EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001TJ0208
Judgment of the Court of First Instance (Fourth Chamber) of 3 December 2003. # Volkswagen AG v Commission of the European Communities. # Competition - Distribution of motor vehicles - Article 81(1) EC - Price agreement - Meaning of agreement - Proof of the existence of an agreement. # Case T-208/01.
Arrêt du Tribunal de première instance (quatrième chambre) du 3 décembre 2003.
Volkswagen AG contre Commission des Communautés européennes.
Concurrence - Distribution de véhicules automobiles - Article 81, paragraphe 1, CE - Accord sur les prix - Notion d'accord - Preuve de l'existence d'un accord.
Affaire T-208/01.
Arrêt du Tribunal de première instance (quatrième chambre) du 3 décembre 2003.
Volkswagen AG contre Commission des Communautés européennes.
Concurrence - Distribution de véhicules automobiles - Article 81, paragraphe 1, CE - Accord sur les prix - Notion d'accord - Preuve de l'existence d'un accord.
Affaire T-208/01.
Recueil de jurisprudence 2003 II-05141
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2003:326
«Concurrence – Distribution de véhicules automobiles – Article 81, paragraphe 1, CE – Accord sur les prix – Notion d'accord – Preuve de l'existence d'un accord»
|
||||
(Art. 81, § 1, CE)
ARRÊT DU TRIBUNAL (quatrième chambre)
3 décembre 2003(1)
«Concurrence – Distribution de véhicules automobiles – Article 81, paragraphe 1, CE – Accord sur les prix – Notion d'accord – Preuve de l'existence d'un accord»
Dans l'affaire T-208/01, Volkswagen AG, établie à Wolfsburg (Allemagne), représentée par Me R. Bechtold, avocat,partie requérante,
contre
Commission des Communautés européennes, représentée par M. W. Mölls, en qualité d'agent, ayant élu domicile à Luxembourg,partie défenderesse,
ayant pour objet, à titre principal, une demande d'annulation de la décision 2001/711/CE de la Commission, du 29 juin 2001, dans une procédure prévue par l'article 81 du traité CE (affaire COMP/F-2/36.693 – Volkswagen) (JO L 262, p. 14) et, à titre subsidiaire, une demande de réduction du montant de l'amende infligée à la requérante,LE TRIBUNAL DE PREMIÈRE INSTANCE
DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES (quatrième chambre),
rend le présent
Par ces motifs,
LE TRIBUNAL (quatrième chambre)
déclare et arrête:
Tiili |
Mengozzi |
Vilaras |
Le greffier |
Le président |
H. Jung |
V. Tiili |