This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1107R(01)
CORRIGENDUM TO:# Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
CORRIGENDUM TO:
Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
CORRIGENDUM TO:
Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
IO L 290, 13.11.1996, p. 18–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1107/corrigendum/1996-11-13/oj
CORRIGENDUM TO: - Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
Official Journal L 290 , 13/11/1996 P. 0018
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Official Journal of the European Communities No L 148 of 21 June 1996) Annex, Point A: Products listed in Annex II to the EC Treaty, intended for human consumption: Fresh meats (and offal): Page 3, PORTUGAL: for: '- Borrego da Serra da Estrela (PDO)`, read: '- Borrego Serra da Estrela (PDO)`; for: '- Cabrito do Barroso (PGI)`, read: '- Cabrito de Barroso (PGI)`; for: '- Carne Alentejana (PDO)`, read: '- Carnalentejana (PDO)`. Page 4, UNITED KINGDOM: for: '- Scottish beef (PGI)`, read: '- Scott beef (PGI)`; for: '- Scottish lamb (PGI)`, read: '- Scott lamb (PGI)`. Page 4, Meat-based products: LUXEMBOURG: for: '- Salaisons fumées, marque nationale Grand-Duché de Luxembourg (PGI)`, read: '- Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg (PGI)`. PORTUGAL: for: '- Presunto do Barroso (PGI)`, read: '- Presunto de Barroso (PGI)`. Cheeses: Page 5, GREECE: for: '- Ðç÷ôüãáëï (Pichtogalo Chanion) (PDO)`, read: '- Ðç÷ôüãáëï ×áíßùí (Pichtogalo Chanion) (PDO)`; Page 5, FRANCE: for: '- Pouligny Saint Pierre (PDO)`, read: '- Pouligny-Saint-Pierre (PDO)`; for: '- Crottin de Chavignol ou chavignol (PDO) (2)`, read: '- Crottin de Chavingol ou Chavignol (PDO) (2)`; for: '- Sainte Maure de Touraine (PDO)`, read: '- Sainte-Maure de Touraine (PDO)`; for: '- Maroilles ou marolles (PDO)`, read: '- Maroilles ou Marolles (PDO)`; for: '- Munster ou munster-géromé (PDO)`, read: '- Munster ou Munster-Géromé (PDO)`. Page 6, ITALY: for: '- Caciotta d'Urbino (PDO)`, read: '- Casciotta d'Urbino (PDO)`, Page 6, PORTUGAL: for: '- Queijo de São Jorge (PDO)`, read: '- Queijo S. Jorge (PDO)`. Page 7: Other products of animal origin (eggs, honey, milk products excluding butter, etc.), PORTUGAL: for: '- Mel do Barroso (PDO)`, read: '- Mel de Barroso (PDO)`; for: '- Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira do Castelo do Bode, Bairro, Alto Nabão) (PDO)`, read: '- Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo do Bode, Bairro, Alto Nabão) (PDO)`; for: 'Oils and fats BELGIUM - Beurre d'Ardenne (PDO) Olive oils GREECE` read: 'Oils and fats BELGIUM - Beurre d'Ardenne (PDO) GREECE Olive oils`. for: 'SPAIN`, read: 'SPAIN Olive oils`. Page 8: for: 'PORTUGAL`, read: 'PORTUGAL Olive oils`; for: 'Azeite do Ribatejo (PDO)`, read: 'Azeites do Ribatejo (PDO)`; for: 'Azeite da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) (PDO)`, read: 'Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) (PDO)`. Fruit, vegetables and cereals: GREECE: for: 'Êïõì ÊïõÜô ÊÝñêõñáò (PGI) (kumquat de Corfou)`, read: 'Êïõì ÊïõÜô Êåñêýñáò (PGI) (kumquat de Corfou)`. PORTUGAL: for: 'Amêndoa do Douro (PDO)`, read: 'Amêndoa Duoro (PDO)`; for: 'Castanha de Pradela (PDO)`, read: 'Castanha da Padrela (PDO)`; for: 'Maracujá de São Miguel/Açores (PDO)`, read: 'Maracujá dos Açores/S. Miguel (PDO)`. Point B. Foodstuffs listed in Annex I to Regulation (EEC) No 2081/92: Page 9, GERMANY: for: 'Bad Hersfelder Naturquelle (PDO)`, read: 'Bad Hersfelder Naturquell (PDO)`; for: 'Ensinger Mineralwasser (PDO)`, read: 'Ensinger Mineralquelle (PDO)`; for: 'Graf Meinhard Quelle Giessen (PDO)`, read: 'Graf Meinhard Quelle Gießen (PDO)`; for: 'Haltern Quelle (PDO)`, read: 'Haltern-Quelle (PDO)`; for: 'Kißlegger Mineralquelle (PDO)`, read: 'Kißlegger Mineralquellen (PDO)`; for: 'Löwensteiner Mineralquelle (PDO)`, read: 'Löwensteiner Mineral Quelle (PDO)`; for: 'Rilchinger Amandus Quelle (PDO)`, read: 'Rilchinger Amandus-Quelle (PDO)`; for: 'Überkinger Mineralquelle (PDO)`, read: 'Überkinger Mineralquellen (PDO)`; for: 'Vesalia Quelle (PDO)`, read: 'Vesalia-Quelle (PDO)`; for: 'Höllen Sprudel (PDO)`, read: 'Höllen-Sprudel (PDO)`; for: 'Blankenburger Wiesenquelle (PDO)`, read: 'Blankenburger Wiesenquell (PDO)`; for: 'Wildenrath Quelle (PDO)`, read: 'Wildenrath-Quelle (PDO)`. Page 10, Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker's wares, SPAIN: for: 'Turrón de Jijona (PGI)`, read: 'Jijona (PGI)`.