Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/183/13

    Affaire C-428/05: Arrêt de la Cour (huitième chambre) du 21 juin 2007 (demande de décision préjudicielle du Finanzgericht Hamburg — Allemagne) — Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Restitutions à l'exportation — Règlement (CEE) n°  3665/87 — Notion de paiement indu d'une restitution — Paiement de la restitution sur le fondement d'une documentation incomplète — Possibilité de compléter le dossier de restitution après expiration des délais visés aux articles 47, paragraphe 2, et 48, paragraphe 2, sous a), dudit règlement dans le cadre d'une procédure de récupération introduite ultérieurement)

    JO C 183 du 4.8.2007, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.8.2007   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 183/8


    Arrêt de la Cour (huitième chambre) du 21 juin 2007 (demande de décision préjudicielle du Finanzgericht Hamburg — Allemagne) — Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas

    (Affaire C-428/05) (1)

    (Restitutions à l'exportation - Règlement (CEE) no 3665/87 - Notion de «paiement indu d'une restitution» - Paiement de la restitution sur le fondement d'une documentation incomplète - Possibilité de compléter le dossier de restitution après expiration des délais visés aux articles 47, paragraphe 2, et 48, paragraphe 2, sous a), dudit règlement dans le cadre d'une procédure de récupération introduite ultérieurement)

    (2007/C 183/13)

    Langue de procédure: l'allemand

    Juridiction de renvoi

    Finanzgericht Hamburg

    Parties dans la procédure au principal

    Partie requérante: Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export

    Partie défenderesse: Hauptzollamt Hamburg-Jonas

    Objet

    Demande de décision préjudicielle — Finanzgericht Hamburg — Interprétation des art. 11, par. 3, 1er alina, 1ère phrase, 47, par. 2, et 48, par. 2 a), du règlement (CEE) no 3665/87 de la Commission, du 27 novembre 1987, portant modalités communes d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles (JO L 351, p. 1), tel que modifié par le règlement (CE) no 495/97 de la Commission du 18 mars 1997 (JO L 77, p. 12) — Notion de «paiment indu d'une restitution» — Répétition des restitutions octroyées sur présentation d'un document de transport incomplet, le document dûment rempli n'ayant été produit qu'après l'expiration des délais

    Dispositif

    Une restitution à l'exportation ne saurait être qualifiée d'«indûment payée», au sens de l'article 11, paragraphe 3, premier alinéa, première phrase, du règlement (CEE) no 3665/87 de la Commission, du 27 novembre 1987, portant modalités communes d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles, tel que modifié par le règlement (CE) no 604/98 de la Commission, du 17 mars 1998, si le bénéficiaire, dans le cadre d'une procédure de récupération de cette restitution, introduit les preuves nécessaires pour justifier son droit à ladite restitution. Il incombe aux autorités nationales compétentes de fixer un délai raisonnable qui permette audit bénéficiaire de présenter ces preuves.


    (1)  JO C 36 du 11.2.2006.


    Top