This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC0403(05)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) n ° 1857/2006 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles et modifiant le règlement (CE) n ° 70/2001
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) n ° 1857/2006 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles et modifiant le règlement (CE) n ° 70/2001
JO C 95 du 3.4.2013, p. 109–110
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.4.2013 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 95/109 |
Renseignements communiqués par les États membres sur les aides d'État accordées conformément au règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux aides d'État accordées aux petites et moyennes entreprises actives dans la production de produits agricoles et modifiant le règlement (CE) no 70/2001
2013/C 95/04
Aide no: SA.36255 (13/XA)
État membre: Pays-Bas
Région: NOORD-LIMBURG, MIDDEN-LIMBURG
Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Subsidieregels Project Verplaatsing Intensieve Veehouderijen
Noord- en Midden-Limburg
Base juridique: Subsidieregels Project Verplaatsing Intensieve Veehouderijen
Noord- en Midden-Limburg; http://www.limburg.nl/dsresource?objectid=21862&type=org
Beleidsregels Project Verplaatsing Intensieve Veehouderijen Noord- en Midden-Limburg 2009: http://www.limburg.nl/dsresource?type=pdf&objectid=limburg:6162&versionid=&subobjectname=
Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: EUR 0,30 (millions)
Intensité maximale des aides: 100,00 %
Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 11.3.2013—31.12.2013
Objectif de l'aide: Transfert de bâtiments agricoles dans l'intérêt public (article 6 du règl. (CE) no 1857/2006)
Secteur(s) concerné(s): Production animale
Nom et adresse de l'autorité responsable:
Provincie Limburg |
Postbus 5700 |
6201 MA MAASTRICHT |
Adresse du site web:
|
http://www.limburg.nl/Beleid/Platteland_in_Uitvoering/Documenten/Landbouw/LOG’s_en_Intensieve_veehouderij/Regelingen_verplaatsingen_Intensieve_Veehouderij_Noord_en_Midden_Limburg?highlight=verplaatsing |
|
http://www.limburg.nl/dsresource?objectid=21862&type=org |
Autres informations: —
Aide no: SA.36268 (13/XA)
État membre: Espagne
Région: SALAMANCA
Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Subvenciones dirigidas a cooperativas agrarias 2013.
Base juridique: Proyecto de bases reguladoras de la convocatoria de subvenciones dirigidas a cooperativas agrarias con sede en la provincia de Salamanca, anualidad 2013.
Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: EUR 0,25 (millions)
Intensité maximale des aides: 70,00 %
Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 1.4.2013—31.12.2013
Objectif de l'aide: Assistance technique (article 15 du règl. (CE) no 1857/2006)
Secteur(s) concerné(s): Activités de soutien à l'agriculture et traitement primaire des récoltes
Nom et adresse de l'autorité responsable:
Excma. Diputación Provincial de Salamanca |
C/ Felipe Espino no 1 |
37002 Salamanca. SPAIN |
Adresse du site web: http://www.lasalina.es/areas/eh/ProyConvocatorias/2013/Cooperativas.pdf
Autres informations: —
Aide no: SA.36309 (13/XA)
État membre: Bulgarie
Région: Bulgaria
Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Помощ за насърчаване производството и използването на висококачествени семена
Base juridique: чл. 12, ал. 1 т. 2 и т. 5 и ал. 2 т. 1. буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители;
Указания на Държавен фонд „Земеделие“ за прилагане на схема на държавна помощ „Помощ за насърчаване производството и използването на висококачествени семена“
Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant total de l'aide ad hoc accordée à l'entreprise: BGN 3,01 (millions) — Montant annuel total du budget prévu au titre du régime: BGN 1,53 (millions)
Intensité maximale des aides: 100,00 %
Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 1.4.2013—31.12.2013
Objectif de l'aide: Production de produits agricoles de qualité (article 14 du règl. (CE) no 1857/2006)
Secteur(s) concerné(s): Culture et production animale, chasse et services annexes
Nom et adresse de l'autorité responsable:
Държавен фонд „Земеделие“ |
София, 1618 |
бул. „Цар Борис III“ №136 |
Adresse du site web: http://dfz.bg/assets/4760/shema_semena_pamuk2013.doc
Autres informations: —
Aide no: SA.36320 (13/XA)
État membre: Italie
Région: SARDEGNA
Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Sostegno a favore degli allevatori per fronteggiare la Febbre catarrale degli ovini (Blue Tongue) 2012 — Indennizzi agli allevatori per capi morti e indennizzi per perdita di reddito
Base juridique: Legge regionale 11 marzo 1998, n. 8 (Norme per l’accelerazione della spesa delle risorse del FEOGA — Orientamento e interventi urgenti per l’agricoltura.), articolo 23
Delibera n. 6/4 del 31.1.2013. Legge regionale 11 marzo 1998, n. 8, art. 23 (aiuti per i danni alla produzione agricola). Sostegno a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue Tongue) 2012. Aiuti agli allevatori per capi morti e aiuti per perdita di reddito.
Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Montant total de l'aide ad hoc accordée à l'entreprise: EUR 2,00 (millions)
Intensité maximale des aides: 90,00 %
Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: 25.3.2013—25.3.2018
Objectif de l'aide: Maladies animales (article 10 du règl. (CE) no 1857/2006)
Secteur(s) concerné(s): AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE
Nom et adresse de l'autorité responsable: REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA
CAGLIARI — VIA PESSAGNO
Adresse du site web:
|
http://www.regione.sardegna.it/regione/assessorati/agricoltura/ |
|
http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?s=1&v=9&c=27&n=10&c1=1305 |
Autres informations: —