Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52024PC0227

Togra le haghaidh CINNEADH ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Riaracháin um an gCoinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR maidir leis an togra chun an Coinbhinsiún a leasú

COM/2024/227 final

An Bhruiséil,30.5.2024

COM(2024) 227 final

2024/0127(NLE)

Togra le haghaidh

CINNEADH ÓN gCOMHAIRLE

maidir leis an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Riaracháin um an gCoinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR maidir leis an togra chun an Coinbhinsiún a leasú


MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN

1.Ábhar an togra

Baineann an togra seo leis an gcinneadh lena mbunaítear an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais sa Choiste Riaracháin a bunaíodh leis an gCoinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR 1 an 14 Samhain 1975 (‘Coinbhinsiún TIR’) i ndáil le roinnt leasuithe teicniúla atáthar á bheartú a ghlacadh ar Choinbhinsiún TIR.

2.Comhthéacs an togra

2.1.An Coinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR

Is é is aidhm don Choinbhinsiún TIR iompar idirnáisiúnta earraí a éascú ó oifigí custaim imeachta go hoifigí custaim cinn scríbe agus tríd an oiread tíortha agus is gá. Tháinig an Comhaontú i bhfeidhm in 1978. Ó mhí Feabhra 2024 amach, tá 78 bpáirtí sa Choinbhinsiún, lena n‑áirítear 77 stát agus an tAontas Eorpach.

Tá an tAontas Eorpach ina pháirtí conarthach i gCoinbhinsiún TIR 2 ón 20 Meitheamh 1983 i leith, agus tá na Ballstáit uile ina bpáirtithe conarthacha freisin.

2.2.An Coiste Riaracháin

Gníomhaíonn an Coiste Riaracháin, arna bhunú le hAirteagal 58 bis, faoi chuimsiú Choinbhinsiún TIR. Is é an comhlacht is airde den Choinbhinsiún é, déanann sé faireachán ar chur i bhfeidhm an Choinbhinsiúin agus déanann sé leasuithe ar Choinbhinsiún TIR a mheas agus a ghlacadh. Is amhlaidh a chuirtear tograí chun vóta agus tá vóta amháin ag gach stát ar páirtí é agus ar a ndéantar ionadaíocht ag seisiún den Choiste Riaracháin. Tá inniúlacht eisiach ag an Aontas i réimse an chustaim a rialaítear le Coinbhinsiún TIR. Mar aontas custaim agus eacnamaíoch, áfach, níl cearta vótála ag an Aontas sa bhreis ar chearta vótála a Bhallstát, i gcomhréir le hAirteagal 52(3) de Choinbhinsiún TIR. Páirtithe ag a bhfuil cearta vótála is ea iad na Ballstáit go léir.

Is le tromlach dhá thrian de na páirtithe a bheidh i láthair agus a chaithfidh vóta a ghlacfar leasuithe ar Choinbhinsiún TIR. Chun cinneadh a dhéanamh, tá gá le córam a mbeidh líon nach lú ná aon trian de na stáit is páirtithe ann.

2.3.Gníomh beartaithe an Choiste Riaracháin

I mí Dheireadh Fómhair 2024, le linn an 83ú seisiún de chuid an Choiste Riaracháin nó le linn aon cheann de na seisiúin ina dhiaidh sin, tá an Coiste le cinneadh a dhéanamh maidir leis na leasuithe atá beartaithe ar Choinbhinsiún TIR a ghlacadh (‘an gníomh atá beartaithe’).

Is é is cuspóir don ghníomh atá beartaithe creat níos fearr a chur ar dheireadh an chaidrimh idir an eagraíocht idirnáisiúnta atá freagrach as slabhra ráthaíochta TIR agus comhlachas náisiúnta TIR. Ina theannta sin, beidh níos mó solúbthachta ann maidir le húsáid an deimhnithe formheasa le haghaidh feithicil TIR.

Beidh an gníomh atá beartaithe ina cheangal ar na páirtithe i gcomhréir le hAirteagal 60 de Choinbhinsiún TIR 3 . Baineann Airteagal 60 le nós imeachta speisialta le haghaidh Iarscríbhinní 1 go 10 a ghabhann le Coinbhinsiún TIR a leasú agus foráiltear ann: ‘Aon leasú a bheartófar a dhéanamh ar Iarscríbhinní 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 agus 10 a bhreithneofar i gcomhréir le mír 1 agus mír 2 d’Airteagal 59, tiocfaidh sé i bhfeidhm ar dháta a chinnfidh an Coiste Riaracháin tráth a ghlactha, mura rud é, faoi dháta roimhe sin arna chinneadh ag an gCoiste Riaracháin an tráth céanna, go gcuirfidh aon chúigiú de na Stáit is páirtithe Conarthacha nó cúig Stát díobh, cibé líon acu is lú, go gcuirfidh siad a nagóid in aghaidh an leasaithe in iúl d’Ard-Rúnaí na Náisiún Aontaithe. Is le tromlach dhá thrian díobh sin a bheidh i láthair agus a chaithfidh vóta a chinnfidh an Coiste Riaracháin an dáta dá dtagraítear sa mhír seo’.

3.An seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais

Tacaíonn an tAontas leis an togra le haghaidh leasú ar Iarscríbhinn 6, nóta míniúcháin nua 8.10 (e) de Choinbhinsiún TIR, chun sásra luathrabhaidh a thabhairt isteach idir páirtithe leasmhara i gcás díospóid idir an eagraíocht idirnáisiúnta agus comhlachas náisiúnta a d’fhéadfadh tionchar a imirt ar fheidhmiú shlabhra ráthaíochta TIR. Tá leasú ar Iarscríbhinn 6, nóta míniúcháin 0.6.2 bis-1, ag gabháil leis an togra seo le haghaidh leasaithe, lena dtugtar isteach tréimhse réamhfhógra 6 mhí ar a laghad, sula bhfoirceannfar comhaontú idir an eagraíocht idirnáisiúnta agus comhlachas náisiúnta.

D’iarr údaráis na Rómáine na sásraí sin, le tacaíocht ón gCoimisiún agus ó na Ballstáit eile, chun géarchéim a sheachaint amach anseo idir comhlachas náisiúnta agus an eagraíocht idirnáisiúnta, agus ‘fait accompli’ á chur faoi bhráid na n‑údarás custaim gan dóthain ama chun comhlachas náisiúnta nua a údarú chun carnets TIR a eisiúint.

Dá bhrí sin, cuirfidh an dá shásra sin feabhas ar chobhsaíocht shlabhra ráthaíochta TIR laistigh den Aontas.

Tacaíonn an tAontas freisin leis na leasuithe ar Iarscríbhinn 3, mír 4 agus ar Iarscríbhinn 4, deimhniú formheasa caighdeánach le haghaidh feithicil bhóthair, leathanach 4, fógra tábhachtach, mír 3, arb é is aidhm dóibh síneadh a chur le bailíocht an deimhnithe formheasa le haghaidh feithicil bhóthair ó 2 bhliain go 3 bliana agus mír 6 nua a thabhairt isteach in Iarscríbhinn 4, deimhniú formheasa caighdeánach le haghaidh feithicil bhóthair, leathanach 4 den fhógra tábhachtach, rud a fhágann go nglactar leis an deimhniú formheasa go dtí an dáta deiridh bailíochta chun tús a chur le hiompar TIR fiú má thagann deireadh leis an iompar ina dhiaidh sin. Leis na leasuithe sin, simplítear úsáid an deimhnithe ag sealbhóirí TIR agus treisítear tarraingteacht Choinbhinsiún TIR.

4.Bunús dlí

4.1.Bunús dlí don nós imeachta

4.1.1.Prionsabail

In Airteagal 218(9) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE) déantar foráil maidir le cinntí lena leagtar síos ‘na seasaimh a ghlacfar thar ceann an Aontais i gcomhlacht arna chur ar bun le comhaontú, nuair a iarrtar ar an gcomhlacht sin gníomhartha a ghlacadh a bhfuil éifeachtaí dlíthiúla leo, seachas gníomhartha lena bhforlíonfar nó lena leasófar creat institiúideach an chomhaontaithe.

Cumhdaítear i gcoincheap ‘na ngníomhartha a bhfuil éifeachtaí dlíthiúla leo’ gníomhartha a bhfuil éifeachtaí dlíthiúla leo de bhua rialacha an dlí idirnáisiúnta lena rialaítear an comhlacht lena mbaineann. Áirítear ann freisin ionstraimí nach bhfuil éifeacht cheangailteach leo faoin dlí idirnáisiúnta, ach ‘a d’fhéadfadh tionchar cinntitheach a imirt ar inneachar na reachtaíochta a ghlacfaidh reachtas an Aontais Eorpaigh 4 .

4.1.2.Feidhm maidir leis an gcás seo

Is comhlacht é an Coiste Riaracháin a bunaíodh le comhaontú, is é sin Coinbhinsiún TIR 5 .

An gníomh a iarrtar ar an gCoiste Riaracháin a ghlacadh, is gníomh é a bhfuil éifeachtaí dlíthiúla leis. Beidh an gníomh atá beartaithe ceangailteach faoin dlí idirnáisiúnta i gcomhréir le hAirteagal 60 de Choinbhinsiún TIR.

Ní fhorlíonann ná ní leasaíonn an gníomh atá beartaithe creat institiúideach an Chomhaontaithe.

Dá bhrí sin, is é Airteagal 218(9) CFAE is bunús dlí nós imeachta don chinneadh atá beartaithe.

4.2.Bunús dlí substainteach

4.2.1.Prionsabail

An bunús dlí substainteach atá le cinneadh faoi Airteagal 218(9) CFAE, braitheann sé go príomha ar chuspóir agus ar inneachar an ghnímh atá beartaithe a nglacfar seasamh thar ceann an Aontais ina leith. Má tá dhá aidhm ag an ngníomh atá beartaithe nó má tá dhá chomhpháirt ann agus más féidir ceann de na haidhmeanna nó de na comhpháirteanna sin a shainaithint mar phríomhaidhm nó mar phríomh‑chomhpháirt agus an ceann eile a shainaithint mar aidhm nó comhpháirt theagmhasach, ní mór an cinneadh faoi Airteagal 218(9) CFAE a bhunú ar bhunús dlí substainteach aonair, is é sin an bunús dlí a éilítear de réir na príomhaidhme nó na príomh‑chomhpháirte.

4.2.2.Feidhm maidir leis an gcás seo

Baineann príomhchuspóir agus ábhar an ghnímh atá beartaithe leis an gcomhbheartas tráchtála.

Dá bhrí sin, is é an chéad fhomhír d’Airteagal 207(4) CFAE an bunús dlí substainteach atá leis an gcinneadh atá beartaithe.

4.3.Conclúid

Ba cheart an chéad fhomhír d’Airteagal 207(4) de CFAE, i gcomhar leis an gcéad fhomhír d’Airteagal 218(9) de CFAE, a bheith ina mbunús dlí leis an gCinneadh atá beartaithe.

5.Foilsiú an ghnímh atá beartaithe

Ós rud é go leasófar Coinbhinsiún TIR le gníomh ón gCoiste Riaracháin, is iomchuí é a fhoilsiú in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh tar éis a ghlactha.

2024/0127 (NLE)

Togra le haghaidh

CINNEADH ÓN gCOMHAIRLE

maidir leis an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Riaracháin um an gCoinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR maidir leis an togra chun an Coinbhinsiún a leasú

TÁ COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,

Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe an chéad fhomhír d’Airteagal 207(4) de, i gcomhar le hAirteagal 218(9) de,

Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,

De bharr an mhéid seo a leanas:

(1)Rinneadh an Coinbhinsiún Custaim um iompar idirnáisiúnta earraí faoi carnets TIR an 14 Samhain 1975 (‘Coinbhinsiún TIR’) a fhormheas thar ceann Chomhphobal Eacnamaíochta na hEorpa le Rialachán (CEE) Uimh. 2112/78 6 ón gComhairle agus tháinig sé i bhfeidhm sa Chomhphobal an 20 Meitheamh 1983 7 .

(2)Foilsíodh leagan comhdhlúite de Choinbhinsiún TIR mar Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2009/477/CE ón gComhairle 8 . I gcomhréir le hAirteagal 1 den Chinneadh sin, foilseofar leasuithe a dhéanfar amach anseo ar Choinbhinsiún TIR in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh agus léireofar dáta a dteacht i bhfeidhm.

(3)De bhun Airteagal 60 de Choinbhinsiún TIR, féadfaidh Coiste Riaracháin Choinbhinsiún TIR (an ‘Coiste Riaracháin’) leasuithe ar Iarscríbhinní 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 agus 10 a ghlacadh trí thromlach dhá thrian díobh sin a bheidh i láthair agus a chaithfidh vóta.

(4)An Coiste Riaracháin, le linn a 83ú seisiún i mí Dheireadh Fómhair 2024 nó ag seisiún níos faide anonn, tá sé chun roinnt leasuithe a ghlacadh ar Iarscríbhinní Choinbhinsiún TIR.

(5)Is iomchuí an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais a leagan síos sa Choiste Riaracháin, mar go mbeidh na leasuithe ceangailteach ar an Aontas.

(6)Chun creat níos fearr a chur ar dheireadh an chaidrimh idir an eagraíocht idirnáisiúnta agus comhlachas náisiúnta, is gá sásra rabhaidh nua agus tréimhse réamhfhógra dhlíthiúil a thabhairt isteach sula bhfoirceannfar a gcomhaontú. Ina theannta sin, déanfar úsáid an deimhnithe formheasa le haghaidh feithicil bhóthair a shimpliú trí shíneadh a chur lena tréimhse bhailíochta agus tríd an bhféidearthacht é a úsáid go dtí a dháta deiridh bailíochta a thabhairt isteach.

(7)Dá bhrí sin, an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais sa Choiste Riaracháin, ba cheart é a bheith bunaithe ar na dréachtleasuithe atá curtha i gceangal leis an gCinneadh seo. Tá an méid sin gan dochar don fhéidearthacht mionathruithe neamhshubstaintiúla a dhéanamh ar na dréachtleasuithe, a chomhaontóidh ionadaithe an Aontais agus na mBallstát tráth a chaithfear vóta sa Choiste Riaracháin gan aon chinneadh eile ón gComhairle.

TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:

Airteagal 1

An seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais sa 83ú seisiún nó i gceann de sheisiúin an Choiste Riaracháin um an gCoinbhinsiún Custaim um iompar idirnáisiúnta earraí faoi carnets TIR (‘Coinbhinsiún TIR’) a bheidh ann lá níos faide anonn, beidh sé bunaithe ar na dréachtleasuithe a ghabhann leis an gCinneadh seo.

Airteagal 2

Is é an Coimisiún a chuirfidh in iúl an seasamh dá dtagraítear in Airteagal 1. Ba cheart do Bhallstáit an Aontais seasamh an Aontais a chur in iúl nuair a dhéanfar vótáil fhoirmiúil i gCoiste Riaracháin Choinbhinsiún TIR, ag gníomhú go comhpháirteach dóibh chun leas an Aontais.

Airteagal 3

Dírítear an Cinneadh seo chuig an gCoimisiún agus chuig Ballstáit an Aontais.

Arna dhéanamh sa Bhruiséil,

   Thar ceann na Comhairle

   An tUachtarán

(1)    Seasann TIR do ‘Transports Internationaux Routier’ nó ‘Iompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar’.
(2)    Rialachán (CEE) Uimh. 2112/78 ón gComhairle an 25 Iúil 1978 maidir leis an gCoinbhinsiún Custaim ar iompar idirnáisiúnta earraí a thabhairt i gcrích faoi carnets TIR (Coinbhinsiún TIR) an 14 Samhain 1975 sa Ghinéiv IO L 252/1.
(3)    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX%3A02009D0477-20220625
(4)    Breithiúnas ón gCúirt Bhreithiúnais an 7 Deireadh Fómhair 2014, an Ghearmáin v an Chomhairle, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, míreanna 61 go 64.
(5)    Airteagal 58 bis de Choinbhinsiún TIR ina leagan comhdhlúite 2009 (Cinneadh 2009/477/CE ón gComhairle an 28 Bealtaine 2009 lena bhfoilsítear i bhfoirm chomhdhlúite téacs an Choinbhinsiúin Custaim um iompar idirnáisiúnta earraí faoi carnets TIR (Coinbhinsiún TIR) an 14 Samhain 1975 arna leasú ón dáta sin i leith (IO L 165, 26.6.2009, lgh. 1–94).
(6)    Rialachán (CEE) Uimh. 2112/78 ón gComhairle an 25 Iúil 1978 maidir le tabhairt i gcrích an Choinbhinsiúin Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR (Coinbhinsiún TIR) an 14 Samhain 1975 sa Ghinéiv (IO L 252, 14.9.1978, lch. 1).
(7)    IO L 31, 2.2.1983, lch. 13.
(8)    Cinneadh 2009/477/CE ón gComhairle an 28 Bealtaine 2009 lena bhfoilsítear i bhfoirm chomhdhlúite téacs an Choinbhinsiúin Custaim um iompar idirnáisiúnta earraí faoi carnets TIR (Coinbhinsiún TIR) an 14 Samhain 1975 arna leasú ón dáta sin i leith (IO L 165, 26.6.2009, lgh. 1–94).
Top

An Bhruiséil,30.5.2024

COM(2024) 227 final

IARSCRÍBHINNÍ

a ghabhann leis an

Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle

maidir leis an seasamh a ghlacfar thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Riaracháin um an gCoinbhinsiún Custaim um Iompar Idirnáisiúnta Earraí faoi Carnets TIR maidir leis an togra chun an Coinbhinsiún a leasú


IARSCRÍBHINN

1.Nóta Míniúcháin 8.10 (e)

Cuir isteach Nóta Míniúcháin 8.10 (e) nua a léifear mar a leanas:

8.10 (e)    I gcás díospóidí, ar díospóidí iad a d’fhéadfadh tionchar a imirt ar fheidhmiú an tslabhra ráthaíochta, idir an eagraíocht idirnáisiúnta, comhlachas náisiúnta, údarás custaim nó údaráis chustaim nó údaráis inniúla an Pháirtí Chonarthaigh nó na bPáirtithe Conarthacha lena mbaineann, agus a bhféadfadh foirceannadh aon cheann de na comhaontuithe idir na páirtithe lena mbaineann a bheith mar thoradh orthu, cuirfidh siad a chéile ar an eolas gan mhoill. Cuirfidh na páirtithe tús le caibidlíocht chun an díospóid a réiteach chun cumhdach ráthaíochta gan bhriseadh sa chríoch chustaim lena mbaineann a áirithiú.

Tráth ar bith, féadfaidh aon cheann de na páirtithe Bord Feidhmiúcháin TIR a chur ar an eolas go hoifigiúil agus cúnamh a iarraidh air chun réiteach na díospóide a éascú.

2.Nóta Míniúcháin 0.6.2 bis-1

Modhnaigh Nóta Míniúcháin 0.6.2 bis-1 a léifear mar a leanas:

0.6.2 bis-1    Saineofar an caidreamh idir eagraíocht idirnáisiúnta agus a comhlachais is comhaltaí i gcomhaontuithe i scríbhinn maidir le feidhmiú an chórais ráthaíochta idirnáisiúnta. Féadfaidh ceachtar páirtí na comhaontuithe a fhoirceannadh le réamhfhógra sé (6) mhí ar a laghad, ach amháin i gcás cúlghairm níos luaithe ar cheachtar de na húdaruithe a luaitear i míreanna 1 agus 2.bis d’Airteagal 6.

3.Síneadh a chur le bailíocht an deimhnithe formheasa

(a)    Iarscríbhinn 3, Mír 4

In ionad 2 bhliain cuir isteach 3 bliana.

(b)    Iarscríbhinn 4, Deimhniú Formheasa Caighdeánach le haghaidh Feithicil Bhóthair, leathanach 4, mír 3

In ionad 2 bhliain cuir isteach 3 bliana.

4.Glacadh leis an deimhniú formheasa go dtí an dáta deiridh bailíochta

Iarscríbhinn 4, Deimhniú Formheasa Caighdeánach le haghaidh Feithicil Bhóthair, leathanach 4, mír 6 nua

Cuir isteach mír 6 nua a léifear mar a leanas:

6.    Ar choinníoll gur cuireadh tús le hiompar TIR roimh dháta deiridh bailíochta an deimhnithe formheasa nó ar an dáta deiridh bailíochta sin, leanfaidh an deimhniú formheasa de bheith bailí go dtí deireadh an iompair TIR ag oifig custaim an chinn scríbe chríochnaithigh.

Top