This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2001/227/05
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 26 June 2001 in Case C-381/99 (reference for a preliminary ruling from the Oberlandesgerichts Wien): Susanna Brunnhofer v Bank der österreichischen Postsparkasse AG (Equal pay for men and women — Conditions of application — Difference in pay — Definition of "the same work" and "work of equal value" — Classification, under a collective agreement, in the same job category — Burden of proof — Objective justification for unequal pay — Effectiveness of a specific employee's work)
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 26 juin 2001 dans l'affaire C-381/99 (demande de décision préjudicielle de l'Oberlandesgericht Wien): Susanna Brunnhofer contre Bank der österreichischen Postsparkasse AG ("Égalité de rémunération entre travailleurs masculins et travailleurs féminins — Conditions d'application — Différence de rémunération — Notions de même travail et de travail de valeur égale — Classement dans la même catégorie professionnelle par une convention collective — Charge de la preuve — Justification objective d'une inégalité de rémunération — Qualité du travail fourni par un travailleur donné")
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 26 juin 2001 dans l'affaire C-381/99 (demande de décision préjudicielle de l'Oberlandesgericht Wien): Susanna Brunnhofer contre Bank der österreichischen Postsparkasse AG ("Égalité de rémunération entre travailleurs masculins et travailleurs féminins — Conditions d'application — Différence de rémunération — Notions de même travail et de travail de valeur égale — Classement dans la même catégorie professionnelle par une convention collective — Charge de la preuve — Justification objective d'une inégalité de rémunération — Qualité du travail fourni par un travailleur donné")
JO C 227 du 11.8.2001, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)