Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 02005E0265-20060220

Konsolidoitu teksti: Neuvoston yhteinen toiminta 2005/265/YUTP, 23 päivänä maaliskuuta 2005, Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Moldovaan

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/265/2006-02-20

2005E0265 — FI — 20.02.2006 — 001.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2005/265/YUTP,

23 päivänä maaliskuuta 2005,

Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Moldovaan

(EYV L 081, 30.3.2005, p.50)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  No

page

date

 M1

NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2005/584/YUTP, 28 päivältä heinäkuuta 2005,

  L 199

95

29.7.2005

►M2

NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2005/776/YUTP, 7 päivältä marraskuuta 2005,

  L 292

13

8.11.2005

 M3

NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2006/120/YUTP, 20 päivältä helmikuuta 2006,

  L 49

11

21.2.2006




▼B

NEUVOSTON YHTEINEN TOIMINTA 2005/265/YUTP,

23 päivänä maaliskuuta 2005,

Euroopan unionin erityisedustajan nimittämisestä Moldovaan



EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 14 artiklan, 18 artiklan 5 kohdan ja 23 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto ilmoitti 14 päivänä kesäkuuta 2004, että Euroopan unioni on valmis entistä aktiivisempaan poliittiseen rooliin Moldovassa.

(2)

Euroopan unioni ja Moldova vahvistivat 22 päivänä helmikuuta 2005 halukkuutensa täysimääräiseen yhteistyöhön hyödyntääkseen politiikkaa tukeviin yhteisiin arvoihin perustuvan Euroopan naapuruuspolitiikan (ENP) tarjoamia uusia mahdollisuuksia.

(3)

On varmistettava Euroopan unionin Moldovassa toteutettavan ulkoisen toiminnan koordinointi ja johdonmukaisuus.

(4)

Näin ollen on tarkoituksenmukaista nimittää Euroopan unionille erityisedustaja Moldovaan,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN TOIMINNAN:



1 artikla

Adriaan JACOBOVITS de SZEGED nimitetään Euroopan unionin erityisedustajaksi Moldovaan.

2 artikla

1.  Euroopan unionin erityisedustajan toimeksianto perustuu EU:n Moldovaa koskevan politiikan tavoitteisiin. Näihin tavoitteisiin kuuluvat:

a) edistää Transnistrian konfliktin rauhanomaista selvittämistä ja sen toteuttamiskelpoista täytäntöönpanoa kunnioittaen Moldovan tasavallan suvereniteettia ja alueellista koskemattomuutta sen kansainvälisesti tunnustettujen rajojen sisällä;

b) edistää demokratian ja oikeusvaltion vahvistamista sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamista kaikkien Moldovan tasavallan kansalaisten osalta;

c) edistää yhteisiin arvoihin ja etuihin perustuvia hyviä ja läheisiä suhteita Moldovan tasavallan ja Euroopan unionin välillä Euroopan naapuruuspolitiikan toimintaohjelman mukaisesti;

d) auttaa Moldovassa ja Moldovan kautta harjoitetun ihmiskaupan sekä laittoman ase- ja muiden tavaroiden kaupan torjunnassa;

e) edistää vakauden ja yhteistyön lujittamista alueella;

f) lisätä EU:n tehokkuutta ja näkyvyyttä Moldovan tasavallassa ja kyseisellä alueella;

▼M2

g) lisätä erityisesti EU:n rajaoperaation avulla raja- ja tullitarkastusten sekä rajavalvontatoimien tehokkuutta Moldovassa ja Ukrainassa niiden yhteisellä rajalla keskittyen erityisesti Transnistrian rajaosuuteen.

▼B

2.  EU:n erityisedustaja tukee korkean edustajan toimintaa Moldovan tasavallassa ja kyseisellä alueella sekä toimii tiiviissä yhteistyössä puheenjohtajavaltion, EU:n edustustojen päälliköiden ja komission kanssa.

3 artikla

1.  Näiden politiikan tavoitteiden saavuttamiseksi Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiantona on:

a) tehostaa EU:n osallistumista Transnistrian konfliktin ratkaisemiseen EU:n sovittujen poliittisten tavoitteiden mukaisesti ja tiiviisti Etyj:n kanssa koordinoiden, edustaen EU:ta asianmukaisissa yhteyksissä ja sovituilla foorumeilla sekä solmien ja ylläpitäen läheisiä suhteita kaikkiin asianomaisiin tahoihin;

b) avustaa tarvittaessa konfliktin mahdollisen selvittämisen täytäntöönpanoon liittyvien EU:n toimien valmistelua;

c) seurata tiiviisti Moldovan tasavallan ja myös Transnistrian alueen poliittisen tilanteen kehittymistä solmien ja ylläpitäen läheisiä suhteita Moldovan tasavallan hallitukseen ja muihin kansallisiin toimijoihin sekä tarjota tarpeen mukaan EU:n neuvoja ja välitysapua;

d) auttaa kehittämään edelleen Moldovan tasavaltaa koskevaa EU:n politiikkaa erityisesti konfliktineston ja -ratkaisun osalta;

▼M2

e) Euroopan unionin erityisedustajan korkean tason poliittisen neuvonantajan johtaman tukiryhmän avulla:

i) varmistaa Moldovan ja Ukrainan väliseen valtionrajaan liittyvien vaiheiden ja toimien poliittinen seuranta;

ii) analysoida Moldovan ja Ukrainan poliittista sitoutumista rajahallinnon parantamiseen;

iii) edistää rajakysymyksiä koskevaa yhteistyötä Moldovan ja Ukrainan välillä myös ennakkoedellytysten luomiseksi Transnistrian konfliktin ratkaisemiselle.

▼B

2.  Tehtäviensä täyttämiseksi Euroopan unionin erityisedustaja seuraa kaikkea EU:n toimintaa ja erityisesti Euroopan naapuruuspolitiikan toimintaohjelmaan liittyviä asiaankuuluvia näkökohtia.

4 artikla

1.  Euroopan unionin erityisedustaja vastaa toimeksiannon täytäntöönpanosta korkean edustajan valvonnan alaisena ja noudattaen hänen antamiaan toimintaohjeita. Euroopan unionin erityisedustaja on vastuuvelvollinen komissiolle kaikista kuluista.

2.  Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea ylläpitää erityisiä suhteita Euroopan unionin erityisedustajaan ja toimii ensisijaisena yhteytenä neuvostoon. Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea huolehtii strategisesta ohjauksesta ja poliittisesta johdosta Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiannon puitteissa.

5 artikla

▼M2

1.  Euroopan unionin erityisedustajan toimeksiantoon liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje on 430 000 euroa.

▼B

2.  Edellä 1 kohdassa vahvistetulla määrällä rahoitettavia menoja hallinnoidaan talousarvioon sovellettavien Euroopan yhteisön menettelyjen ja sääntöjen mukaisesti kuitenkin siten, että ennakkomaksut eivät ole yhteisön omaisuutta.

3.  Euroopan unionin erityisedustajan ja komission välillä tehdään sopimus menojen hallinnoinnista. Menot rahoitetaan tämän yhteisen toiminnan voimaantulopäivästä alkaen.

4.  Puheenjohtajavaltio, komissio ja/tai jäsenvaltiot antavat tarvittaessa logistiikkatukea alueella.

6 artikla

1.  Euroopan unionin erityisedustaja vastaa toimeksiantonsa ja siihen varattujen käytettävissä olevien taloudellisten resurssien asettamissa rajoissa avustajiensa valinnasta puheenjohtajavaltiota kuullen, korkeana edustajana toimivan pääsihteerin avustamana ja tiiviissä yhteistyössä komission kanssa.

2.  Jäsenvaltiot ja Euroopan unionin toimielimet voivat esittää, että henkilöstöä siirretään tilapäisesti työskentelemään Euroopan unionin erityisedustajan alaisuudessa. Sellaisen henkilöstön palkat, jonka jäsenvaltio tai Euroopan unionin toimielin siirtää tilapäisesti työskentelemään Euroopan unionin erityisedustajan alaisuudessa, maksaa vastaavasti asianomainen jäsenvaltio tai Euroopan unionin toimielin.

3.  Neuvoston pääsihteeristö julkaisee tarvittaessa ilmoituksen kaikista niistä ura-alueen A-viroista, joita ei täytetä henkilöstön siirroin, ja ilmoittaa niistä jäsenvaltioille ja toimielimille pätevimpien hakijoiden ottamiseksi palvelukseen.

4.  Euroopan unionin erityisedustajan ja hänen henkilöstönsä hoitaman tehtävän loppuun saattamisen ja joustavan suorittamisen edellyttämät erioikeudet, vapaudet ja muut takuut määritellään yhdessä osapuolten kanssa. Jäsenvaltiot ja komissio antavat tätä varten kaiken tarpeellisen tuen.

7 artikla

Pääsääntöisesti Euroopan unionin erityisedustaja raportoi henkilökohtaisesti korkealle edustajalle sekä poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle, ja hän voi myös antaa selvityksen asiaankuuluvalle työryhmälle. Säännöllisesti laadittavat kirjalliset kertomukset toimitetaan korkealle edustajalle, neuvostolle ja komissiolle. Euroopan unionin erityisedustaja voi korkean edustajan sekä poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean suosituksesta antaa kertomuksen yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvostolle.

8 artikla

►M2  1. ◄   Euroopan unionin ulkoisen toiminnan johdonmukaisuuden varmistamiseksi Euroopan unionin erityisedustajan toimet on sovitettava yhteen korkean edustajan, puheenjohtajavaltion ja komission toimien kanssa. Euroopan unionin erityisedustajat tiedottavat säännöllisesti toiminnastaan jäsenvaltioiden ja komission edustustoille. Paikan päällä on pidettävä yllä läheisiä suhteita puheenjohtajavaltioon, komissioon ja edustustojen päälliköihin, jotka pyrkivät parhaalla mahdollisella tavalla avustamaan Euroopan unionin erityisedustajaa toimeksiannon täytäntöönpanossa. Euroopan unionin erityisedustajan on myös pidettävä yhteyttä muihin kansainvälisiin ja alueellisiin toimijoihin paikan päällä.

▼M2

2.  Neuvosto ja komissio varmistavat kumpikin toimivaltansa mukaisesti, että tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpano on johdonmukaista Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 3 artiklan toisen kohdan mukaisten yhteisön ulkoisten toimien kanssa. Neuvosto ja komissio tekevät tätä tarkoitusta varten yhteistyötä.

▼B

9 artikla

Tämän yhteisen toiminnan täytäntöönpanoa ja sen johdonmukaisuutta Euroopan unionin alueella toteuttamien muiden toimien kanssa tarkastellaan säännöllisesti. Euroopan unionin erityisedustaja antaa kaksi kuukautta ennen toimeksiantonsa päättymistä kattavan kirjallisen kertomuksen toimeksiantonsa täytäntöönpanosta korkealle edustajalle, neuvostolle ja komissiolle. Tätä kertomusta käytetään tämän yhteisen toiminnan arvioinnin perustana asiaankuuluvissa työryhmissä sekä poliittisten ja turvallisuusasioiden komiteassa. Erityisedustajan toimintaa koskevat yleiset ensisijaiset alat huomioiden korkea edustaja antaa poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle suosituksia, jotka koskevat neuvoston päätöstä toimeksiannon uusimisesta, muuttamisesta tai lopettamisesta.

10 artikla

Tämä yhteinen toiminta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

▼M2

Sitä sovelletaan 28 päivään helmikuuta 2006.

▼B

11 artikla

Tämä yhteinen toiminta julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Alkuun