L 114

    26

    3.5.2017

    ►M25

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1196 Tekst značajan za EGP оd 3. srpnja 2017.

      L 172

    16

    5.7.2017

     M26

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1265 Tekst značajan za EGP оd 11. srpnja 2017.

      L 182

    42

    13.7.2017

     M27

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1481 Tekst značajan za EGP оd 14. kolovoza 2017.

      L 211

    46

    17.8.2017

     M28

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1521 Tekst značajan za EGP оd 1. rujna 2017.

      L 229

    1

    5.9.2017

    ►M29

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1850 Tekst značajan za EGP оd 11. listopada 2017.

      L 264

    7

    13.10.2017

     M30

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/2166 Tekst značajan za EGP оd 17. studenoga 2017.

      L 304

    57

    21.11.2017

     M31

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/2267 Tekst značajan za EGP оd 7. prosinca 2017.

      L 324

    57

    8.12.2017

     M32

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/2411 Tekst značajan za EGP оd 20. prosinca 2017.

      L 342

    17

    21.12.2017

     M33

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/169 Tekst značajan za EGP оd 1. veljače 2018.

      L 31

    88

    3.2.2018

    ►M34

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/263 Tekst značajan za EGP оd 20. veljače 2018.

      L 49

    66

    22.2.2018

     M35

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/478 Tekst značajan za EGP оd 20. ožujka 2018.

      L 79

    38

    22.3.2018

     M36

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/745 Tekst značajan za EGP оd 16. svibnja 2018.

      L 123

    122

    18.5.2018

    ►M37

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/834 Tekst značajan za EGP оd 4. lipnja 2018.

      L 140

    89

    6.6.2018

     M38

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/883 Tekst značajan za EGP оd 18. lipnja 2018.

      L 155

    10

    19.6.2018

     M39

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/910 Tekst značajan za EGP оd 25. lipnja 2018.

      L 161

    42

    26.6.2018

     M40

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/950 Tekst značajan za EGP оd 3. srpnja 2018.

      L 167

    11

    4.7.2018

     M41

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/971 Tekst značajan za EGP оd 9. srpnja 2018.

      L 174

    20

    10.7.2018

     M42

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1008 Tekst značajan za EGP оd 16. srpnja 2018.

      L 180

    72

    17.7.2018

     M43

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1036 Tekst značajan za EGP оd 19. srpnja 2018.

      L 185

    29

    23.7.2018

     M44

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1068 Tekst značajan za EGP оd 27. srpnja 2018.

      L 192

    43

    30.7.2018

     M45

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1114 Tekst značajan za EGP оd 9. kolovoza 2018.

      L 203

    37

    10.8.2018

     M46

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1205 Tekst značajan za EGP оd 27. kolovoza 2018.

      L 218

    1

    28.8.2018

     M47

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1282 Tekst značajan za EGP оd 21. rujna 2018.

      L 239

    21

    24.9.2018

     M48

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1512 Tekst značajan za EGP оd 10. listopada 2018.

      L 255

    18

    11.10.2018

     M49

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1576 Tekst značajan za EGP оd 18. listopada 2018.

      L 262

    71

    19.10.2018

     M50

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1635 Tekst značajan za EGP оd 30. listopada 2018.

      L 272

    38

    31.10.2018

     M51

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1689 Tekst značajan za EGP оd 8. studenog 2018.

      L 279

    39

    9.11.2018

     M52

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1856 Tekst značajan za EGP оd 27. studenoga 2018.

      L 302

    78

    28.11.2018

     M53

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/2015 Tekst značajan za EGP оd 17. prosinca 2018.

      L 322

    57

    18.12.2018

     M54

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/100 Tekst značajan za EGP оd 22. siječnja 2019.

      L 20

    8

    23.1.2019

     M55

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/122 Tekst značajan za EGP оd 25. siječnja 2019.

      L 24

    31

    28.1.2019

     M56

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/161 Tekst značajan za EGP оd 31. siječnja 2019.

      L 31

    77

    1.2.2019

     M57

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/246 Tekst značajan za EGP оd 11. veljače 2019.

      L 40

    78

    12.2.2019

     M58

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/315 Tekst značajan za EGP оd 21. veljače 2019.

      L 51

    53

    22.2.2019

     M59

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/404 Tekst značajan za EGP оd 12. ožujka 2019.

      L 72

    50

    14.3.2019

     M60

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/489 Tekst značajan za EGP оd 25. ožujka 2019.

      L 84

    6

    26.3.2019

    ►M61

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/609 Tekst značajan za EGP оd 11. travnja 2019.

      L 104

    92

    15.4.2019

     M62

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/617 Tekst značajan za EGP оd 15. travnja 2019.

      L 105

    37

    16.4.2019

     M63

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/666 Tekst značajan za EGP оd 25. travnja 2019.

      L 112

    47

    26.4.2019

     M64

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/793 Tekst značajan za EGP оd 16. svibnja 2019.

      L 129

    5

    17.5.2019

     M65

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/875 Tekst značajan za EGP оd 27. svibnja 2019.

      L 140

    123

    28.5.2019

     M66

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/950 Tekst značajan za EGP оd 7. lipnja 2019.

      L 152

    97

    11.6.2019

     M67

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/975 Tekst značajan za EGP оd 13. lipnja 2019.

      L 157

    31

    14.6.2019

     M68

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1031 Tekst značajan za EGP оd 21. lipnja 2019.

      L 167

    34

    24.6.2019

     M69

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1110 Tekst značajan za EGP оd 27. lipnja 2019.

      L 175

    52

    28.6.2019

     M70

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1147 Tekst značajan za EGP оd 4. srpnja 2019.

      L 181

    91

    5.7.2019

     M71

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1185 Tekst značajan za EGP оd 10. srpnja 2019.

      L 185

    52

    11.7.2019

     M72

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1212 Tekst značajan za EGP оd 16. srpnja 2019.

      L 191

    14

    17.7.2019

     M73

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1247 Tekst značajan za EGP оd 19. srpnja 2019.

      L 194

    27

    22.7.2019

     M74

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1270 Tekst značajan za EGP оd 26. srpnja 2019.

      L 200

    44

    29.7.2019

     M75

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1327 Tekst značajan za EGP оd 5. kolovoza 2019.

      L 206

    31

    6.8.2019

     M76

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1336 Tekst značajan za EGP оd 9. kolovoza 2019.

      L 209I

    1

    9.8.2019

     M77

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1373 Tekst značajan za EGP оd 22. kolovoza 2019

      L 220

    6

    23.8.2019

     M78

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1385 Tekst značajan za EGP оd 3. rujna 2019.

      L 228

    141

    4.9.2019

     M79

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1392 Tekst značajan za EGP оd 9. rujna 2019.

      L 233

    3

    10.9.2019

     M80

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1617 Tekst značajan za EGP оd 27. rujna 2019

      L 250

    100

    30.9.2019

     M81

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1679 Tekst značajan za EGP оd 4. listopada 2019.

      L 257

    25

    8.10.2019

     M82

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1805 Tekst značajan za EGP оd 28. listopada 2019.

      L 276

    21

    29.10.2019

    ►M83

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1887 Tekst značajan za EGP оd 7. studenoga 2019.

      L 290

    29

    11.11.2019

     M84

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1900 Tekst značajan za EGP оd 12. studenoga 2019.

      L 292

    4

    13.11.2019

     M85

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1931 Tekst značajan za EGP оd 19. studenoga 2019.

      L 299

    61

    20.11.2019

     M86

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1952 Tekst značajan za EGP оd 25. studenoga 2019.

      L 304

    23

    26.11.2019

     M87

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1994 Tekst značajan za EGP оd 28. studenoga 2019.

      L 308

    112

    29.11.2019

     M88

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/2114 Tekst značajan za EGP оd 6. prosinca 2019.

      L 318

    163

    10.12.2019

     M89

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/2169 Tekst značajan za EGP оd 17. prosinca 2019.

      L 328

    97

    18.12.2019

     M90

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/15 Tekst značajan za EGP оd 9. siječnja 2020.

      L 6

    114

    10.1.2020

     M91

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/46 Tekst značajan za EGP оd 20. siječnja 2020.

      L 16

    9

    21.1.2020

     M92

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/220 Tekst značajan za EGP оd 17. veljače 2020.

      L 44

    19

    18.2.2020

     M93

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/291 Tekst značajan za EGP оd 28. veljače 2020.

      L 61

    9

    2.3.2020

     M94

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/397 Tekst značajan za EGP оd 12. ožujka 2020.

      L 77

    5

    13.3.2020

     M95

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/451 Tekst značajan za EGP оd 26. ožujka 2020.

      L 94

    23

    27.3.2020

     M96

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/514 Tekst značajan za EGP оd 8. travnja 2020.

      L 110I

    1

    8.4.2020

     M97

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/543 Tekst značajan za EGP оd 17. travnja 2020.

      L 121

    9

    20.4.2020

    ►M98

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/662 Tekst značajan za EGP оd 15. svibnja 2020.

      L 155

    27

    18.5.2020




    ▼B

    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 9. listopada 2014.

    o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 7222)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2014/709/EU)



    Članak 1.

    Predmet i područje primjene

    ▼M37

    Ovom se Odlukom utvrđuju mjere kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u državama članicama ili na njihovim područjima navedenima u Prilogu (dotične države članice) i u svim državama članicama u pogledu premještanja divljih svinja i obveza informiranja.

    ▼B

    Odluka se primjenjuje ne dovodeći u pitanje planove za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge kod populacija divljih svinja u dotičnim državama članicama, koje je odobrila Komisija u skladu s člankom 16. Direktive 2002/60/EZ.

    Članak 2.

    Zabrana otpremanja živih svinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka svinja, svinjskog mesa, pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa te ostalih proizvoda koji sadržavaju svinjsko meso, uključujući pošiljke životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz određenih područja navedenih u Prilogu

    Dotične države članice dužne su zabraniti:

    (a) 

    otpremanje živih svinja iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga;

    (b) 

    otpremanje pošiljaka sjemena, jajnih stanica i zametaka svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga;

    (c) 

    otpremanje pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji sadržavaju takvo meso iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga;

    (d) 

    otpremanje životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga.

    Članak 3.

    Odstupanje od zabrane otpremanja živih svinja iz područja navedenih u dijelu II. Priloga

    ▼M10

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (a) dotične države članice mogu odobriti otpremanje živih svinja s gospodarstva koje se nalazi na područjima navedenima u dijelu II. Priloga na druga područja iste države članice ili područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga, uz uvjet da:

    ▼M25

    1. 

    svinje su na gospodarstvu boravile najmanje 30 dana ili od rođenja i nisu uvođene žive svinje iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga tijekom razdoblja od najmanje 30 dana prije datuma premještanja:

    (a) 

    na to gospodarstvo ili

    (b) 

    u proizvodnu jedinicu u kojoj se drže svinje koje treba otpremiti na temelju ovog članka; proizvodnu jedinicu može definirati samo nadležno tijelo uz uvjet da službeni veterinar potvrdi da su struktura i veličina proizvodnih jedinica te njihova međusobna udaljenosti i postupci koji se u njima provode takvi da proizvodne jedinice sadržavaju potpuno zasebne objekte za držanje, uzgoj i hranidbu, tako da se virus ne može proširiti iz jedne proizvodne jedinice u drugu te;

    ▼M61

    2. 

    svinje su u roku od sedam dana prije datuma premještanja podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge na uzorcima uzetima u skladu s postupcima uzorkovanja utvrđenima u planu za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge iz članka 1. drugog stavka ove Odluke i rezultati tog testa bili su negativni te je službeni veterinar u razdoblju od 24 sata prije premještanja svinja proveo klinički pregled za provjeru prisutnosti afričke svinjske kuge na svakoj pošiljci svinja u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja utvrđenima u poglavlju IV. dijelu A Priloga Odluci Komisije 2003/422/EZ ( 1 ) ili

    ▼B

    3. 

    svinje potječu iz gospodarstva:

    (a) 

    koje je nadležno veterinarsko tijelo pregledalo barem dvaput godišnje, u razmaku od najmanje 4 mjeseca, a pritom je:

    i. 

    slijedilo smjernice i postupke iz poglavlja IV. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼M61

    ii. 

    provelo klinički pregled svinja na gospodarstvu u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja iz poglavlja IV. dijela A Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼B

    iii. 

    provjerilo učinkovitu primjenu mjera iz članka 15. stavka 2. točke (b) druge alineje i četvrte do sedme alineje Direktive 2002/60/EZ;

    ▼M61

    (b) 

    koje provodi biosigurnosne mjere za afričku svinjsku kugu koje je utvrdilo nadležno tijelo i osigurava da su najmanje prve dvije uginule svinje starije od 60 dana u svakoj proizvodnoj jedinici svakog tjedna podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge koji je u skladu s općim postupcima i kriterijima za prikupljanje i prijevoz uzoraka utvrđenima u poglavlju V. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼M10

    4. 

    na žive svinje otpremljene na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga primjenjuju se sljedeći dodatni zahtjevi:

    ▼M61

    (a) 

    svinje ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika povezane s mjerama protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja svinja zatražilo nadležno tijelo države članice mjesta podrijetla te koja su odobrila nadležna tijela država članica u kojima su mjesta provoza i odredišta; međutim, odobrenje nadležnih tijela država članica u kojima su mjesta provoza i odredišta nije potrebno ako su sva mjesta podrijetla, provoza i odredišta svinja područja iz Priloga te su u kontinuitetu, čime se osigurava da se svinje premještaju samo preko područja navedenih u Prilogu;

    (b) 

    država članica mjesta podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja i odobrenju nadležnih tijela iz točke (a) te odobrava popis gospodarstava koja ispunjuju ta jamstva u pogledu zdravlja životinja; međutim, od države članice podrijetla ne zahtijeva se takvo obavješćivanje ako su sva mjesta podrijetla, provoza i odredišta svinja područja iz Priloga te su u kontinuitetu, čime se osigurava da se svinje premještaju samo preko područja navedenih u Prilogu;

    ▼M10

    (c) 

    uspostavlja se postupak usmjeravanja u skladu s člankom 16.a koji se nalazi pod kontrolom nadležnih tijela država članica podrijetla, provoza i odredišta kako bi se osiguralo da se životinje koje se premještaju u skladu s dodatnim zahtjevima iz točke (a) prevoze na siguran način i da ih se zatim ne premješta u drugu državu članicu;

    (d) 

    za žive svinje koje ispunjuju dodatne zahtjeve iz točke 4. ovog članka odgovarajućim zdravstvenim certifikatima za svinje iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ dodaje se sljedeći dodatni tekst:

    „Svinje su u skladu s člankom 3. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU.”

    Članak 3.a

    Odstupanje od zabrane otpremanja živih svinja iz područja navedenih u dijelu III. Priloga

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (a) dotične države članice mogu odobriti otpremanje živih svinja iz područja navedenih u dijelu III. Priloga na druga područja navedena u dijelu II. iste države članice ili na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga, uz uvjet da:

    1. 

    svinje potječu s gospodarstva s odgovarajućom razinom biosigurnosti koju je odobrilo nadležno tijelo, gospodarstvo je pod nadzorom nadležnog tijela, a svinje ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. točki 1. i članku 3. točki 2. ili 3.;

    2. 

    svinje se nalaze u središtu područja promjera najmanje 3 km na kojem sve životinje na gospodarstvima ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. točki 1. i članku 3. točki 2. ili 3.;

    3. 

    nadležno tijelo gospodarstva otpreme mora pravovremeno obavijestiti nadležno tijelo odredišnog gospodarstva o namjeri slanja svinja, a nadležno tijelo odredišnog gospodarstva mora obavijestiti nadležno tijelo gospodarstva otpreme o dolasku svinja;

    4. 

    prijevoz svinja unutar i preko područja koja su izvan područja navedenih u dijelu III. Priloga mora se provoditi duž unaprijed određenih prometnih putova, a vozila koja su upotrijebljena za prijevoz svinja moraju se očistiti i te se na njima, prema potrebi, mora provesti dezinfekcija i dezinsekcija što je prije moguće nakon istovara;

    5. 

    na žive svinje otpremljene na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga primjenjuju se sljedeći dodatni zahtjevi:

    (a) 

    svinje ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika mjera protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja tih životinja zatražilo nadležno tijelo države članice podrijetla te odobrilo nadležno tijelo države članice mjesta provoza i nadležno tijelo države članice odredišta;

    (b) 

    država članica mjesta podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja i odobrenju nadležnih tijela iz točke (a) te odobrava popis gospodarstava koja ispunjuju jamstva u pogledu zdravlja životinja;

    (c) 

    uspostavlja se postupak usmjeravanja u skladu s člankom 16.a koji se nalazi pod kontrolom nadležnih tijela država članica podrijetla, provoza i odredišta, kako bi se osiguralo da se životinje koje se premještaju u skladu s dodatnim zahtjevima iz točke (a) prevoze na siguran način i da ih se zatim ne premješta u drugu državu članicu;

    (d) 

    za žive svinje koje ispunjuju sve uvjete iz ovog članka odgovarajućim zdravstvenim certifikatima za svinje iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ dodaje se sljedeći dodatni tekst:

    „Svinje su u skladu s člankom 3.a Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU.”

    ▼M29

    Članak 3.b

    Odstupanje od zabrane otpreme živih svinja s područja navedenih u dijelu II. Priloga u svrhu neposrednog klanja

    Odstupajući od zabrane predviđene u članku 2. točki (a), predmetne države članice mogu odobriti otpremu živih svinja u svrhu neposrednog klanja s gospodarstva koje se nalazi na područjima navedenima u dijelu II Priloga (gospodarstvo otpreme) na druga područja na teritoriju iste države članice pod uvjetom da:

    (a) 

    su prije otpreme svinje boravile na gospodarstvu otpreme najmanje 30 dana ili od rođenja;

    (b) 

    su svinje u skladu sa zahtjevima utvrđenima u članku 3. točkama 2. ili 3.;

    (c) 

    sve svinje na gospodarstvu otpreme potječu sa samo jednog odvojenog gospodarstva uzgoja koje se nalazi na području navedenom u dijelu I. ili II. Priloga na teritoriju iste države članice (gospodarstvo uzgoja);

    (d) 

    je nadležno tijelo izdalo prethodno odobrenje za premještanje svinja s gospodarstva uzgoja na gospodarstvo otpreme, na temelju procjene rizika povezane s mjerama za smanjenje rizika uspostavljenima i na gospodarstvu uzgoja i na gospodarstvu otpreme;

    (e) 

    i gospodarstvo uzgoja i gospodarstvo otpreme imaju zajednički plan biološke sigurnosti koji unaprijed odobrava nadležno tijelo;

    (f) 

    nadležno tijelo redovito provjerava, najmanje jednom u tri mjeseca, provedbu zajedničkog plana biološke sigurnosti iz točke (e);

    (g) 

    se pošiljka svinja prevozi na neposredno klanje direktno, bez zaustavljanja ili istovara, do klaonice odobrene u skladu s člankom 12., koju je nadležno tijelo posebno odredilo u tu svrhu;

    (h) 

    da je nadležno tijelo unaprijed obaviješteno o namjeri slanja pošiljke živih svinja u klaonicu na neposredno klanje;

    (i) 

    se prijevoz pošiljke živih svinja u klaonicu unutar i kroz područja koja se nalaze izvan područja navedenih u dijelu II. Priloga provodi na unaprijed utvrđenim prometnicama i da su vozila korištena za taj prijevoz čista, dezinficirana i, ako je potrebno, podvrgnuta dezinsekciji što je moguće prije nakon istovara;

    (j) 

    je u tu svrhu nadležno tijelo pojedinačno registriralo svaki kamion i svako drugo vozilo korišteno za prijevoz pošiljke živih svinja;

    (k) 

    se nadležno tijelo sustavno obavješćuje o svakoj otpremi i dolasku pošiljke živih svinja s gospodarstva uzgoja na gospodarstvo otpreme;

    (l) 

    je nadzor i na gospodarstvu otpreme i na gospodarstvu uzgoja pojačan tako da se na sve svinje starije od četiri mjeseca primijene postupci utvrđeni u poglavlju IV. dijelu A točki 4. Priloga Odluci 2003/422/EZ.

    ▼B

    Članak 4.

    Odstupanje od zabrane otpremanja pošiljaka živih svinja na neodgodivo klanje iz područja navedenih u dijelu III. Priloga i otpremanja pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa dobivenih od takvih svinja

    ▼M10

    Odstupajući od zabrana iz članka 2. točaka (a) i (c) dotične države članice mogu odobriti otpremanje na neodgodivo klanje živih svinja iz područja navedenih u dijelu III. Priloga na druga područja iste države članice ili na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga u slučaju da postoje logistička ograničenja kapaciteta za klanje u klaonicama koje je odobrilo nadležno tijelo u skladu s člankom 12., a koje se nalaze na područjima navedenima u dijelu III. Priloga, uz sljedeće uvjete:

    ▼B

    1. 

    svinje su na gospodarstvu boravile najmanje 30 dana ili od rođenja i na gospodarstvo nisu uvođene žive svinje iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga tijekom razdoblja od najmanje 30 dana prije datuma premještanja;

    2. 

    svinje ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. stavcima 1. i 2. ili 3.;

    3. 

    svinje se prevoze na neodgodivo klanje izravno, bez zaustavljanja ili istovara, do klaonice odobrene u skladu s člankom 12., koju je posebno nadležno tijelo odredilo u tu svrhu;

    4. 

    nadležno tijelo za otpremu obavješćuje o namjeri slanja svinja nadležno tijelo odgovorno za klaonicu, a ono ga zauzvrat obavješćuje o njihovom dolasku;

    ▼M25

    5. 

    po dolasku u klaonicu te se svinje drže i kolju odvojeno od drugih svinja te se kolju na određeni dan na koji se kolju samo svinje iz područja navedenih u dijelu III. Priloga ili na kraju dana klanja tijekom kojeg nakon toga nisu klane druge svinje;

    ▼B

    6. 

    prijevoz svinja u klaonicu unutar i preko područja koja su izvan područja navedenih u dijelu III. Priloga provodi se duž unaprijed određenih prometnih putova, a vozila koja su upotrijebljena za prijevoz tih svinja moraju se očistiti i, prema potrebi, dezinficirati te se na njima mora provesti dezinsekcija što je prije moguće nakon istovara;

    7. 

    dotične države članice osiguravaju da su svježe svinjsko meso, pripravci i proizvodi dobiveni od mesa tih svinja:

    (a) 

    proizvedeni, pohranjuju se i obrađuju u objektima koji su odobreni u skladu s člankom 12.;

    (b) 

    označeni u skladu s člankom 16.;

    (c) 

    stavljaju se na tržište samo na državnom području te države članice;

    8. 

    dotične države članice osiguravaju da su nusproizvodi životinjskog podrijetla od tih svinja podvrgnuti obradi u usmjerenom sustavu koji je odobrilo nadležno tijelo koje osigurava da proizvodi dobiveni od tih svinja ne predstavljaju rizik u pogledu afričke svinjske kuge;

    9. 

    dotične države članice odmah obavješćuju Komisiju o odobravanju odstupanja u skladu s ovim člankom i priopćuju nazive i adrese klaonica odobrenih u skladu s ovim člankom;

    ▼M10

    10. 

    na žive svinje otpremljene na područja druge države članice navedena u dijelu II. ili III. Priloga primjenjuju se sljedeći dodatni zahtjevi:

    (a) 

    svinje ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika mjera protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja tih životinja zatražilo nadležno tijelo države članice mjesta podrijetla te odobrilo nadležno tijelo države članice provoza i nadle žno tijelo države članice odredišta;

    (b) 

    država članica mjesta podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja i odobrenju nadležnih tijela iz točke (a) te odobrava popis gospodarstava koja ispunjuju jamstva u pogledu zdravlja životinja;

    (c) 

    uspostavlja se postupak usmjeravanja u skladu s člankom 16.a koji se nalazi pod kontrolom nadležnih tijela država članica podrijetla, provoza i odredišta, kako bi se osiguralo da se životinje koje se premještaju u skladu s dodatnim zahtjevima iz točke (a) prevoze na siguran način i da ih se zatim ne premješta u drugu državu članicu;

    (d) 

    za žive svinje koje ispunjuju sve uvjete iz ovog članka odgovarajućim zdravstvenim certifikatima za svinje iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ dodaje se sljedeći dodatni tekst:

    „Svinje su u skladu s člankom 4. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU.”

    ▼B

    Članak 5.

    Odstupanje od zabrane otpremanja pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu III. Priloga

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (c), dotične države članice mogu odobriti otpremanje svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu III. Priloga uz uvjet da su:

    (a) 

    dobiveni od svinja koje su se od rođenja držale na gospodarstvima izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga te da su svinjsko meso, pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili sadržavaju takvo svinjsko meso proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.; ili

    (b) 

    dobiveni od svinja koje ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. stavcima 1., 2. ili 3. te da su svinjsko meso, pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili sadržavaju takvo svinjsko meso proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.; ili

    (c) 

    proizvedeni i prerađeni u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/99/EZ u objektima koji su odobreni u skladu s člankom 12.

    Članak 6.

    Odstupanje od zabrane otpremanja pošiljaka svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu IV. Priloga

    Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (c) dotične države članice mogu odobriti otpremanje svinjskog mesa, pripravaka od svinjskog mesa, proizvoda od svinjskog mesa i ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa ili sadržavaju svinjsko meso iz područja navedenih u dijelu IV. Priloga uz uvjet da su:

    (a) 

    dobiveni od svinja koje su se od rođenja držale na gospodarstvima izvan područja navedenih u Prilogu te da su svinjsko meso, pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili sadržavaju takvo svinjsko meso proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.; ili

    (b) 

    proizvedeni i prerađeni u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/99/EZ u objektima koji su odobreni u skladu s člankom 12.

    Članak 7.

    Odstupanje od zabrane otpremanja životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga

    1.  Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (d) dotične države članice mogu odobriti otpremanje dobivenih proizvoda iz članka 3. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća ( 2 ) koji se temelje na životinjskim nusproizvodima dobivenima od svinja iz područja navedenih u dijelovima III. i IV. Priloga uz uvjet da su ti nusproizvodi bili podvrgnuti obradi kojom se osigurava da dobiveni proizvodi ne predstavljaju rizik u pogledu afričke svinjske kuge.

    ▼M2

    2.  Odstupajući od zabrane iz članka 2. točke (d) dotične države članice mogu odobriti otpremanje životinjskih nusproizvoda podrijetlom od svinja koje nisu divlje svinje, uključujući neprerađene trupove mrtvih životinja s gospodarstava ili trupove iz klaonica, odobrenih u skladu s Uredbom (EZ) br. 853/2004 i smještenih na područjima navedenima u dijelu III. Priloga, do prerađivačkog pogona, spalionica ili suspalionica u skladu s člankom 24. stavkom 1. točkama (a),(b) i (c) Uredbe (EZ) 1069/2009, smještenih izvan područja navedenih u dijelu III. Priloga, pod sljedećim uvjetima:

    ▼B

    (a) 

    nusproizvodi životinjskog podrijetla potječu s gospodarstava ili iz klaonica smještenih unutar područja navedenih u dijelu III. Priloga, u kojima nije bilo pojave afričke svinjske kuge tijekom najmanje 40 dana prije otpreme;

    (b) 

    svaki kamion i druga vozila koji se koriste za prijevoz navedenih nusproizvoda životinjskog podrijetla pojedinačno je registriralo nadležno tijelo u skladu s člankom 23. Uredbe (EZ) br. 1069/2009; i:

    i. 

    prekriveni nepropusni prostor za prijevoz tih nusproizvoda životinjskog podrijetla izgrađen je na način kojim se omogućuje njegovo učinkovito čišćenje i dezinfekcija, a izradom podova omogućuje se otjecanje i prikupljanje tekućina;

    ii. 

    prijava za registraciju kamiona i druga vozila sadržava dokaze da su kamion ili vozilo uspješno prošli redovite tehničke preglede;

    iii. 

    svaki kamion mora sadržavati satelitski navigacijski sustav radi određivanja njegova položaja u stvarnom vremenu. Prijevoznik nadležnom tijelu omogućuje nadzor nad kretanjem kamiona u stvarnom vremenu i vođenje elektroničke evidencije kretanja tijekom najmanje 2 mjeseca;

    (c) 

    nakon utovara prostor za prijevoz tih nusproizvoda životinjskog podrijetla mora zapečatiti službeni veterinar. Samo službeni veterinar može skinuti plombu i zamijeniti ju novom. O svakom utovaru ili zamjeni plombi obavješćuje se nadležno tijelo;

    (d) 

    zabranjuje se svaki ulaz kamiona ili vozila na svinjogojska gospodarstva, a nadležno tijelo osigurava sigurno prikupljanje trupova svinja;

    (e) 

    prijevoz do prethodno navedenih pogona odvija se neposredno i to samo do navedenih pogona, bez zaustavljanja na putu koji je odobrilo nadležno tijelo, od određene točke dezinfekcije na izlazu iz područja navedenih u dijelu III. Priloga. Na određenoj točki dezinfekcije kamioni i vozila moraju se pravilno očistiti i dezinficirati pod nadzorom službenog veterinara;

    (f) 

    svakoj pošiljci nusproizvoda životinjskog podrijetla priložen je propisno ispunjen komercijalni dokument iz poglavlja III. Priloga VIII. Uredbi Komisije (EU) br. 142/2011 ( 3 ). Službeni veterinar odgovoran za pogon za preradu na odredištu svaki dolazak mora potvrditi nadležnom tijelu navedenom u točki (b) podtočki iii.;

    (g) 

    nakon istovara nusproizvoda životinjskog podrijetla kamion ili vozilo i sva druga oprema koji se koriste u prijevozu navedenih nusproizvoda životinjskog podrijetla, koji bi mogli biti kontaminirani, moraju se očistiti, dezinficirati te se prema potrebi na njima u cijelosti mora provesti dezinsekcija, u zatvorenom prostoru pogona za preradu te pod nadzorom službenog veterinara. Primjenjuje se članak 12. točka (a) Direktive 2002/60/EZ;

    (h) 

    nusproizvodi životinjskog podrijetla prerađuju se bez odlaganja. Zabranjeno je svako skladištenje u pogonu za preradu;

    (i) 

    nadležno tijelo mora osigurati da se otpremom nusproizvoda životinjskog podrijetla ne premašuje relevantni dnevni kapacitet za preradu u pogonu za preradu;

    (j) 

    prije prve otpreme iz dijela III. Priloga, nadležno tijelo s relevantnim tijelima osigurava potrebne mjere u smislu točke (c) Priloga VI. Direktivi 2002/60/EZ kako bi se osigurali plan postupanja u slučaju opasnosti, zapovjedni lanac i potpuna suradnja službi u slučaju nesreće tijekom prijevoza, većeg kvara kamiona ili vozila ili bilo koje neovlaštene radnje prijevoznika. Prijevoznici odmah obavješćuju nadležno tijelo o svakoj nesreći ili kvaru kamiona ili vozila.

    Članak 8.

    Zabrana otpremanja živih svinja iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    ▼M10

    1.  Ne dovodeći u pitanje članak 3., članak 3.a i članak 4. dotične države članice dužne su osigurati da se s njihova državnog područja u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju žive svinje, osim ako te svinje dolaze iz:

    ▼B

    (a) 

    područja koja nisu navedena u Prilogu;

    (b) 

    gospodarstva na koje tijekom razdoblja od najmanje 30 dana neposredno prije datuma otpreme nisu uvođene žive svinje s područja navedenih u Prilogu.

    2.  Odstupajući od stavka 1., dotične države članice mogu odobriti otpremu živih svinja s gospodarstva koje se nalazi unutar područja navedenih u dijelu I. Priloga ako su zadovoljeni sljedeći uvjeti:

    ▼M25

    (a) 

    svinje su na gospodarstvu boravile bez prekida najmanje 30 dana prije datuma otpreme ili od rođenja i na gospodarstvo nisu uvođene žive svinje iz područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga tijekom razdoblja od najmanje 30 dana prije datuma otpreme;

    ▼M61

    (b) 

    svinje dolaze s gospodarstva koje provodi biosigurnosne mjere za afričku svinjsku kugu koje je utvrdilo nadležno tijelo i osigurava da su najmanje prve dvije uginule svinje starije od 60 dana u svakoj proizvodnoj jedinici svakog tjedna podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge koji je u skladu s općim postupcima i kriterijima za prikupljanje i prijevoz uzoraka utvrđenima u poglavlju V. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    (c) 

    svinje su u roku od sedam dana prije datuma premještanja podvrgnute testu za dokazivanje patogena afričke svinjske kuge na uzorcima uzetima u skladu s postupcima uzorkovanja utvrđenima u planu za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge iz članka 1. drugog stavka ove Odluke i rezultati tog testa bili su negativni te je službeni veterinar u razdoblju od 24 sata prije premještanja živih svinja proveo klinički pregled za provjeru prisutnosti afričke svinjske kuge na svakoj pošiljci živih svinja u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja utvrđenima u poglavlju IV. dijelu A Priloga Odluci Komisije 2003/422/EZ; ili

    ▼B

    (d) 

    svinje potječu iz gospodarstva koje je nadležno veterinarsko tijelo pregledalo barem dvaput godišnje u razmaku od najmanje 4 mjeseca, a pritom je:

    i. 

    slijedilo smjernice i postupke iz poglavlja IV. Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    ▼M61

    ii. 

    provelo klinički pregled svinja na gospodarstvu u skladu s postupcima kontrole i uzorkovanja iz poglavlja IV. dijela A Priloga Odluci 2003/422/EZ;

    iii. 

    provjerilo učinkovitu primjenu mjera iz članka 15. stavka 2. točke (b) druge alineje i od četvrte do sedme alineje Direktive 2002/60/EZ.

    ▼B

    3.  Za pošiljke živih svinja koje ispunjuju uvjete odstupanja predviđenog u stavku 2., sljedeći dodatni tekst dodaje se odgovarajućim veterinarskim dokumentima i/ili zdravstvenim certifikatima iz članka 5. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ i članka 3. stavka 1. Odluke 93/444/EEZ:

    „Svinje su u skladu s člankom 8. stavkom 2. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU ( *1 ).

    ▼M10

    Članak 9.

    Zabrana otpremanja pošiljaka sjemena svinja te jajnih stanica i zametaka prikupljenih od svinja iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    1.  Dotične države članice osiguravaju da se s njihova državnog područja u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju pošiljke sljedećih proizvoda:

    (a) 

    sjeme svinja, osim ako je prikupljeno od nerasta koji se drže u centru za sakupljanje sjemena odobrenom u skladu s člankom 3. točkom (a) Direktive Vijeća 90/429/EEZ ( 4 ) koji se nalazi izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga ovoj Odluci;

    (b) 

    jajne stanice i zameci svinja, osim ako jajne stanice i zameci potječu od darivateljica koje pripadaju vrsti svinje koja se drži u gospodarstvima koja su u skladu s člankom 8. stavkom 2. i smještena su izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga te je riječ o zamecima nastalima in-vivo začetima umjetnom oplodnjom ili zamecima nastalima in-vitro začetima oplodnjom sjemenom koje je u skladu sa zahtjevima utvrđenima točkom (a).

    2.  Odstupajući od zabrana iz ovog članka stavka 1. točke (a) i članka 2. točke (b) dotične države članice mogu odobriti otpremanje pošiljaka sjemena svinja ako je prikupljeno od nerasta koji se drže u centru za sakupljanje sjemena odobrenom u skladu s člankom 3. točkom (a) Direktive Vijeća 90/429/EEZ, u kojem se primjenjuju sva biosigurnosna pravila relevantna za afričku svinjsku kugu i koji je smješten na područjima navedenima u dijelovima II. i III. Priloga ovoj Odluci, na područja iste države članice ili druge države članice navedena u dijelovima II ili III. Priloga uz uvjet da:

    (a) 

    pošiljke sjemena svinja ispunjuju sva ostala prikladna jamstva u pogledu zdravlja životinja na temelju pozitivnog rezultata procjene rizika mjera protiv širenja afričke svinjske kuge koja je prije premještanja pošiljke sjemena zatražilo nadležno tijelo države članice podrijetla te odobrilo nadležno tijelo države članice odredišta;

    (b) 

    država članica podrijetla odmah obavješćuje Komisiju i ostale države članice o jamstvima u pogledu zdravlja životinja iz točke (a);

    (c) 

    nerasti ispunjuju zahtjeve utvrđene u članku 3. točki 1. i članku 3. točki 2. ili 3.;

    ▼M29 —————

    ▼M10

    (e) 

    odgovarajućim certifikatima o zdravlju životinja iz članka 6. stavka 1. Direktive 90/429/EEZ prilaže se sljedeća dodatna potvrda:

    „Sjeme svinja u skladu je s člankom 9. Provedbene odluke Komisije 2014/709/EU od 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu afričke svinjske kuge u određenim državama članicama i o stavljanju izvan snage Provedbene odluke 2014/178/EU.”

    ▼B

    Članak 10.

    Zabrana otpremanja pošiljaka životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    1.  Dotične države članice osiguravaju da sa svojeg državnog područja u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju pošiljke životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja, osim ako su ti svinjski nusproizvodi dobiveni od svinja koje potječu i dolaze iz gospodarstava smještenih na područjima koja nisu navedena u dijelovima II., III. i IV. Priloga.

    2.  Odstupajući od stavka 1., dotične države članice mogu odobriti otpremu proizvoda dobivenih od životinjskih nusproizvoda koji potječu od svinja s područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga u druge države članice i treće zemlje, uz sljedeće uvjete:

    (a) 

    ti su nusproizvodi prošli obradu kojom se osigurava da proizvod dobiven od svinja ne predstavlja rizik u pogledu afričke svinjske kuge;

    (b) 

    pošiljkama proizvoda dobivenih od svinja priložen je komercijalni dokument izdan u skladu s poglavljem III. Priloga VIII. Uredbi (EU) br. 142/2011.

    Članak 11.

    Zabrana otpremanja svježeg svinjskog mesa te određenih pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa iz područja navedenih u Prilogu u druge države članice i treće zemlje

    1.  Dotične države članice osiguravaju da u druge države članice i treće zemlje ne otpremaju pošiljke svježeg svinjskog mesa od svinja koje potječu s gospodarstava smještenih na područjima navedenima u Prilogu te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od mesa tih svinja ili ga sadržavaju, osim ako je to svinjsko meso proizvedeno od svinja koje potječu i dolaze s gospodarstava koja nisu smještena na područjima navedenima u dijelovima II., III. i IV. Priloga.

    ▼M1

    2.  Odstupajući od stavka 1., države članice na čijem se državnom području nalaze područja navedena u dijelovima II., III. i IV. Priloga mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa iz stavka 1. te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju u druge države članice i treće zemlje ako su ti pripravci i proizvodi od svinjskog mesa dobiveni od svinja koje se od rođenja drže na gospodarstvima izvan područja navedenih u dijelovima II., III. i IV. Priloga i ako se svježe svinjsko meso te pripravci i proizvodi od svinjskog mesa proizvode, skladište i prerađuju u objektima odobrenima u skladu s člankom 12.

    3.  Odstupajući od stavka 1., države članice na čijem se državnom području nalaze područja navedena u dijelu II. Priloga mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa iz stavka 1. te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju u druge države članice i treće zemlje ako su ti pripravci i proizvodi od svinjskog mesa dobiveni od svinja koje su u skladu sa zahtjevima utvrđenima u članku 3. stavku 1. i 2. ili 3.

    ▼M29

    4.  Odstupajući od stavka 1., predmetne države članice čija su područja navedena u dijelu II. Priloga mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa iz stavka 1. te pripravaka i proizvoda koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju u druge države članice i treće zemlje pod uvjetom da su ti pripravci i proizvodi od svinjskog mesa dobiveni od svinja koje udovoljavaju zahtjevima utvrđenima u članku 3.b.

    ▼B

    Članak 12.

    Odobrenje klaonica, rasjekavaonica i objekata za preradu mesa za potrebe članaka 4., 5. i 6. te članka 11. stavka 2.

    Nadležna tijela dotičnih država članica odobravaju samo klaonice, rasjekavaonice i objekte za preradu mesa za potrebe članaka 4., 5. i 6. i članka 11. stavka 2. u kojima se svježe svinjsko meso te pripravci i proizvodi od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog svinjskog mesa ili ga sadržavaju, koji se smiju otpremati u druge države članice i treće zemlje u skladu s odstupanjima iz članaka 4. do 6. i članka 11. stavka 2., proizvode, skladište i prerađuju odvojeno od proizvodnje, skladištenja i prerade ostalih proizvoda koji se sastoje od svježeg svinjskog mesa ili ga sadržavaju te pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od mesa ili sadržavaju meso dobiveno od svinja koje potječu ili dolaze s gospodarstava smještenih na područjima navedenima u Prilogu, osim onih odobrenih u skladu s ovim člankom.

    ▼M25

    Članak 12.a

    Odstupanje za klaonice, rasjekavaonice i objekte za preradu mesa smještene u zaraženim i ugroženim područjima

    Ne dovodeći u pitanje članke 4., 5. i 6. te članke 11., 12. i 13. ove Odluke i odstupajući od zabrane predviđene člankom 3. stavkom 3. točkom (a) Direktive 2002/99/EZ, predmetne države članice mogu odobriti otpremu svinjskog mesa, pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa te ostalih proizvoda koji se sastoje od svinjskog mesa iz klaonica, rasjekavaonica i objekata za preradu mesa smještenih u zaraženim i ugroženim područjima utvrđenima Direktivom 2002/60/EZ ili ga sadržavaju, uz uvjet da su takvi proizvodi:

    (a) 

    proizvedeni, skladišteni i prerađeni u objektima smještenima na područjima navedenima u dijelovima I., II. ili III. Priloga te odobrenima u skladu s člankom 12. te

    (b) 

    dobiveni od svinja koje potječu ili dolaze iz gospodarstava koja nisu smještena na područjima navedenima u dijelovima II., III. ili IV. Priloga ili od svinja koje potječu ili dolaze iz gospodarstava smještenih u područjima navedenima u dijelu II. Priloga, uz uvjet da ispunjuju zahtjeve utvrđene u točki 1. članka 3. i u točki 2. ili točki 3. članka 3. te

    (c) 

    označeni u skladu s člankom 16.

    ▼B

    Članak 13.

    Odstupanje od zabrane otpremanja svježeg svinjskog mesa te određenih pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa iz područja navedenih u Prilogu

    Odstupajući od članka 11., dotične države članice mogu odobriti otpremu svježeg svinjskog mesa te određenih pripravaka i proizvoda od svinjskog mesa koji se sastoje od takvog mesa ili ga sadržavaju iz područja navedenih u dijelovima II., III. ili IV. Priloga u druge države članice i treće zemlje, uz uvjet da su proizvodi:

    (a) 

    proizvedeni i prerađeni u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive Vijeća 2002/99/EZ;

    (b) 

    podvrgnuti veterinarskom certificiranju u skladu s člankom 5. Direktive 2002/99/EZ;

    (c) 

    popraćeni odgovarajućom zdravstvenim certifikatom za trgovinu unutar Unije, kako je utvrđeno u Prilogu Uredbi (EZ) br. 599/2004 čiji dio II. treba dopuniti sljedećim:

    „Proizvodi su u skladu s Provedbenom odlukom Komisije 2014/709/EU od 9. listopada 2014. o mjerama kontrole zdravlja životinja u pogledu svinjske kuge u određenim državama članicama ( *2 ).

    ▼M83

    Članak 14.

    Informacije u vezi s člancima 11., 12. i 13.

    Države članice sastavljaju i ažuriraju popis objekata koji su odobreni u skladu s člankom 12. (popis odobrenih objekata) i stavljaju ga na raspolaganje Komisiji, drugim državama članicama i javnosti.

    Države članice bez odlaganja obavješćuju Komisiju i druge države članice:

    (a) 

    o svakoj izmjeni svojega popisa odobrenih objekata;

    i

    (b) 

    o svim relevantnim informacijama o primjeni članaka 11., 12. i 13.

    ▼B

    Članak 15.

    Mjere u vezi sa živim divljim svinjama te svježim mesom, mesnim pripravcima i mesnim proizvodima koji se sastoje od mesa divljih svinja ili ga sadržavaju

    ▼M37

    1.  Dotične države članice poduzimaju sljedeće:

    (a) 

    zabranjuju otpremanje živih divljih svinja iz područja navedenih u Prilogu na druga područja unutar iste države članice koja nisu navedena;

    (b) 

    osiguravaju da se pošiljke svježeg mesa divljih svinja te mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji se sastoje od takvog mesa ili ga sadržavaju iz područja navedenih u Prilogu ne otpremaju u druge države članice ili na druga područja unutar iste države članice.

    ▼B

    2.  Odstupajući od stavka 1. točke (b), dotične države članice mogu odobriti otpremu pošiljaka svježeg mesa divljih svinja te mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji se sastoje od takvog mesa ili ga sadržavaju iz područja navedenih u dijelu I. Priloga na druga područja unutar iste države članice koja nisu navedena u Prilogu, uz uvjet da su divlje svinje bile podvrgnute ispitivanju na afričku svinjsku kugu s negativnim rezultatima u skladu s dijagnostičkim postupcima utvrđenima u poglavlju VI. dijelovima C i D Priloga Odluci 2003/422/EZ.

    ▼M29

    Odstupajući od stavka 1. točke (b), predmetne države članice mogu odobriti otpremu mesa divljih svinja s područja navedenih u dijelovima I. i II. Priloga na druga područja na teritoriju iste države članice ili u druge države članice pod uvjetom da je takvo meso:

    (a) 

    proizvedeno i prerađeno u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/99/EZ i podvrgnuto termičkoj obradi kako je propisano u točki (a) ili (d) Priloga III. toj direktivi;

    (b) 

    predmet veterinarskog certificiranja u skladu s člankom 5. Direktive 2002/99/EZ;

    (c) 

    popraćeno odgovarajućom zdravstvenim certifikatom za trgovinu unutar Unije kako je utvrđeno u Prilogu Uredbi (EZ) br. 599/2004, a dio II. tog certifikata treba dopuniti sljedećom rečenicom: „Proizvodi u skladu s Provedbenom odlukom Komisije 2014/709/EU.”

    ▼M37

    3.  Sve države članice zabranjuju otpremanje živih divljih svinja u druge države članice i treće zemlje.

    ▼M37 —————

    ▼M34

    Članak 15.a

    Obveze informiranja za države članice

    1.  Predmetne države članice osiguravaju da su prijevoznici u putničkom prijevozu, uključujući upravitelje luka i zračnih luka i putničke agencije (među ostalim i agencije koje se bave organizacijom lova), i pružatelji poštanskih usluga obvezni na odgovarajući način skrenuti pozornost svojih klijenata na mjere kontrole utvrđene u ovoj Odluci, posebice pružanjem informacija o glavnim zabranama utvrđenima u ovoj Odluci putnicima koji putuju iz područja navedenih u Prilogu ovoj Odluci i korisnicima poštanskih usluga.

    U tu svrhu predmetne države članice organiziraju i provode redovite kampanje podizanja svijesti javnosti za promicanje i širenje informacija o mjerama kontrole utvrđenima u ovoj Odluci.

    2.  Sve države članice osiguravaju da se na svim glavnim kopnenim putovima, kao što su međunarodne ceste i povezane cestovne mreže, svim putnicima na vidljiv i lako uočljiv način skreće pažnja na odgovarajuće informacije o rizicima od prenošenja afričke svinjske kuge i o mjerama kontrole utvrđenima ovom Odlukom.

    Te se informacije posebno predstavljaju na način koji je lako razumljiv putnicima koji dolaze iz područja navedenih u Prilogu ovoj Odluci ili odlaze u njih i putnicima iz trećih zemalja kojima prijeti opasnost od širenja afričke svinjske kuge.

    3.  Predmetne države članice koordiniraju napore kako bi osigurale da prijevoznici u putničkom prijevozu i pružatelji poštanskih usluga učinkovito prenose informacije iz stavka 1. točno određenoj ciljanoj publici.

    ▼B

    Članak 16.

    Posebne oznake zdravstvene ispravnosti i zahtjevi za certificiranje svježeg mesa, mesnih pripravaka i mesnih proizvoda koji podliježu zabrani iz članka 2., članka 11. stavka 1. i članka 15. stavka 1.

    Dotične države članice osiguravaju da su svježe meso, mesni pripravci i mesni proizvodi koji podliježu zabrani iz članka 2., članka 11. stavka 1. i članka 15. stavka 1. označeni posebnom oznakom zdravstvene ispravnosti koja ne smije biti ovalna i ne smije se zamijeniti sa sljedećim oznakama:

    (a) 

    identifikacijskom oznakom za mesne pripravke i mesne proizvode koji se sastoje od svinjskog mesa ili ga sadržavaju, kako je utvrđena u odjeljku I. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 853/2004;

    (b) 

    oznakom zdravstvene ispravnosti za svježe svinjsko meso kako je utvrđena u odjeljku I. poglavlju III. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 854/2004.

    ▼M10

    Članak 16.a

    Postupak usmjeravanja

    Nadležno tijelo osigurava usklađenost postupka usmjeravanja sa sljedećim zahtjevima:

    1. 

    sve kamione i druga vozila koji se upotrebljavaju za prijevoz živih svinja:

    (a) 

    pojedinačno je registriralo nadležno tijelo države članice otpremanja za potrebe prijevoza živih svinja upotrebom postupka usmjeravanja;

    (b) 

    nakon utovara zapečatio je službeni veterinar, a samo službenik nadležnog tijela može skinuti plombu i zamijeniti je novom te se o svakom utovaru ili zamjeni plombi mora obavijestiti nadležno tijelo;

    2. 

    prijevoz se odvija:

    (a) 

    izravno, bez zaustavljanja;

    (b) 

    putom koji je odobrilo nadležno tijelo;

    3. 

    službeni veterinar odgovoran za odredišno gospodarstvo svaki dolazak mora potvrditi nadležnom tijelu odredišta;

    4. 

    nakon istovara živih svinja kamion ili vozilo i sva druga oprema koji su upotrijebljeni u prijevozu tih svinja moraju se u cijelosti očistiti i dezinficirati u zatvorenom prostoru mjesta odredišta pod nadzorom službenog veterinara. Primjenjuje se članak 12. točka (a) Direktive 2002/60/EZ;

    5. 

    prije prve otpreme iz područja navedenih u dijelu III. Priloga nadležno tijelo podrijetla osigurava da su ostvareni potrebni dogovori s relevantnim tijelima u smislu točke (c) Priloga VI. Direktivi 2002/60/EZ kako bi se osigurali plan postupanja u slučaju opasnosti, zapovjedni lanac i potpuna suradnja službi u slučaju nesreće tijekom prijevoza, većeg kvara kamiona ili vozila ili bilo koje neovlaštene radnje prijevoznika. Prijevoznici odmah obavješćuju nadležno tijelo o svakoj nesreći ili kvaru kamiona ili vozila.

    ▼B

    Članak 17.

    Zahtjevi za gospodarstva i prijevozna sredstva na područjima navedenima u Prilogu

    Države članice osiguravaju da:

    (a) 

    na svinjogojskim gospodarstvima koja se nalaze na područjima navedenima u Prilogu ovoj Odluci primjenjuju se uvjeti iz članka 15. stavka 2. točke (b) druge alineje i četvrte do sedme alineje Direktive 2002/60/EZ;

    (b) 

    vozila koja su se upotrebljavala pri prijevozu svinja ili životinjskih nusproizvoda dobivenih od svinja s gospodarstava smještenih unutar područja navedenih u Prilogu ovoj Odluci čiste se i dezinficiraju neposredno nakon svakog prevoženja, a prijevoznik dostavlja dokaze o takvom čišćenju i dezinfekciji te ih ima sa sobom u vozilu.

    Članak 18.

    Zahtijevane informacije od dotičnih država članica

    Dotične države članice obavješćuju Komisiju i ostale države članice u okviru Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje o rezultatima nadziranja afričke svinjske kuge koja su provodile na područjima navedenima u Prilogu, kako je predviđeno u planovima za iskorjenjivanje afričke svinjske kuge kod populacija divljih svinja koje je odobrila Komisija u skladu s člankom 16. Direktive 2002/60/EZ i koji su navedeni u drugom stavku članka 1. ove Odluke.

    Članak 19.

    Sukladnost

    Države članice mijenjaju mjere koje primjenjuju na trgovinu kako bi ih uskladile s ovom Odlukom i donesene mjere odmah javno objavljuju na primjeren način. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

    Članak 20.

    Stavljanje izvan snage

    Provedbena odluka 2014/178/EU stavlja se izvan snage.

    Članak 21.

    Primjenjivost

    Ova se Odluka primjenjuje do ►M61  21. travnja 2021. ◄

    Članak 22.

    Primatelji

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    ▼M98




    PRILOG

    DIO I.

    1.    Belgija

    Les zones suivantes en Belgique:

    dans la province de Luxembourg:

    — 
    la zone est délimitée, dans le sens des aiguilles d’une montre, par:
    — 
    Frontière avec la France,
    — 
    Rue Mersinhat à Florenville,
    — 
    La N818jusque son intersection avec la N83,
    — 
    La N83 jusque son intersection avec la N884,
    — 
    La N884 jusque son intersection avec la N824,
    — 
    La N824 jusque son intersection avec Le Routeux,
    — 
    Le Routeux,
    — 
    Rue d’Orgéo,
    — 
    Rue de la Vierre,
    — 
    Rue du Bout-d’en-Bas,
    — 
    Rue Sous l’Eglise,
    — 
    Rue Notre-Dame,
    — 
    Rue du Centre,
    — 
    La N845 jusque son intersection avec la N85,
    — 
    La N85 jusque son intersection avec la N40,
    — 
    La N40 jusque son intersection avec la N802,
    — 
    La N802 jusque son intersection avec la N825,
    — 
    La N825 jusque son intersection avec la E25-E411,
    — 
    La E25-E411jusque son intersection avec la N40,
    — 
    N40: Burnaimont, Rue de Luxembourg, Rue Ranci, Rue de la Chapelle,
    — 
    Rue du Tombois,
    — 
    Rue Du Pierroy,
    — 
    Rue Saint-Orban,
    — 
    Rue Saint-Aubain,
    — 
    Rue des Cottages,
    — 
    Rue de Relune,
    — 
    Rue de Rulune,
    — 
    Route de l’Ermitage,
    — 
    N87: Route de Habay,
    — 
    Chemin des Ecoliers,
    — 
    Le Routy,
    — 
    Rue Burgknapp,
    — 
    Rue de la Halte,
    — 
    Rue du Centre,
    — 
    Rue de l’Eglise,
    — 
    Rue du Marquisat,
    — 
    Rue de la Carrière,
    — 
    Rue de la Lorraine,
    — 
    Rue du Beynert,
    — 
    Millewée,
    — 
    Rue du Tram,
    — 
    Millewée,
    — 
    N4: Route de Bastogne, Avenue de Longwy, Route de Luxembourg,
    — 
    Frontière avec le Grand-Duché de Luxembourg,
    — 
    Frontière avec la France, jusque son intersection avec la Rue Mersinhat à Florenville.

    2.    Estonija

    Sljedeća područja u Estoniji:

    — 
    Hiiu maakond.

    3.    Mađarska

    Sljedeća područja u Mađarskoj:

    — 
    Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe,
    — 
    Csongrád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403250, 403350, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404570, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, 406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Komárom-Esztergom megye 250850, 250950, 251050, 251150, 251360, 251450, 251550, 251650, 251750, 251850, 251950, 252050, 252150, 252250, 252550, 252650 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Nógrád megye 553250, 553260, 553350, 553750, 553850 és 553910 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 571050, 571150, 571250, 571350, 571550, 571610, 571750, 571760, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050,575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580050, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.

    4.    Latvija

    Sljedeća područja u Latviji:

    — 
    Pāvilostas novads,
    — 
    Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,
    — 
    Ventspils novada Jūrkalnes pagasts,
    — 
    Grobiņas novads,
    — 
    Rucavas novada Dunikas pagasts.

    5.    Litva

    Sljedeća područja u Litvi:

    — 
    Klaipėdos rajono savivaldybės: Agluonėnų, Priekulės, Veiviržėnų, Judrėnų, Endriejavo ir Vėžaičių seniūnijos,
    — 
    Kretingos rajono savivaldybės: Imbarės, Kartenos ir Kūlupėnų seniūnijos,
    — 
    Plungės rajono savivaldybės: Kulių, Nausodžio, Plungės miesto ir Šateikių seniūnijos,
    — 
    Skuodo rajono savivaldybės: Lenkimų, Mosėdžio, Skuodo, Skuodo miestoseniūnijos.

    6.    Poljska

    Sljedeća područja u Poljskoj:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Wielbark i Rozogi w powiecie szczycieńskim,
    — 
    gminy Janowiec Kościelny, Janowo i Kozłowo w powiecie nidzickim,
    — 
    powiat działdowski,
    — 
    gminy Dąbrówno, Grunwald i Ostróda z miastem Ostróda w powiecie ostródzkim,
    — 
    gminy Kisielice, Susz, Iława z miastem Iława, Lubawa z miastem Lubawa, w powiecie iławskim,
    w województwie podlaskim:
    — 
    gminy Kulesze Kościelne, Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew w powiecie wysokomazowieckim,
    — 
    gminy Miastkowo, Nowogród, Śniadowo i Zbójna w powiecie łomżyńskim,
    — 
    powiat zambrowski,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    powiat ostrołęcki,
    — 
    powiat miejski Ostrołęka,
    — 
    gminy Bielsk, Brudzeń Duży, Drobin, Gąbin, Łąck, Nowy Duninów, Radzanowo, Słupno i Stara Biała w powiecie płockim,
    — 
    powiat miejski Płock,
    — 
    powiat sierpecki,
    — 
    powiat żuromiński,
    — 
    gminy Andrzejewo, Brok, Małkinia Górna, Stary Lubotyń, Szulborze Wielkie, Wąsewo, Zaręby Kościelne i Ostrów Mazowiecka z miastem Ostrów Mazowiecka w powiecie ostrowskim,
    — 
    gminy Dzierzgowo, Lipowiec Kościelny, miasto Mława, Radzanów, Szreńsk, Szydłowo i Wieczfnia Kościelna, w powiecie mławskim,
    — 
    powiat przasnyski,
    — 
    powiat makowski,
    — 
    gminy Gzy, Obryte, Zatory, Pułtusk i część gminy Winnica położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,
    — 
    gminy Brańszczyk, Długosiodło, Rząśnik, Wyszków, Zabrodzie i część gminy Somianka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 62 w powiecie wyszkowskim,
    — 
    gminy Kowala, Wierzbica, część gminy Wolanów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12, i część gminy Iłża położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 9 w powiecie radomskim,
    — 
    powiat miejski Radom,
    — 
    powiat szydłowiecki,
    — 
    powiat gostyniński,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    gmina Wielkie Oczy w powiecie lubaczowskim,
    — 
    gminy Laszki, Radymno z miastem Radymno, część gminy Wiązownica położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 867 i gmina wiejska Jarosław w powiecie jarosławskim,
    — 
    gminy Przeworsk z miastem Przeworsk, Gać Jawornik Polski, Kańczuga, Tryńcza i Zarzecze w powiecie przeworskim,
    — 
    powiat łańcucki,
    — 
    gminy Trzebownisko, Głogów Małopolski i część gminy Sokołów Małopolski położona na południe od linii wyznaczonej przez droge nr 875 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Dzikowiec, Kolbuszowa, Niwiska i Raniżów w powiecie kolbuszowskim,
    — 
    gminy Borowa, Czermin, Gawłuszowice, Mielec z miastem Mielec, Padew Narodowa, Przecław, Tuszów Narodowy w powiecie mieleckim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    powiat opatowski,
    — 
    powiat sandomierski,
    — 
    gminy Bogoria, Łubnice, Oleśnica, Osiek, Połaniec, Rytwiany i Staszów w powiecie staszowskim,
    — 
    gmina Skarżysko Kościelne w powiecie skarżyskim,
    — 
    gminy Brody i Mirzec w powiecie starachowickim,
    — 
    powiat ostrowiecki,
    — 
    gminy Gowarczów, Końskie i Stąporków w powiecie koneckim,
    w województwie łódzkim:
    — 
    gminy Łyszkowice, Kocierzew Południowy, Kiernozia, Chąśno, Nieborów, część gminy wiejskiej Łowicz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 92 biegnącej od granicy miasta Łowicz do zachodniej granicy gminy oraz część gminy wiejskiej Łowicz położona na wschód od granicy miasta Łowicz i na północ od granicy gminy Nieborów w powiecie łowickim,
    — 
    gminy Biała Rawska, Cielądz, Rawa Mazowiecka z miastem Rawa Mazowiecka i Regnów w powiecie rawskim,
    — 
    powiat skierniewicki,
    — 
    powiat miejski Skierniewice,
    — 
    gminy Białaczów, Mniszków, Paradyż, Sławno i Żarnów w powiecie opoczyńskim,
    — 
    gminy Czerniewice, Inowłódz, Lubochnia, Rzeczyca, Tomaszów Mazowiecki z miastem Tomaszów Mazowiecki i Żelechlinek w powiecie tomaszowskim,
    w województwie pomorskim:
    — 
    gminy Ostaszewo, Stegna, Sztutow, miasto Krynica Morska oraz część gminy Nowy Dwór Gdański położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, nastęnie przez drogę nr 7 i S7, i dalej przez drogę nr 502 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr S7 do północnej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
    — 
    gminy Lichnowy, Miłoradz, Nowy Staw, Malbork z miastem Malbork w powiecie malborskim,
    — 
    gminy Mikołajki Pomorskie, Stary Targ i Sztum w powiecie sztumskim,
    — 
    powiat gdański,
    — 
    Miasto Gdańsk,
    — 
    powiat tczewski,
    — 
    powiat kwidzyński,
    w województwie lubuskim:
    — 
    gminy Maszewo i Gubin z miastem Gubin w powiecie krośnieńskim,
    — 
    gminy Międzyrzecz, Pszczew, Trzciel w powiecie międzyrzeckim,
    — 
    gmina Lubrza, Łagów, część gminy Zbąszynek położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Szczaniec położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Świebodzin położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie świebodzińskim,
    — 
    gmina Cybinka w powiecie słubickim,
    — 
    część gminy Torzym położona na południe od linii wyznaczonej przez autostradę A2 w powiecie sulęcińskim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    gminy Bolesławiec z miastem Bolesławiec, Gromadka i Osiecznica w powiecie bolesławieckim,
    — 
    gmina Węgliniec w powiecie zgorzeleckim,
    — 
    gminy Chocianów, Przemków, część gminy Radwanice położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S3 i część gminy Polkowice położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 331 w powiecie polkowickim,
    — 
    gmina Jemielno, Niechlów i Góra w powiecie górowskim,
    — 
    gmina Rudna i Lubin z miastem Lubin w powiecie lubińskim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gminy Krzemieniewo, Lipno, Osieczna, Rydzyna, część gminy Święciechowa położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 12w powiecie leszczyńskim,
    — 
    powiat miejski Leszno,
    — 
    powiat nowotomyski,
    — 
    gminy Granowo, Grodzisk Wielkopolski i część gminy Kamieniec położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,
    — 
    gminy Czempiń, Kościan z miastem Kościan, Krzywiń i część gminy Śmigiel położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 w powiecie kościańskim,
    — 
    powiat miejski Poznań,
    — 
    gminy Rokietnica, Suchy Las, Mosina, miasto Luboń, miasto Puszczykowo, część gminy Komorniki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5, część gminy Stęszew położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 5 i 32 i część gminy Kórnik położona na zachód od linii wyznaczonych przez drogi: nr S11 biegnacą od północnej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 434 i drogę nr 434 biegnacą od tego skrzyżowania do południowej granicy gminy w powiecie poznańskim,
    — 
    gminy Pniewy, Szamotuły, część gminy Duszniki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 92 oraz na północ od linii wyznaczonej przez droge nr 92 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 306, część gminy Kaźmierz położona na północ i na zachód od linii wyznaczonych przez drogi: nr 92 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Witkowice – Gorszewice – Kaźmierz (wzdłuż ulic Czereśniowa, Dworcowa, Marii Konopnickiej) – Chlewiska, biegnącą do wschodniej granicy gminy w powiecie szamotulskim.

    7.    Slovačka

    Sljedeća područja u Slovačkoj:

    — 
    the whole district of Vranov nad Topľou,
    — 
    the whole district of Humenné,
    — 
    the whole district of Snina,
    — 
    the whole district of Sobrance,
    — 
    the whole district of Košice-mesto,
    — 
    in the district of Michalovce, the whole municipalities of Tušice, Moravany, Pozdišovce, Michalovce, Zalužice, Lúčky, Závadka, Hnojné, Poruba pod Vihorlatom, Jovsa, Kusín, Klokočov, Kaluža, Vinné, Trnava pri Laborci, Oreské, Staré, Zbudza, Petrovce nad Laborcom, Lesné, Suché, Rakovec nad Ondavou, Nacina Ves, Voľa, Pusté Čemerné and Strážske,
    — 
    in the district of Košice - okolie, the whole municipalities not included in Part II.

    8.    Grčka

    Sljedeća područja u Grčkoj:

    — 
    in the regional unit of Drama:
    — 
    the community departments of Sidironero and Skaloti and the municipal departments of Livadero and Ksiropotamo (in Drama municipality),
    — 
    the municipal department of Paranesti (in Paranesti municipality),
    — 
    the municipal departments of Kokkinogeia, Mikropoli, Panorama, Pyrgoi (in Prosotsani municipality),
    — 
    the municipal departments of Kato Nevrokopi, Chrysokefalo, Achladea, Vathytopos, Volakas, Granitis, Dasotos, Eksohi, Katafyto, Lefkogeia, Mikrokleisoura, Mikromilea, Ochyro, Pagoneri, Perithorio, Kato Vrontou and Potamoi (in Kato Nevrokopi municipality),
    — 
    in the regional unit of Xanthi:
    — 
    the municipal departments of Kimmerion, Stavroupoli, Gerakas, Dafnonas, Komnina, Kariofyto and Neochori (in Xanthi municipality),
    — 
    the community departments of Satres, Thermes, Kotyli, and the municipal departments of Myki, Echinos and Oraio and (in Myki municipality),
    — 
    the community department of Selero and the municipal department of Sounio (in Avdira municipality),
    — 
    in the regional unit of Rodopi:
    — 
    the municipal departments of Komotini, Anthochorio, Gratini, Thrylorio, Kalhas, Karydia, Kikidio, Kosmio, Pandrosos, Aigeiros, Kallisti, Meleti, Neo Sidirochori and Mega Doukato (in Komotini municipality),
    — 
    the municipal departments of Ipio, Arriana, Darmeni, Archontika, Fillyra, Ano Drosini, Aratos and the Community Departments Kehros and Organi (in Arriana municipality),
    — 
    the municipal departments of Iasmos, Sostis, Asomatoi, Polyanthos and Amvrosia and the community department of Amaxades (in Iasmos municipality),
    — 
    the municipal department of Amaranta (in Maroneia Sapon municipality),
    — 
    in the regional unit of Evros:
    — 
    the municipal departments of Kyriaki, Mandra, Mavrokklisi, Mikro Dereio, Protokklisi, Roussa, Goniko, Geriko, Sidirochori, Megalo Derio, Sidiro, Giannouli, Agriani and Petrolofos (in Soufli municipality),
    — 
    the municipal departments of Dikaia, Arzos, Elaia, Therapio, Komara, Marasia, Ormenio, Pentalofos, Petrota, Plati, Ptelea, Kyprinos, Zoni, Fulakio, Spilaio, Nea Vyssa, Kavili, Kastanies, Rizia, Sterna, Ampelakia, Valtos, Megali Doxipara, Neochori and Chandras (in Orestiada municipality),
    — 
    the municipal departments of Asvestades, Ellinochori, Karoti, Koufovouno, Kiani, Mani, Sitochori, Alepochori, Asproneri, Metaxades, Vrysika, Doksa, Elafoxori, Ladi, Paliouri and Poimeniko (in Didymoteixo municipality),
    — 
    in the regional unit of Serres:
    — 
    the municipal departments of Kerkini, Livadia, Makrynitsa, Neochori, Platanakia, Petritsi, Akritochori, Vyroneia, Gonimo, Mandraki, Megalochori, Rodopoli, Ano Poroia, Katw Poroia, Sidirokastro, Vamvakophyto, Promahonas, Kamaroto, Strymonochori, Charopo, Kastanousi and Chortero and the community departments of Achladochori, Agkistro and Kapnophyto (in Sintiki municipality),
    — 
    the municipal departments of Serres, Elaionas and Oinoussa and the community departments of Orini and Ano Vrontou (in Serres municipality),
    — 
    the municipal departments of Dasochoriou, Irakleia, Valtero, Karperi, Koimisi, Lithotopos, Limnochori, Podismeno and Chrysochorafa (in Irakleia municipality).

    DIO II.

    1.    Belgija

    Les zones suivantes en Belgique:

    dans la province de Luxembourg:

    — 
    la zone est délimitée, dans le sens des aiguilles d’une montre, par:
    — 
    La Rue de la Station (N85) à Florenville jusque son intersection avec la N894,
    — 
    La N894 jusque son intersection avec la rue Grande,
    — 
    La rue Grande jusque son intersection avec la rue de Neufchâteau,
    — 
    La rue de Neufchâteau jusque son intersection avec Hosseuse,
    — 
    Hosseuse,
    — 
    La Roquignole,
    — 
    Les Chanvières,
    — 
    La Fosse du Loup,
    — 
    Le Sart,
    — 
    La N801 jusque son intersection avec la rue de l’Accord,
    — 
    La rue de l’Accord,
    — 
    La rue du Fet,
    — 
    La N40 jusque son intersection avec la E25-E411,
    — 
    La E25-E411 jusque son intersection avec la N81 au niveau de Weyler,
    — 
    La N81 jusque son intersection avec la N883 au niveau d’Aubange,
    — 
    La N883 jusque son intersection avec la N88 au niveau d’Aubange,
    — 
    La N88 jusque son intersection avec la N811,
    — 
    La N811 jusque son intersection avec la rue Baillet Latour,
    — 
    La rue Baillet Latour jusque son intersection avec la N88,
    — 
    La N88 (rue Baillet Latour, rue Fontaine des Dames, rue Yvan Gils, rue de Virton, rue de Gérouville, Route de Meix) jusque son intersection avec la N981,
    — 
    La N981 (rue de Virton) jusque son intersection avec la N83,
    — 
    La N83 (rue du Faing, rue de Bouillon, rue Albert 1er, rue d’Arlon) jusque son intersection avec la N85 (Rue de la Station) à Florenville.

    2.    Bugarska

    Sljedeća područja u Bugarskoj:

    — 
    the whole region of Haskovo,
    — 
    the whole region of Yambol,
    — 
    the whole region of Stara Zagora,
    — 
    the whole region of Pernik,
    — 
    the whole region of Kyustendil,
    — 
    the whole region of Plovdiv,
    — 
    the whole region of Pazardzhik,
    — 
    the whole region of Smolyan,
    — 
    the whole region of Burgas excluding the areas in Part III.

    3.    Estonija

    Sljedeća područja u Estoniji:

    — 
    Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).

    4.    Mađarska

    Sljedeća područja u Mađarskoj:

    — 
    Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Borsod-Abaúj-Zemplén megye 650100, 650200, 650300, 650400, 650500, 650600, 650700, 650800, 650900, 651000, 651100, 651200, 651300, 651400, 651500, 651610, 651700, 651801, 651802, 651803, 651900, 652000, 652100, 652200, 652300, 652601, 652602, 652603, 652700, 652900, 653000, 653100,653200, 653300, 653401, 653403, 653500, 653600, 653700, 653800, 653900, 654000, 654201, 654202, 654301, 654302, 654400, 654501, 654502, 654600, 654700, 654800, 654900, 655000, 655100, 655200, 655300, 655400, 655500, 655600, 655700, 655800, 655901, 655902, 656000, 656100, 656200, 656300, 656400, 656600, 656701, 656702, 656800, 656900, 657010, 657100, 657300, 657400, 657500, 657600, 657700, 657800, 657900, 658000, 658100, 658201, 658202, 658310, 658401, 658402, 658403, 658404, 658500, 658600, 658700, 658801, 658802, 658901, 658902, 659000, 659100, 659210, 659220, 659300, 659400, 659500, 659601, 659602, 659701, 659800, 659901, 660000, 660100, 660200, 660400, 660501, 660502, 660600 és 660800, valamint 652400, 652500 és 652800 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Fejér megye 403150, 403160, 403260, 404250, 404550, 404560, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe,
    — 
    Heves megye 700150, 700250, 700260, 700350, 700450, 700460, 700550, 700650, 700750, 700850, 700860, 700950, 701050, 701111, 701150, 701250, 701350, 701550, 701560, 701650, 701750, 701850, 701950, 702050, 702150, 702250, 702260, 702350, 702450, 702550, 702750, 702850, 702950, 703050, 703150, 703250, 703350, 703360, 703370, 703450, 703550, 703610, 703750, 703850, 703950, 704050, 704150, 704250, 704350, 704450, 704550, 704650, 704750, 704850, 704950, 705050, 705150,705250, 705350, 705450, 705510 és 705610 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 7151850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Komárom-Esztergom megye: 252350, 252450, 252460, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350 és 253450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Nógrád megye 550110, 550120, 550130, 550210, 550310, 550320, 550450, 550460, 550510, 550610, 550710, 550810, 550950, 551010, 551150, 551160, 551250, 551350, 551360, 551450, 551460, 551550, 551650, 551710, 551810, 551821, 552010, 552150, 552250, 552350, 552360, 552450, 552460, 552520, 552550, 552610, 552620, 552710, 552850, 552860, 552950, 552960, 552970, 553050, 553110, 553650 és 554050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Pest megye 570950, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,
    — 
    Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe.

    5.    Latvija

    Sljedeća područja u Latviji:

    — 
    Ādažu novads,
    — 
    Aizputes novads,
    — 
    Aglonas novads,
    — 
    Aizkraukles novads,
    — 
    Aknīstes novads,
    — 
    Alojas novads,
    — 
    Alsungas novads,
    — 
    Alūksnes novads,
    — 
    Amatas novads,
    — 
    Apes novads,
    — 
    Auces novads,
    — 
    Babītes novads,
    — 
    Baldones novads,
    — 
    Baltinavas novads,
    — 
    Balvu novads,
    — 
    Bauskas novads,
    — 
    Beverīnas novads,
    — 
    Brocēnu novads,
    — 
    Burtnieku novads,
    — 
    Carnikavas novads,
    — 
    Cēsu novads,
    — 
    Cesvaines novads,
    — 
    Ciblas novads,
    — 
    Dagdas novads,
    — 
    Daugavpils novads,
    — 
    Dobeles novads,
    — 
    Dundagas novads,
    — 
    Durbes novads,
    — 
    Engures novads,
    — 
    Ērgļu novads,
    — 
    Garkalnes novads,
    — 
    Gulbenes novads,
    — 
    Iecavas novads,
    — 
    Ikšķiles novads,
    — 
    Ilūkstes novads,
    — 
    Inčukalna novads,
    — 
    Jaunjelgavas novads,
    — 
    Jaunpiebalgas novads,
    — 
    Jaunpils novads,
    — 
    Jēkabpils novads,
    — 
    Jelgavas novads,
    — 
    Kandavas novads,
    — 
    Kārsavas novads,
    — 
    Ķeguma novads,
    — 
    Ķekavas novads,
    — 
    Kocēnu novads,
    — 
    Kokneses novads,
    — 
    Krāslavas novads,
    — 
    Krimuldas novads,
    — 
    Krustpils novads,
    — 
    Kuldīgas novads,
    — 
    Lielvārdes novads,
    — 
    Līgatnes novads,
    — 
    Limbažu novads,
    — 
    Līvānu novads,
    — 
    Lubānas novads,
    — 
    Ludzas novads,
    — 
    Madonas novads,
    — 
    Mālpils novads,
    — 
    Mārupes novads,
    — 
    Mazsalacas novads,
    — 
    Mērsraga novads,
    — 
    Naukšēnu novads,
    — 
    Neretas novads,
    — 
    Ogres novads,
    — 
    Olaines novads,
    — 
    Ozolnieku novads,
    — 
    Pārgaujas novads,
    — 
    Pļaviņu novads,
    — 
    Preiļu novads,
    — 
    Priekules novads,
    — 
    Priekuļu novads,
    — 
    Raunas novads,
    — 
    republikas pilsēta Daugavpils,
    — 
    republikas pilsēta Jelgava,
    — 
    republikas pilsēta Jēkabpils,
    — 
    republikas pilsēta Jūrmala,
    — 
    republikas pilsēta Rēzekne,
    — 
    republikas pilsēta Valmiera,
    — 
    Rēzeknes novads,
    — 
    Riebiņu novads,
    — 
    Rojas novads,
    — 
    Ropažu novads,
    — 
    Rugāju novads,
    — 
    Rundāles novads,
    — 
    Rūjienas novads,
    — 
    Salacgrīvas novads,
    — 
    Salas novads,
    — 
    Salaspils novads,
    — 
    Saldus novads,
    — 
    Saulkrastu novads,
    — 
    Sējas novads,
    — 
    Siguldas novads,
    — 
    Skrīveru novads,
    — 
    Skrundas novads,
    — 
    Smiltenes novads,
    — 
    Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,
    — 
    Strenču novads,
    — 
    Talsu novads,
    — 
    Tērvetes novads,
    — 
    Tukuma novads,
    — 
    Vaiņodes novads,
    — 
    Valkas novads,
    — 
    Varakļānu novads,
    — 
    Vārkavas novads,
    — 
    Vecpiebalgas novads,
    — 
    Vecumnieku novads,
    — 
    Ventspils novada Ances, Tārgales, Popes, Vārves, Užavas, Piltenes, Puzes, Ziru, Ugāles, Usmas un Zlēku pagasts, Piltenes pilsēta,
    — 
    Viesītes novads,
    — 
    Viļakas novads,
    — 
    Viļānu novads,
    — 
    Zilupes novads.

    6.    Litva

    Sljedeća područja u Litvi:

    — 
    Alytaus miesto savivaldybė,
    — 
    Alytaus rajono savivaldybė: Alytaus, Alovės, Butrimonių, Daugų, Nemunaičio, Pivašiūnų, Punios, Raitininkų seniūnijos,
    — 
    Anykščių rajono savivaldybė,
    — 
    Akmenės rajono savivaldybė,
    — 
    Biržų miesto savivaldybė,
    — 
    Biržų rajono savivaldybė,
    — 
    Druskininkų savivaldybė,
    — 
    Elektrėnų savivaldybė,
    — 
    Ignalinos rajono savivaldybė,
    — 
    Jonavos rajono savivaldybė,
    — 
    Joniškio rajono savivaldybė,
    — 
    Jurbarko rajono savivaldybė,
    — 
    Kaišiadorių rajono savivaldybė,
    — 
    Kalvarijos savivaldybė,
    — 
    Kauno miesto savivaldybė,
    — 
    Kauno rajono savivaldybė: Domeikavos, Garliavos, Garliavos apylinkių, Karmėlavos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Vandžiogalos ir Vilkijos seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1, Užliedžių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio A1 ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 1907,
    — 
    Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų rūdos seniūnija į šiaurę nuo kelio Nr. 230, į rytus nuo kelio Kokė-Užbaliai-Čečetai iki kelio Nr. 2610 ir į pietus nuo kelio Nr. 2610,
    — 
    Kelmės rajono savivaldybė,
    — 
    Kėdainių rajono savivaldybė,
    — 
    Kupiškio rajono savivaldybė,
    — 
    Lazdijų rajono savivaldybė,
    — 
    Marijampolės savivaldybė: Degučių, Marijampolės, Mokolų, Liudvinavo ir Narto seniūnijos,
    — 
    Mažeikių rajono savivaldybė,
    — 
    Molėtų rajono savivaldybė: Alantos seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio 119 ir į šiaurę nuo kelio Nr. 2828, Balninkų, Dubingių, Giedraičių, Joniškio ir Videniškių seniūnijos,
    — 
    Pagėgių savivaldybė,
    — 
    Pakruojo rajono savivaldybė,
    — 
    Panevėžio rajono savivaldybė,
    — 
    Panevėžio miesto savivaldybė,
    — 
    Pasvalio rajono savivaldybė,
    — 
    Radviliškio rajono savivaldybė,
    — 
    Rietavo savivaldybė,
    — 
    Prienų rajono savivaldybė: Stakliškių ir Veiverių seniūnijos,
    — 
    Plungės rajono savivaldybė: Babrungo, Alsėdžių, Žlibinų, Stalgėnų, Paukštakių, Platelių ir Žemaičių Kalvarijos seniūnijos,
    — 
    Raseinių rajono savivaldybė,
    — 
    Rokiškio rajono savivaldybė,
    — 
    Skuodo rajono savivaldybės: Aleksandrijos, Barstyčių, Ylakių, Notėnų ir Šačių seniūnijos,
    — 
    Šakių rajono savivaldybė,
    — 
    Šalčininkų rajono savivaldybė,
    — 
    Šiaulių miesto savivaldybė,
    — 
    Šiaulių rajono savivaldybė,
    — 
    Šilutės rajono savivaldybė,
    — 
    Širvintų rajono savivaldybė,
    — 
    Šilalės rajono savivaldybė,
    — 
    Švenčionių rajono savivaldybė,
    — 
    Tauragės rajono savivaldybė,
    — 
    Telšių rajono savivaldybė,
    — 
    Trakų rajono savivaldybė,
    — 
    Ukmergės rajono savivaldybė,
    — 
    Utenos rajono savivaldybė,
    — 
    Varėnos rajono savivaldybė,
    — 
    Vilniaus miesto savivaldybė,
    — 
    Vilniaus rajono savivaldybė,
    — 
    Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Kybartų, Klausučių, Pajevonio, Šeimenos, Vilkaviškio miesto, Virbalio, Vištyčio seniūnijos,
    — 
    Visagino savivaldybė,
    — 
    Zarasų rajono savivaldybė.

    7.    Poljska

    Sljedeća područja u Poljskoj:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Kalinowo, Prostki, Stare Juchy i gmina wiejska Ełk w powiecie ełckim,
    — 
    gminy Elbląg, Gronowo Elbląskie, Milejewo, Młynary, Markusy, Rychliki i Tolkmicko w powiecie elbląskim,
    — 
    powiat miejski Elbląg,
    — 
    powiat gołdapski,
    — 
    gmina Wieliczki w powiecie oleckim,
    — 
    powiat piski,
    — 
    gmina Górowo Iławeckie z miastem Górowo Iławeckie w powiecie bartoszyckim,
    — 
    gminy Biskupiec, Gietrzwałd, Kolno, Jonkowo, Purda, Stawiguda, Świątki, Olsztynek i miasto Olsztyn oraz część gminy Barczewo położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie olsztyńskim,
    — 
    gminy Łukta, Małdyty, Miłomłyn, Miłakowo, i część gminy Morąg położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od Olsztyna do Elbląga w powiecie ostródzkim,
    — 
    część gminy Ryn położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową łączącą miejscowości Giżycko i Kętrzyn w powiecie giżyckim,
    — 
    gminy Braniewo i miasto Braniewo, Frombork, Lelkowo, Pieniężno, Płoskinia oraz część gminy Wilczęta położona na pólnoc od linii wyznaczonej przez drogę nr 509 w powiecie braniewskim,
    — 
    gmina Reszel, część gminy Kętrzyn położona na południe od linii kolejowej łączącej miejscowości Giżycko i Kętrzyn biegnącej do granicy miasta Kętrzyn, na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 591 biegnącą od miasta Kętrzyn do północnej granicy gminy oraz na zachód i na południe od zachodniej i południowej granicy miasta Kętrzyn, miasto Kętrzyn i część gminy Korsze położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy łączącą miejscowości Krelikiejmy i Sątoczno i na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Sątoczno, Sajna Wielka biegnącą do skrzyżowania z drogą nr 590 w miejscowości Glitajny, a następnie na wschód od drogi nr 590 do skrzyżowania z drogą nr 592 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 592 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 590 w powiecie kętrzyńskim,
    — 
    gminy Lubomino i Orneta w powiecie lidzbarskim,
    — 
    gmina Nidzica w powiecie nidzickim,
    — 
    gminy Dźwierzuty, Jedwabno, Pasym, Szczytno i miasto Szczytno i Świętajno w powiecie szczycieńskim,
    — 
    powiat mrągowski,
    — 
    gmina Zalewo w powiecie iławskim,
    w województwie podlaskim:
    — 
    gminy Rudka, Brańsk z miastem Brańsk, i część gminy Boćki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie bielskim,
    — 
    powiat grajewski,
    — 
    powiat moniecki,
    — 
    powiat sejneński,
    — 
    gminy Łomża, Piątnica, Jedwabne, Przytuły i Wiznaw powiecie łomżyńskim,
    — 
    powiat miejski Łomża,
    — 
    gminy Dziadkowice, Grodzisk, Mielnik, Nurzec-Stacja i Siemiatycze z miastem Siemiatycze w powiecie siemiatyckim,
    — 
    gminy Białowieża, Czyże, Narew, Narewka, Hajnówka z miastem Hajnówka i część gminy Dubicze Cerkiewne położona na północny wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1654B w powiecie hajnowskim,
    — 
    gminy Klukowo, Szepietowo, Kobylin-Borzymy, Nowe Piekuty i Sokoły w powiecie wysokomazowieckim,
    — 
    powiat kolneński z miastem Kolno,
    — 
    gminy Czarna Białostocka, Dobrzyniewo Duże, Gródek, Michałowo, Supraśl, Tykocin, Wasilków, Zabłudów, Zawady, Choroszcz i część gminy Poświętne położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 681 w powiecie białostockim,
    — 
    powiat suwalski,
    — 
    powiat miejski Suwałki,
    — 
    powiat augustowski,
    — 
    powiat sokólski,
    — 
    powiat miejski Białystok,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    powiat siedlecki,
    — 
    powiat miejski Siedlce,
    — 
    gminy Bielany, Ceranów, Kosów Lacki, Repki i gmina wiejska Sokołów Podlaski w powiecie sokołowskim,
    — 
    powiat węgrowski,
    — 
    powiat łosicki,
    — 
    powiat ciechanowskip,
    — 
    powiat sochaczewski,
    — 
    powiat zwoleński,
    — 
    gminy Garbatka – Letnisko, Gniewoszów i Sieciechów w powiecie kozienickim,
    — 
    powiat lipski,
    — 
    gminy Gózd, Jastrzębia, Jedlnia Letnisko, Pionki z miastem Pionki, Skaryszew, Jedlińsk, Przytyk, Zakrzew, część gminy Wolanów położona na północ od drogi nr 12 i część gminy Iłża położona na wschód od linii wyznaczonej przez droge nr 9 w powiecie radomskim,
    — 
    gminy Bodzanów, Bulkowo, Staroźreby, Słubice, Wyszogród i Mała Wieś w powiecie płockim,
    — 
    powiat nowodworski,
    — 
    powiat płoński,
    — 
    gminy Pokrzywnica, Świercze i część gminy Winnica położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,
    — 
    powiat wołomiński,
    — 
    część gminy Somianka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 62 w powiecie wyszkowskim,
    — 
    gminy Borowie, Garwolin z miastem Garwolin, Górzno, Miastków Kościelny, Parysów, Pilawa, Trojanów, Żelechów, część gminy Wilga położona na północ od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia do rzeki Wisły w powiecie garwolińskim,
    — 
    gmina Boguty – Pianki w powiecie ostrowskim,
    — 
    gminy Stupsk, Wiśniewo i Strzegowo w powiecie mławskim,
    — 
    gminy Dębe Wielkie, Halinów i miasto Sulejówek w powiecie mińskim,
    — 
    powiat otwocki,
    — 
    powiat warszawski zachodni,
    — 
    powiat legionowski,
    — 
    powiat piaseczyński,
    — 
    powiat pruszkowski,
    — 
    powiat grójecki,
    — 
    powiat grodziski,
    — 
    powiat żyrardowski,
    — 
    gminy Białobrzegi, Promna, Radzanów, Stara Błotnica, Wyśmierzyce w powiecie białobrzeskim,
    — 
    powiat przysuski,
    — 
    powiat miejski Warszawa,
    w województwie lubelskim:
    — 
    powiat bialski,
    — 
    powiat miejski Biała Podlaska,
    — 
    gminy Aleksandrów, Biłgoraj z miastem Biłgoraj, Biszcza, Józefów, Księżpol, Łukowa, Obsza, Potok Górny, Tarnogród i Tereszpol, część gminy Frampol położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 74, część gminy Goraj położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 835, część gminy Turobin położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 835 w powiecie biłgorajskim,
    — 
    powiat janowski,
    — 
    powiat puławski,
    — 
    powiat rycki,
    — 
    gminy Adamów, Krzywda, Stoczek Łukowski z miastem Stoczek Łukowski, Wola Mysłowska, Trzebieszów, Stanin, gmina wiejska Łuków i miasto Łuków w powiecie łukowskim,
    — 
    gminy Bychawa, Głusk, Jabłonna, Krzczonów, Garbów Strzyżewice, Wysokie, Bełżyce, Borzechów, Niedrzwica Duża, Konopnica, Wojciechów i Zakrzew w powiecie lubelskim,
    — 
    gminy Abramów, Kamionka, Michów, Uścimów w powiecie lubartowskim,
    — 
    gminy Mełgiew, Rybczewice, Piaski i miasto Świdnik w powiecie świdnickim,
    — 
    gmina Fajsławice, część gminy Żółkiewka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 i część gminy Łopiennik Górny położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 17 w powiecie krasnostawskim,
    — 
    powiat hrubieszowski,
    — 
    gminy Krynice, Rachanie, Tarnawatka, Łaszczów, Telatyn, Tyszowce i Ulhówek w powiecie tomaszowskim,
    — 
    gminy Białopole, Chełm, Dorohusk, Dubienka, Kamień, Leśniowice, Ruda – Huta, Sawin, Wojsławice, Żmudź w powiecie chełmskim,
    — 
    powiat miejski Chełm,
    — 
    gmina Adamów, Miączyn, Sitno, Komarów-Osada, Krasnobród, Łabunie, Zamość, Grabowiec, Zwierzyniec i część gminy Skierbieszów położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 843 w powiecie zamojskim,
    — 
    powiat miejski Zamość,
    — 
    powiat kraśnicki,
    — 
    powiat opolski,
    — 
    gminy Dębowa Kłoda, Jabłoń, Podedwórze, Sosnowica w powiecie parczewskim,
    — 
    gminy Hanna, Stary Brus, Wola Uhruska, Wyryki, gmina wiejska Włodawa oraz część gminy Hańsk położona na wschód od linii wyznaczonej od drogi nr 819 w powiecie włodawskim,
    — 
    gmina Kąkolewnica, Komarówka Podlaska i Ulan Majorat w powiecie radzyńskim,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    powiat stalowowolski,
    — 
    gminy Horyniec-Zdrój, Cieszanów, Oleszyce, Stary Dzików i Lubaczów z miastem Lubaczów w powiecie lubaczowskim,
    — 
    gminy Adamówka i Sieniawa w powiecie przeworskim,
    — 
    część gminy Wiązownica położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 867 w powiecie jarosławskim,
    — 
    gmina Kamień, część gminy Sokołów Małopolski położona na północ od linii wyznaczonej przez droge nr 875 w powiecie rzeszowskim,
    — 
    gminy Cmolas i Majdan Królewski w powiecie kolbuszowskim,
    — 
    powiat leżajski,
    — 
    powiat niżański,
    — 
    powiat tarnobrzeski,
    w województwie pomorskim:
    — 
    gminy Dzierzgoń i Stary Dzierzgoń w powiecie sztumskim,
    — 
    gmina Stare Pole w powiecie malborskim,
    — 
    część gminy Nowy Dwór Gdański położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 55 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 7, następnie przez drogę nr 7 i S7 oraz przez drogę nr 502 biegnącą od skrzyżowania z drogą nr S7 do północnej granicy gminy w powiecie nowodworskim,
    w województwie świętokrzyskim:
    — 
    gmina Tarłów i część gminy Ożarów polożona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 w powiecie opatowskim,
    w województwie lubuskim:
    — 
    powiat wschowski,
    — 
    gminy Bobrowice, Bytnica, Dąbie i Krosno Odrzańskie w powiecie krośnieńskim,
    — 
    gminy Bytom Odrzański, Kolsko, Nowe Miasteczko, Siedlisko oraz część gminy Kożuchów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 283 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 290 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 290 biegnącej od miasta Mirocin Dolny do zachodniej granicy gminy w powieie nowosolskim,
    — 
    gminy Babimost, Czerwieńsk, Kargowa, Nowogród Bobrzański, Sulechów, Świdnica, Trzebiechów oraz część gminy Bojadła położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 278 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 282 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 282 biegnącej od miasta Bojadła do zachodniej granicy gminy w powiecie zielonogórskim,
    — 
    powiat żarski,
    — 
    powiat żagański,
    — 
    gmina Skąpe, część gminy Zbąszynek położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Szczaniec położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową, część gminy Świebodzin położona na południe od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie świebodzińskim,
    w województwie dolnośląskim:
    — 
    powiat głogowski,
    — 
    gmina Gaworzyce, Grębocice i część gminy Radwanice położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S3 w powiecie polkowickim,
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    powiat wolsztyński,
    — 
    gminy Rakoniewice, Wielichowo i część gminy Kamieniec położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 308 w powiecie grodziskim,
    — 
    gminy Wijewo, Włoszakowice i część gminy Święciechowa położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 12 w powiecie leszczyńskim,
    — 
    część gminy Śmigiel położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr S5 w powiecie kościańskim,
    w województwie łódzkim:
    — 
    gminy Drzewica, Opoczno i Poświętne w powiecie opoczyńskim,
    — 
    gmina Sadkowice w powiecie rawskim.

    8.    Slovačka

    Sljedeća područja u Slovačkoj:

    — 
    in the district of Košice – okolie, the whole municipalities of Belza, Bidovce, Blažice, Bohdanovce, Byster, Čaňa, Ďurďošík, Ďurkov, Geča, Gyňov, Haniska, Kalša, Kechnec, Kokšov- Bakša, Košická Polianka, Košický Klečenov, Milhosť, Nižná Hutka, Nižná Mysľa, Nižný Čaj, Nižný Olčvár, Nový Salaš, Olšovany, Rákoš, Ruskov, Seňa, Skároš, Sokoľany, Slančík, Slanec, Slanská Huta, Slanské Nové Mesto, Svinica, Trstené pri Hornáde, Valaliky, Vyšná Hutka, Vyšná Myšľa, Vyšný Čaj, Vyšný Olčvár, Zdoba and Ždaňa,
    — 
    the whole district of Trebišov,
    — 
    in the district of Michalovce, the whole municipalities of the district not already included in Part I.

    9.    Rumunjska

    Sljedeća područja u Rumunjskoj:

    — 
    Județul Bistrița-Năsăud,
    — 
    Județul Suceava.

    DIO III.

    1.    Bugarska

    Sljedeća područja u Bugarskoj:

    — 
    the whole region of Blagoevgrad,
    — 
    the whole region of Dobrich,
    — 
    the whole region of Gabrovo,
    — 
    the whole region of Kardzhali,
    — 
    the whole region of Lovech,
    — 
    the whole region of Montana,
    — 
    the whole region of Pleven,
    — 
    the whole region of Razgrad,
    — 
    the whole region of Ruse,
    — 
    the whole region of Shumen,
    — 
    the whole region of Silistra,
    — 
    the whole region of Sliven,
    — 
    the whole region of Sofia city,
    — 
    the whole region of Sofia Province,
    — 
    the whole region of Targovishte,
    — 
    the whole region of Vidin,
    — 
    the whole region of Varna,
    — 
    the whole region of Veliko Tarnovo,
    — 
    the whole region of Vratza,
    — 
    in Burgas region:
    — 
    the whole municipality of Burgas,
    — 
    the whole municipality of Kameno,
    — 
    the whole municipality of Malko Tarnovo,
    — 
    the whole municipality of Primorsko,
    — 
    the whole municipality of Sozopol,
    — 
    the whole municipality of Sredets,
    — 
    the whole municipality of Tsarevo,
    — 
    the whole municipality of Sungurlare,
    — 
    the whole municipality of Ruen,
    — 
    the whole municipality of Aytos.

    2.    Litva

    Sljedeća područja u Litvi:

    — 
    Alytaus rajono savivaldybė: Simno, Krokialaukio ir Miroslavo seniūnijos,
    — 
    Birštono savivaldybė,
    — 
    Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Batniavos, Čekiškės, Ežerėlio, Kačerginės, Kulautuvos, Raudondvario, Ringaudų ir Zapyškio seniūnijos, Babtų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1, Užliedžių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio A1 ir Vilkijos apylinkių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 1907,
    — 
    Kazlų Rūdos savivaldybė: Antanavo, Jankų, Kazlų rūdos seniūnijos dalis Kazlų Rūdos seniūnija į pietus nuo kelio Nr. 230, į vakarus nuo kelio Kokė-Užbaliai-Čečetai iki kelio Nr. 2610 ir į šiaurę nuo kelio Nr. 2610, Plutiškių seniūnijos,
    — 
    Marijampolės savivaldybė: Gudelių, Igliaukos, Sasnavos ir Šunskų seniūnijos,
    — 
    Molėtų rajono savivaldybė: Alantos seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 119 ir į pietus nuo kelio Nr. 2828, Čiulėnų, Inturkės, Luokesos, Mindūnų ir Suginčių seniūnijos,
    — 
    Prienų rajono savivaldybė: Ašmintos, Balbieriškio, Išlaužo, Jiezno, Naujosios Ūtos, Pakuonio, Prienų ir Šilavotos seniūnijos,
    — 
    Vilkaviškio rajono savivaldybės: Gižų ir Pilviškių seniūnijos.

    3.    Poljska

    Sljedeća područja u Poljskoj:

    w województwie warmińsko-mazurskim:
    — 
    gminy Bisztynek, Sępopol i Bartoszyce z miastem Bartoszyce w powiecie bartoszyckim,
    — 
    gminy Kiwity i Lidzbark Warmiński z miastem Lidzbark Warmiński w powiecie lidzbarskim,
    — 
    gminy Srokowo, Barciany, część gminy Kętrzyn położona na północ od linii kolejowej łączącej miejscowości Giżycko i Kętrzyn biegnącej do granicy miasta Kętrzyn oraz na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 591 biegnącą od miasta Kętrzyn do północnej granicy gminy i część gminy Korsze położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od wschodniej granicy łączącą miejscowości Krelikiejmy i Sątoczno i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Sątoczno, Sajna Wielka biegnącą do skrzyżowania z drogą nr 590 w miejscowości Glitajny, a następnie na zachód od drogi nr 590 do skrzyżowania z drogą nr 592 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 592 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 590 w powiecie kętrzyńskim,
    — 
    część gminy Wilczęta położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 509 w powiecie braniewskim,
    — 
    część gminy Morąg położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową biegnącą od Olsztyna do Elbląga w powiecie ostródzkim,
    — 
    gminy Godkowo i Pasłęk w powiecie elbląskim,
    — 
    gminy Kowale Oleckie, Olecko i Świętajno w powiecie oleckim,
    — 
    powiat węgorzewski,
    — 
    gminy Kruklanki, Wydminy, Miłki, Giżycko z miastem Giżycko i część gminy Ryn położona na północ od linii kolejowej łączącej miejscowości Giżycko i Kętrzyn w powiecie giżyckim,
    — 
    gminy Jeziorany, Dywity, Dobre Miasto i część gminy Barczewo położona na północ od linii wyznaczonej przez linię kolejową w powiecie olsztyńskim,
    w województwie podlaskim:
    — 
    gminy Orla, Wyszki, Bielsk Podlaski z miastem Bielsk Podlaski i część gminy Boćki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie bielskim,
    — 
    gminy Łapy, Juchnowiec Kościelny, Suraż, Turośń Kościelna, część gminy Poświętne położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 681 w powiecie białostockim,
    — 
    gminy Kleszczele, Czeremcha i część gminy Dubicze Cerkiewne położona na południowy zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 1654B w powiecie hajnowskim,
    — 
    gminy Perlejewo, Drohiczyn i Milejczyce w powiecie siemiatyckim,
    — 
    gmina Ciechanowiec w powiecie wysokomazowieckim,
    w województwie mazowieckim:
    — 
    gminy Łaskarzew z miastem Łaskarzew, Maciejowice, Sobolew i część gminy Wilga położona na południe od linii wyznaczonej przez rzekę Wilga biegnącą od wschodniej granicy gminy do ujścia dorzeki Wisły w powiecie garwolińskim,
    — 
    gminy Cegłów, Dobre, Jakubów, Kałuszyn, Latowicz, Mińsk Mazowiecki z miastem Mińsk Mazowiecki, Mrozy, Siennica i Stanisławów w powiecie mińskim,
    — 
    gminy Jabłonna Lacka, Sabnie i Sterdyń w powiecie sokołowskim,
    — 
    gmina Nur w powiecie ostrowskim,
    — 
    gminy Grabów nad Pilicą, Magnuszew, Głowaczów, Kozienice w powiecie kozienickim,
    — 
    gmina Stromiec w powiecie białobrzeskim,
    w województwie lubelskim:
    — 
    gminy Bełżec, Jarczów, Lubycza Królewska, Susiec, Tomaszów Lubelski i miasto Tomaszów Lubelski w powiecie tomaszowskim,
    — 
    gminy Wierzbica, Rejowiec, Rejowiec Fabryczny z miastem Rejowiec Fabryczny, Siedliszcze w powiecie chełmskim,
    — 
    gminy Izbica, Gorzków, Rudnik, Kraśniczyn, Krasnystaw z miastem Krasnystaw, Siennica Różana i część gminy Łopiennik Górny położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 17, część gminy Żółkiewka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 842 w powiecie krasnostawskim,
    — 
    gmina Stary Zamość, Radecznica, Szczebrzeszyn, Sułów, Nielisz i część gminy Skierbieszów położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 843 powiecie zamojskim,
    — 
    część gminy Frampol położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74, część gminy Goraj położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 835, część gminy Turobin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 835 w powiecie biłgorajskim,
    — 
    gmina Urszulin i część gminy Hańsk położona na zachód od linii wyznaczonej przez droge nr 819 w powiecie włodawskim,
    — 
    powiat łęczyński,
    — 
    gmina Trawniki w powiecie świdnickim,
    — 
    gminy Serokomla i Wojcieszków w powiecie łukowskim,
    — 
    gminy Milanów, Parczew, Siemień w powiecie parczewskim,
    — 
    gminy Borki, Czemierniki, Radzyń Podlaski z miastem Radzyń Podlaski, Wohyń w powiecie radzyńskim,
    — 
    gminy Lubartów z miastem Lubartów, Firlej, Jeziorzany, Kock, Niedźwiada, Ostrów Lubelski, Ostrówek, Serniki w powiecie lubartowskim,
    — 
    gminy Jastków, Niemce i Wólka w powiecie lubelskim,
    — 
    powiat miejski Lublin,
    w województwie podkarpackim:
    — 
    gmina Narol w powiecie lubaczowskim,
    w województwie lubuskim:
    — 
    gminy Nowa Sól i miasto Nowa Sól, Otyń oraz część gminy Kożuchów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 283 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 290 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 290 biegnącej od miasta Mirocin Dolny do zachodniej granicy gminy w powiecie nowosolskim,
    — 
    gminy Zabór oraz część gminy Bojadła położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 278 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 282 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 282 biegnącej od miasta Bojadła do zachodniej granicy gminy w powiecie zielonogórskim,
    — 
    powiat miejski Zielona Góra.
    w województwie wielkopolskim:
    — 
    gminy Buk, Dopiewo, Tarnowo Podgórne, część gminy Komorniki położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 5, część gminy Stęszew położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 5 i 32 w powiecie poznańskim,
    — 
    część gminy Duszniki położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 306 biegnącą od południowej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 92 oraz na południe od linii wyznaczonej przez droge nr 92 biegnącą od wschodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą nr 306, część gminy Kaźmierz położona na południe i na wschód od linii wyznaczonych przez drogi: nr 92 biegnącą od zachodniej granicy gminy do skrzyżowania z drogą łączącą miejscowości Witkowice – Gorszewice – Kaźmierz (wzdłuż ulic Czereśniowa, Dworcowa, Marii Konopnickiej) – Chlewiska, biegnącą do wschodniej granicy gminy w powiecie szamotulskim.

    4.    Rumunjska

    Sljedeća područja u Rumunjskoj:

    — 
    Zona orașului București,
    — 
    Județul Constanța,
    — 
    Județul Satu Mare,
    — 
    Județul Tulcea,
    — 
    Județul Bacău,
    — 
    Județul Bihor,
    — 
    Județul Brăila,
    — 
    Județul Buzău,
    — 
    Județul Călărași,
    — 
    Județul Dâmbovița,
    — 
    Județul Galați,
    — 
    Județul Giurgiu,
    — 
    Județul Ialomița,
    — 
    Județul Ilfov,
    — 
    Județul Prahova,
    — 
    Județul Sălaj,
    — 
    Județul Vaslui,
    — 
    Județul Vrancea,
    — 
    Județul Teleorman,
    — 
    Județul Mehedinți,
    — 
    Județul Gorj,
    — 
    Județul Argeș,
    — 
    Județul Olt,
    — 
    Județul Dolj,
    — 
    Județul Arad,
    — 
    Județul Timiș,
    — 
    Județul Covasna,
    — 
    Județul Brașov,
    — 
    Județul Botoșani,
    — 
    Județul Vâlcea,
    — 
    Județul Iași,
    — 
    Județul Hunedoara,
    — 
    Județul Alba,
    — 
    Județul Sibiu,
    — 
    Județul Caraș-Severin,
    — 
    Județul Neamț,
    — 
    Județul Harghita,
    — 
    Județul Mureș,
    — 
    Județul Cluj,
    — 
    Județului Maramureș.

    DIO IV.

    Italija

    Sljedeća područja u Italiji:

    — 
    tutto il territorio della Sardegna.



    ( 1 ) Odluka Komisije 2003/422/EZ od 26. svibnja 2003. o odobrenju dijagnostičkog priručnika za afričku svinjsku kugu (SL L 143, 11.6.2003., str. 35.).

    ( 2 ) Uredba (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla) (SL L 300, 14.11.2009., str. 1.).

    ( 3 ) Uredba Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (SL L 54, 26.2.2011., str. 1.).

    ( *1 ) SL L 295, 11.10.2014., str. 63.”

    ( 4 ) Direktiva Vijeća 90/429/EEZ od 26. lipnja 1990. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja koji se primjenjuju na promet unutar Zajednice i uvoz sjemena domaćih životinja vrste svinja (SL L 224, 18.8.1990., str. 62.).

    ( *2 ) SL L 295, 11.10.2014., str. 63.”

    Top