This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TB0402
Case T-402/11 R: Order of the President of the General Court of 12 December 2011 — Preparados Alimenticios del Sur v Commission (Application for interim measures — Claim for remission of import duties of some food products — Decision to refer the documents in the case to the national authorities — Applications for interim measures — Inadmissibility — No urgency)
Affaire T-402/11 R: Ordonnance du président du Tribunal du 12 décembre 2011 — Preparados Alimenticios del Sur/Commission ( «Référé — Demande de remise de droits à l’importation de certains produits alimentaires — Décision de renvoi d’un dossier aux autorités nationales — Demandes de mesures provisoires — Irrecevabilité — Défaut d’urgence» )
Affaire T-402/11 R: Ordonnance du président du Tribunal du 12 décembre 2011 — Preparados Alimenticios del Sur/Commission ( «Référé — Demande de remise de droits à l’importation de certains produits alimentaires — Décision de renvoi d’un dossier aux autorités nationales — Demandes de mesures provisoires — Irrecevabilité — Défaut d’urgence» )
JO C 39 du 11.2.2012, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.2.2012 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 39/15 |
Ordonnance du président du Tribunal du 12 décembre 2011 — Preparados Alimenticios del Sur/Commission
(Affaire T-402/11 R)
(Référé - Demande de remise de droits à l’importation de certains produits alimentaires - Décision de renvoi d’un dossier aux autorités nationales - Demandes de mesures provisoires - Irrecevabilité - Défaut d’urgence)
(2012/C 39/30)
Langue de procédure: l’espagnol
Parties
Partie requérante: Preparados Alimenticios del Sur, SL (Murcie, Espagne) (représentant: I. Acero Campos, avocat)
Partie défenderesse: Commission européenne (représentants: J. Baquero Cruz et L. Bouyon, agents)
Objet
Demande de mesures provisoires, dont le sursis à l’exécution de la lettre de la Commission du 29 juin 2011 informant la requérante du renvoi, aux autorités espagnoles, du dossier relatif à sa demande de remise de droits à l’importation, afin que ces autorités se prononcent sur ladite demande.
Dispositif
1) |
La demande en référé est rejetée. |
2) |
Les dépens sont réservés. |