Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0118(02)

    Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

    JO C 15 du 18.1.2013, p. 2–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2013   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 15/2


    Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE

    Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection

    (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

    2013/C 15/02

    Date d'adoption de la décision

    30.8.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.33874 (11/N)

    État membre

    Italie

    Région

    Sardegna

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Support for cinema in Sardinia — Italy

    Base juridique

    Legge regionale 20 settembre 2006, n. 15

    Type de la mesure

    Régime d'aide

    Objectif

    Culture

    Forme de l'aide

    Subvention directe, Prêt à taux réduit

    Budget

     

    Budget global: 2,04 Mio EUR

     

    Budget annuel: 0,68 Mio EUR

    Intensité

    50 %

    Durée

    jusqu'au 31.12.2014

    Secteurs économiques

    Production de films cinématographiques, de vidéo et de programmes de télévision; enregistrement sonore et édition musicale

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Regione autonoma della Sardgena, Assessorato della Pubblica istruzione

    Direzione generale dei beni culturali, informazione, sport e spettacolo

    Viale Trieste 186

    09100 Cagliari CA

    ITALIA

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    10.9.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.34471 (12/N)

    État membre

    Pologne

    Région

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Pomoc na modernizację i wymianę sieci dystrybucji energii elektrycznej w Polsce

    Base juridique

     

    Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 227, poz. 1658, z 2007 r., nr 140, poz. 984 oraz z 2008 r. nr 216, poz. 1370)

     

    Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 16 kwietnia 2010 r. w sprawie udzielania pomocy publicznej na inwestycje w zakresie budowy lub przebudowy sieci dystrybucyjnej elektroenergetycznej albo sieci ciepłowniczej (Dz.U. 2010 nr 72 poz. 461)

     

    Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko 2007–2013

    Type de la mesure

    Régime d'aide

    Objectif

    Protection de l'environnement, Économies d'énergie

    Forme de l'aide

    Autres

    Budget

     

    Budget global: 820,87 Mio PLN

     

    Budget annuel: 126,29 Mio PLN

    Intensité

    85 %

    Durée

    jusqu'au 31.12.2015

    Secteurs économiques

    Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Ministerstwo Gospodarki

    Departament Funduszy Europejskich

    Plac Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Ministerstwo Rozwoju Regionalnego

    Departament Koordynacji Projektów Infrastrukturalnych

    ul. Wspólna 2/4

    00-926 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    10.9.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.34472 (12/N)

    État membre

    Pologne

    Région

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Pomoc na modernizację sieci dystrybucji ciepła w Polsce

    Base juridique

     

    Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (Dz.U. nr 227, poz. 1658, z 2007 r., nr 140, poz. 984 oraz z 2008 r. nr 216, poz. 1370)

     

    Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 16 kwietnia 2010 r. w sprawie udzielania pomocy publicznej na inwestycje w zakresie budowy lub przebudowy sieci dystrybucyjnej elektroenergetycznej albo sieci ciepłowniczej (Dz.U. 2010 nr 72 poz. 461)

     

    Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko 2007–2013

    Type de la mesure

    Régime d'aide

    Objectif

    Protection de l'environnement, Économies d'énergie

    Forme de l'aide

    Autres

    Budget

     

    Budget global: 820,87 Mio PLN

     

    Budget annuel: 126,29 Mio PLN

    Intensité

    85 %

    Durée

    jusqu'au 31.12.2015

    Secteurs économiques

    Secteurs économiques éligibles au bénéfice de l'aide

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Ministerstwo Rozwoju Regionalnego

    Departament Koordynacji Projektów Infrastrukturalnych

    ul. Wspólna 2/4

    00-926 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Ministerstwo Gospodarki

    Departament Funduszy Europejskich

    Plac Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA/POLAND

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    21.9.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.34554 (12/N)

    État membre

    Italie

    Région

    Trento

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Produzioni cinematografiche in Trentino

    Base juridique

    legge provinciale 3 ottobre 2007, n. 15 — articolo 21, comma 4 (modificato dall'articolo 52 della legge provinciale 27 dicembre 2010, n. 27)

    progetto di deliberazione della Giunta provinciale che definisce i criteri di utilizzo del fondo previsto dall'articolo 21, comma 4 della legge provinciale 3 ottobre 2007, n. 15

    Type de la mesure

    Régime d'aide

    Objectif

    Culture

    Forme de l'aide

    Subvention directe

    Budget

     

    Budget global: 3,40 Mio EUR

     

    Budget annuel: 0,85 Mio EUR

    Intensité

    50 %

    Durée

    jusqu'au 31.12.2015

    Secteurs économiques

    Production de films cinématographiques, de vidéo et de programmes de télévision; enregistrement sonore et édition musicale

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Provincia autonoma di Trento

    Piazza Dante 15

    38122 Trento TN

    ITALIA

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    5.12.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.34638 (12/N)

    État membre

    Allemagne

    Région

    Nordrhein-Westfalen

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Förderrichtlinie für den Zweckverband Nahverkehr Westfalen-Lippe

    Elektronisches Fahrgeldmanagement (EFM) und rechnergestützte Betriebsleitsysteme (RBL)

    Base juridique

    Gesetz über den öffentlichen Personennahverkehr in Nordrhein-Westfalen (ÖPNVG NRW); Haushaltsrecht des Landes Nordrhein-Westfalen (LHO NRW); Verwaltungsvorschriften zum Gesetz über den öffentlichen Personennahverkehr in Nordrhein-Westfalen (VV-ÖPNVG NRW); Förderrichtlinie für den Zweckverband Nahverkehr Westfalen-Lippe; Personenbeförderungsgesetz (PBefG); Satzung des Zweckverbandes Nahverkehr Westfalen-Lippe

    Type de la mesure

    Régime d'aide

    Objectif

    Développement sectoriel

    Forme de l'aide

    Subvention directe

    Budget

     

    Budget global: 18 Mio EUR

     

    Budget annuel: 3 Mio EUR

    Intensité

    85 %

    Durée

    jusqu'au 31.12.2018

    Secteurs économiques

    Transports urbains et suburbains de voyageurs

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    Zweckverband Nahverkehr Westfalen-Lippe

    Friedrich-Ebert-Str. 19

    59425 Unna

    DEUTSCHLAND

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

    Date d'adoption de la décision

    4.12.2012

    Numéro de référence de l'aide d'État

    SA.35656 (12/N)

    État membre

    Autriche

    Région

    Zones mixtes

    Titre (et/ou nom du bénéficiaire)

    Austrian film support scheme

    Base juridique

    Filmstandort Österreich — Förderungsrichtlinien des Bundesministeriums für Wirtschaft, Familie und Jugend im Einvernehmen mit dem Bundesministerium für Finanzen

    Type de la mesure

    Régime d'aide

    Objectif

    Culture, Conservation du patrimoine

    Forme de l'aide

    Subvention directe

    Budget

    Budget annuel: 7,50 Mio EUR

    Intensité

    80 %

    Durée

    1.1.2013-31.12.2013

    Secteurs économiques

    Activités cinématographiques, vidéo et de télévision

    Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi

    BMWFJ, ÖA

    Stubenring 1

    1010 Wien

    ÖSTERREICH

    Autres informations

    Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:

    http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


    Top