This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2015P0012
Action brought on 21 April 2015 by the EFTA Surveillance Authority against the Principality of Liechtenstein (Case E-12/15)
Recours introduit le 21 avril 2015 par l’Autorité de surveillance AELE contre la Principauté de Liechtenstein (Affaire E-12/15)
Recours introduit le 21 avril 2015 par l’Autorité de surveillance AELE contre la Principauté de Liechtenstein (Affaire E-12/15)
JO C 209 du 25.6.2015, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.6.2015 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 209/8 |
Recours introduit le 21 avril 2015 par l’Autorité de surveillance AELE contre la Principauté de Liechtenstein
(Affaire E-12/15)
(2015/C 209/07)
Le 21 avril 2015, l’Autorité de surveillance AELE, représentée par M. Markus Schneider et Mme Marlene Lie Hakkebo, en qualité d’agents, 35 rue Belliard, B-1040 Bruxelles, a introduit un recours contre la Principauté de Liechtenstein devant la Cour AELE.
L’Autorité de surveillance AELE demande à ce qu’il plaise à la Cour AELE:
1. |
Déclarer que, en ne prenant pas dans le délai prescrit les mesures nécessaires à la mise en œuvre de l’acte visé aux points 7a, 7e et 7i de l’annexe XIX de l’accord sur l’Espace économique européen (directive 2011/83/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 relative aux droits des consommateurs, modifiant la directive 93/13/CEE du Conseil et la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 85/577/CEE du Conseil et la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil), tel qu’adapté à l’accord par le protocole 1 de celui-ci, la Principauté de Liechtenstein a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu dudit acte et de l’article 7 de l’accord. |
2. |
Condamner le Liechtenstein aux dépens de l’instance. |
Contexte factuel et juridique et moyens de droit invoqués:
— |
Le recours porte sur le fait que la Principauté de Liechtenstein ne s’est pas conformée, au plus tard le 24 novembre 2014, à l’avis motivé qui lui a été adressé le 24 septembre 2014 par l’Autorité de surveillance AELE au sujet de la non-transposition dans son ordre juridique interne de la directive 2011/83/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 relative aux droits des consommateurs, modifiant la directive 93/13/CEE du Conseil et la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 85/577/CEE du Conseil et la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil, visée aux points 7a, 7e et 7i de l’annexe XIX de l’accord sur l’Espace économique européen et adaptée à cet accord par le protocole 1 de celui-ci (ci-après dénommé l’«acte»). |
— |
L’Autorité de surveillance AELE fait valoir que le Liechtenstein a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’acte et de l’article 7 de l’accord EEE en ne prenant pas, dans le délai prescrit, les mesures nécessaires à la mise en œuvre de l’acte. |