This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0921
Commission Implementing Decision (EU) 2022/921 of 13 June 2022 concerning certain emergency measures relating to African swine fever in Germany (notified under document C(2022) 4096) (Only the German text is authentic) (Text with EEA relevance)
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/921 ón gCoimisiún an 13 Meitheamh 2022 maidir le bearta áirithe eatramhacha éigeandála a bhaineann le fiabhras Afracach na muc sa Ghearmáin (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 4096) (Is é an téacs sa Ghearmáinis amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/921 ón gCoimisiún an 13 Meitheamh 2022 maidir le bearta áirithe eatramhacha éigeandála a bhaineann le fiabhras Afracach na muc sa Ghearmáin (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 4096) (Is é an téacs sa Ghearmáinis amháin atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
C/2022/4096
IO L 159, 14.6.2022, p. 94–96
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 25/08/2022
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32022D0857 | 14/06/2022 |
14.6.2022 |
GA |
Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh |
L 159/94 |
CINNEADH CUR CHUN FEIDHME (AE) 2022/921 ÓN gCOIMISIÚN
an 13 Meitheamh 2022
maidir le bearta áirithe eatramhacha éigeandála a bhaineann le fiabhras Afracach na muc sa Ghearmáin
(a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 4096)
(Is é an téacs sa Ghearmáinis amháin atá barántúil)
(Téacs atá ábhartha maidir le LEE)
TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
Ag féachaint do Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”) (1), agus go háirithe Airteagal 259(2) de,
De bharr an mhéid seo a leanas:
(1) |
Is galar víreasach tógálach é fiabhras Afracach na muc a bhíonn ar mhuc-ainmhithe atá ar coimeád agus ar mhuc-ainmhithe fiáine agus d’fhéadfadh tionchar tromchúiseach a bheith aige ar an daonra ainmhithe lena mbaineann agus ar bhrabúsacht na feirmeoireachta, rud a chuirfeadh isteach ar ghluaiseacht choinsíneachtaí na n-ainmhithe sin agus a dtáirgí laistigh den Aontas agus ar onnmhairí go tríú tíortha. |
(2) |
I gcás ráig d’fhiabhras Afracach na muc i muc-ainmhithe atá ar coimeád, tá baol suntasach ann go leathfadh an galar sin go bunaíochtaí eile muc-ainmhithe atá ar coimeád. |
(3) |
Le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687 ón gCoimisiún (2), forlíontar na rialacha i dtaca le rialú na ngalar liostaithe dá dtagraítear in Airteagal 9(1)(a), (b) agus (c) de Rialachán (AE) 2016/429, agus a shainítear mar ghalair i gcatagóirí A, B agus C i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1882 ón gCoimisiún (3). Go háirithe, déantar foráil in Airteagal 21 agus Airteagal 22 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687 maidir le crios srianta a bhunú i gcás ráig de ghalar i gcatagóir A, lena n-áirítear fiabhras Afracach na muc, agus maidir le bearta áirithe a bheidh le cur i bhfeidhm ann. Ina theannta sin, foráiltear le hAirteagal 21(1) den Rialachán Tarmligthe sin go gcuimseoidh an crios srianta crios cosanta, crios faireachais, agus, más gá, criosanna srianta breise timpeall na gcriosanna cosanta agus faireachais nó cóngarach dóibh. |
(4) |
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605 ón gCoimisiún (4), leagtar síos bearta speisialta rialaithe maidir le fiabhras Afracach na muc. Go háirithe, déantar foráil le hAirteagal 3, pointe (a), den Rialachán Cur Chun Feidhme sin maidir le crios srianta a bhunú i gcás ráige d’fhiabhras Afracach na muc; i muc-ainmhithe atá ar coimeád, i gcomhréir le hAirteagal 21(1) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687. |
(5) |
Chuir an Ghearmáin an Coimisiún ar an eolas faoi stad fhiabhras Afracach na muc ina críoch faoi láthair, tar éis ráig den ghalar sin i measc muc-ainmhithe ar coimeád i stát Baden-Württemberg a deimhníodh an 25 Bealtaine 2022, agus, i gcomhréir le Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605, bhunaigh sí crios srianta ina bhfuil crios cosanta agus crios faireachais, agus ina gcuirtear i bhfeidhm na bearta ginearálta rialaithe galar a leagtar síos i Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687, chun leathadh breise an ghalair sin a chosc. |
(6) |
Glacadh Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/857 ón gCoimisiún (5) de dhroim na faisnéise a fuarthas ón mBallstáit sin maidir leis an ráig sin. |
(7) |
Ó bhí dáta glactha Chinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/857 ann, níl aon athrú tagtha ar an staid eipidéimeolaíoch sa Ghearmáin maidir le fiabhras Afracach na muc i stát Baden-Württemberg, agus dá réir sin, tá na bearta rialaithe is gá curtha chun feidhme ag an nGearmáin, agus sonraí faireachais breise bailithe aici. |
(8) |
Dá réir sin, ba cheart na limistéir a aithnítear mar chriosanna cosanta agus faireachais sa Ghearmáin a leagan amach san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo agus ba cheart fad an réigiúnaithe sin a shocrú. |
(9) |
Ina theannta sin, ba cheart Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/857 a aisghairm agus an Cinneadh seo a chur ina ionad. |
(10) |
Na bearta dá bhforáiltear sa Chinneadh seo, is bearta iad atá i gcomhréir leis an tuairim ón mBuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha, |
TAR ÉIS AN CINNEADH SEO A GHLACADH:
Airteagal 1
Áiritheoidh an Ghearmáin:
(a) |
go mbunóidh údarás inniúil an Bhallstáit sin láithreach crios srianta ina bhfuil crios cosanta agus crios faireachais i gcomhréir le hAirteagal 21(1) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687 agus faoi na coinníollacha a leagtar amach san Airteagal sin; |
(b) |
go gcuimseoidh an crios cosanta agus an crios faireachais dá dtagraítear i mír (a) ar a laghad na limistéir a liostaítear san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh Cur Chun Feidhme seo. |
Airteagal 2
Aisghairtear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/857.
Airteagal 3
Beidh feidhm ag an gCinneadh seo go dtí an 25 Lúnasa 2022.
Airteagal 4
Is chuig Poblacht Chónaidhme na Gearmáine a dhírítear an Cinneadh seo.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 13 Meitheamh 2022.
Thar ceann an Choimisiúin
Stella KYRIAKIDES
Comhalta den Choimisiún
(1) IO L 84, 31.3.2016, lch. 1.
(2) Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2019 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, a mhéid a bhaineann le rialacha i dtaca le galair liostaithe áirithe a chosc agus a rialú (IO L 174, 3.6.2020, lch. 64).
(3) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1882 ón gCoimisiún an 3 Nollaig 2018 maidir le rialacha áirithe coisctheacha agus rialaithe galar a chur i bhfeidhm ar chatagóirí galar liostaithe agus lena mbunaítear liosta speiceas agus grúpaí speiceas a bhfuil baol suntasach ag baint leo maidir le leathadh na ngalar liostaithe sin (IO L 308, 4.12.2018, lch. 21).
(4) Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/605 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2021 lena leagtar síos bearta speisialta rialaithe maidir le fiabhras Afracach na muc (IO L 129, 15.4.2021, lch. 1).
(5) Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/857 ón gCoimisiún an 31 Bealtaine 2022 maidir le bearta áirithe eatramhacha éigeandála a bhaineann le fiabhras Afracach na muc sa Ghearmáin (IO L 150, 1.6.2022, lch. 90).
IARSCRÍBHINN
Limistéir a bunaíodh mar an crios srianta sa Ghearmáin dá dtagraítear in Airteagal 1 |
An dáta a bheidh sé infheidhme go dtí |
|||||||||||||||||
Crios cosanta: Landkreis Emmendingen
|
25.8.2022 |
|||||||||||||||||
An crios faireachais: Landkreis Emmendingen
Landkreis Breisgau-Hochschwarzwald
Landkreis Ortenaukreis
|