This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TJ0138
Judgment of the General Court (Sixth Chamber) of 19 November 2014.#Evonik Oil Additives GmbH v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs).#Community trade mark — Opposition proceedings — Application for Community word mark VISCOTECH — Earlier national and international word marks VISCOPLEX — Evidence of the territorial extent and validity of an earlier international trade mark — Rule 19(2) and Rule 20(1) of Regulation (EC) 2868/95 — Relative grounds for refusal — No likelihood of confusion — Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 207/2009.#Case T‑138/13.
Arrêt du Tribunal (sixième chambre) du 19 novembre 2014.
Evonik Oil Additives GmbH contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).
Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale VISCOTECH – Marques nationales et internationales verbales antérieures VISCOPLEX – Preuve de l’étendue territoriale et de la validité d’une marque internationale antérieure – Règle 19, paragraphe 2, et règle 20, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2868/95 – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009.
Affaire T-138/13.
Arrêt du Tribunal (sixième chambre) du 19 novembre 2014.
Evonik Oil Additives GmbH contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).
Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale VISCOTECH – Marques nationales et internationales verbales antérieures VISCOPLEX – Preuve de l’étendue territoriale et de la validité d’une marque internationale antérieure – Règle 19, paragraphe 2, et règle 20, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2868/95 – Motif relatif de refus – Absence de risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009.
Affaire T-138/13.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2014:973