EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0447
Joined Cases C-447/20 and C-448/20: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 7 April 2022 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20) (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 — Own resources of the European Union — Protection of the European Union’s financial interests — Proceedings relating to irregularities — Article 4 — Adoption of administrative measures — Article 3(1) — Limitation period for proceedings — Expiry — Whether it may be relied on in the context of the enforced recovery procedure — Article 3(2) — Period for implementation — Applicability — Starting point of the limitation period — Interruption and suspension — Discretion of the Member States)
Cásanna Uamtha C-447/20 agus C-448/20: Breithiúnas na Cúirte (an Ceathrú Dlísheomra) an 7 Aibreán 2022 (iarrataí ar réamhrialú ón Tribunal Administrativo – an Phortaingéil) – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20), (Tarchur chun réamhrialú – Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2988/95 – Acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh – Cosaint leasanna airgeadais an Aontais – Neamhrialtachtaí a ionchúiseamh – Airteagal 4 – Glacadh bearta riaracháin – Airteagal (3)(1) – Tréimhse teorann le hionchúiseamh – Dul in éag – An nós imeachta um fhorghníomhú éigeantach – Airteagal 3(2) – Spriocdháta – Infheidhmeacht – Túsphointe – Briseadh agus fionraí – corrlach lánroghnach na mBallstát)
Cásanna Uamtha C-447/20 agus C-448/20: Breithiúnas na Cúirte (an Ceathrú Dlísheomra) an 7 Aibreán 2022 (iarrataí ar réamhrialú ón Tribunal Administrativo – an Phortaingéil) – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20), (Tarchur chun réamhrialú – Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2988/95 – Acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh – Cosaint leasanna airgeadais an Aontais – Neamhrialtachtaí a ionchúiseamh – Airteagal 4 – Glacadh bearta riaracháin – Airteagal (3)(1) – Tréimhse teorann le hionchúiseamh – Dul in éag – An nós imeachta um fhorghníomhú éigeantach – Airteagal 3(2) – Spriocdháta – Infheidhmeacht – Túsphointe – Briseadh agus fionraí – corrlach lánroghnach na mBallstát)
IO C 213, 30.5.2022, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.5.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
C 213/11 |
Breithiúnas na Cúirte (an Ceathrú Dlísheomra) an 7 Aibreán 2022 (iarrataí ar réamhrialú ón Tribunal Administrativo – an Phortaingéil) – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20),
(Cásanna Uamtha C-447/20 agus C-448/20) (1)
(Tarchur chun réamhrialú - Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2988/95 - Acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh - Cosaint leasanna airgeadais an Aontais - Neamhrialtachtaí a ionchúiseamh - Airteagal 4 - Glacadh bearta riaracháin - Airteagal (3)(1) - Tréimhse teorann le hionchúiseamh - Dul in éag - An nós imeachta um fhorghníomhú éigeantach - Airteagal 3(2) - Spriocdháta - Infheidhmeacht - Túsphointe - Briseadh agus fionraí - corrlach lánroghnach na mBallstát)
(2022/C 213/12)
Teanga an cháis: an Phortaingéilis
An chúirt a rinne an tarchur
Supremo Tribunal Administrativo
Páirtithe sna príomhimeachtaí
Iarratasóir: Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)
Cosantóirí: LM (C-447/20), BD, Autoridade Tributária e Aduaneira (C-448/20),
An chuid oibríochtúil
1) |
Ní mór Airteagal 3(1) de Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2988/95 ón gComhairle an 18 Nollaig 1995 maidir le leasanna airgeadais [an Aontais Eorpaigh] a chosaint a léirmhíniú sa chaoi, faoi réir prionsabail na coibhéise agus na héifeachtúlachta, nach gcuireann sé bac ar reachtaíocht náisiúnta, chun críocha cinnidh chun suimeanna a íocadh in earráid a fhorghníomhú, arna ghlacadh tar éis dheireadh na tréimhse teorann le haghaidh imeachtaí dá dtagraítear san fhoráil sin, lena gceanglaítear ar an duine i gceist neamhrialtacht an chinnidh seo a dhearbhú laistigh de thréimhse áirithe os comhair na cúirte riaracháin inniúla, faoi réir toirmeasc, agus ní féidir leis cur i gcoinne fhorghníomhú an chinnidh sin a thuilleadh tríd an neamhrialtacht chéanna a agairt i gcomhthéacs na n-imeachtaí dlí maidir le forghníomhú éigeantach, arna dtionscnamh ina choinne |
2) |
Ní mór an chéad fhomhír d'Airteagal 3(2) de Rialachán Uimh. 2988/95 a léirmhíniú sa chaoi go bhfuil éifeacht láithreach aici sna córais dlí náisiúnta, gan aon ghá do na húdaráis náisiúnta bearta forghníomhaithe a ghlacadh. Dá bhrí sin, caithfidh duine a fhaigheann cinneadh suimeanna a íocadh in earráid a fhorghníomhú, in aon chás, a bheith in ann brath ar dhul in éag na tréimhse forghníomhaithe dá bhforáiltear sa chéad fhomhír d’Airteagal 3(2) den Rialachán sin nó, i gcás inarb iomchuí, tréimhse fhadaithe feidhmíochta de bhun Airteagal 3(3) den Rialachán sin, chun cur i gcoinne fhorghníomhú éigeantach na suimeanna sin. |
3) |
Ní mór an chéad fhomhír d'Airteagal 3(2) de Rialachán Uimh. 2988/95 sa chaoi go gcuireann sí bac ar rialacháin náisiúnta a lena bhforáiltear go dtosóidh an tréimhse forghníomhaithe ón tráth a nglacfar le cinneadh lena bhforchuirtear aisíoc suimeanna íocadh in earráid, agus nach mór an tréimhse sin rith ón lá a thiocfaidh an cinneadh sin chun bheith críochnaitheach, i.e. an lá ar a dtéann na teorainneacha ama le haghaidh achomharc in éag nó ar a n-ídítear na modhanna achomhairc. |
4) |
Ní mór an dara fomhír d'Airteagal 3(2) de Rialachán Uimh. 2988/95 a léirmhíniú sa chaoi sin nach gcuireann sí bac ar rialacháin náisiúnta lena ndéantar an tréimhse fhorghníomhaithe dá bhforáiltear sa chéad mhír den fhoráil sin a bhriseadh mar gheall ar aisghabháil éigeantach an fhiachais atá faoi réir cinnidh maidir le forghníomhú. |