Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012JC0010

Rapport conjoint au Parlement européen et au Conseil - Région administrative spéciale de Macao: rapport annuel 2011

/* JOIN/2012/010 final */

52012JC0010

Rapport conjoint au Parlement européen et au Conseil - Région administrative spéciale de Macao: rapport annuel 2011 /* JOIN/2012/010 final */


RAPPORT CONJOINT AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL

Région administrative spéciale de Macao: rapport annuel 2011

Introduction

Depuis la rétrocession de Macao à la Chine continentale, il y a douze ans, l'Union européenne et ses États membres ont suivi de près l'évolution de la situation politique et économique dans la région administrative spéciale (RAS) de Macao. Afin de respecter l'engagement pris en 1999 à l'égard du Parlement européen, un rapport annuel est publié sur l'évolution de la situation dans cette région. Il s'agit du 10e rapport, portant sur l'évolution de la situation en 2011.

Les relations de l'Union européenne avec Macao s'appuient sur des valeurs partagées, un patrimoine européen et des intérêts communs dans des domaines tels que l'économie, l'environnement, l'éducation et la culture. En 2011, les relations bilatérales ont été renforcées dans le cadre de l'accord de commerce et de coopération signé en 1992.

L'UE reconnaît que le principe dit «un pays, deux systèmes» a été mis en œuvre de manière satisfaisante en 2011 conformément à la loi fondamentale de la RAS de Macao. Les droits et libertés fondamentaux de la population ont été respectés. L'UE espère que de nouveaux progrès seront réalisés en vue d'une plus grande démocratie à Macao dans le cadre de la loi fondamentale de ce territoire et conformément aux souhaits de sa population.

Évolution de la situation politique

2011 a été la deuxième année d’exercice du pouvoir pour Fernando Chui, chef de l'exécutif de Macao. Dans son discours annuel du 15 novembre sur la politique générale du gouvernement, M. Chui a confirmé que l'amélioration des moyens de subsistance de la population demeurait la première priorité de son administration. Il a également souligné les mesures à prendre pour diversifier l'économie de Macao. Pour la première fois, il a dévoilé des plans de réforme politique qui seraient introduits de manière constante et régulière.

Le 17 novembre dernier, le gouvernement de la RAS de Macao a demandé au comité permanent du Congrès national du peuple d'interpréter la loi fondamentale en vue d'apporter des modifications à la méthode utilisée pour former la cinquième assemblée législative en 2013 et au mode de sélection du chef de l'exécutif en 2014. À la suite de précisions sur le plan procédural reçues fin 2011, la secrétaire à l'administration et à la justice, Florinda Chan, a engagé le processus de consultation publique destiné à recueillir l'avis de la population afin de modifier le système politique de Macao.

En 2011, le Bureau économique et culturel de Macao a vu le jour à Taïwan. À Macao, Taïwan a ouvert un Bureau économique et culturel de Taipei. Ces bureaux visent à renforcer la coopération et les échanges entre Taïwan et Macao dans les secteurs de l'économie, du commerce, du tourisme et de la culture.

Évolution de la situation économique

En 2011, l'économie de Macao a connu une croissance substantielle. Le PIB a augmenté de 21,8 %[1] en termes réels durant les trois premiers trimestres, grâce à l'expansion du secteur du tourisme et de l’industrie du jeu ainsi qu’à la reprise des dépenses d'investissement. L’afflux de touristes a été continu et les recettes des jeux ont atteint un nouveau niveau record de 269 milliards de patacas[2] en 2011, soit une hausse de 42 % par rapport à 2010. Le nombre de visiteurs a augmenté de 12 %, pour atteindre 28 millions en 2011, les visiteurs en provenance de Chine continentale représentant 58 % des touristes de Macao, ce qui a constitué le principal élément moteur de la croissance rapide de l'économie du territoire. Macao est resté le plus grand marché des casinos du monde, marché dont la taille excède sensiblement celle de ses plus proches concurrents.

Pour profiter de cette expansion du tourisme, les promoteurs ont prévu de construire davantage de centres de vacances intégrant des casinos à Macao. Au troisième trimestre 2011, trente‑deux nouveaux projets hôteliers étaient en construction et/ou faisaient l’objet de procédures d’agrément de la part des autorités compétentes[3]. Lorsqu'elles seront achevées, plus de 24 000 chambres viendront s'ajouter à la capacité actuelle s’élevant à 22 356 chambres. Pour freiner la croissance excessive des casinos, le gouvernement de la RAS de Macao a déclaré que le nombre de tables de jeux serait plafonné à 5 500 d'ici à 2013 et limité ensuite à une croissance annuelle de 3 %.

En raison de l'expansion rapide des secteurs des services, le problème des pénuries de main‑d'œuvre s'est aggravé. Le taux de chômage est tombé à 2,1 % au cours du quatrième trimestre 2011, soit le niveau le plus faible de la dernière décennie. Macao a de plus en plus fait appel à des travailleurs et professionnels importés pour répondre aux besoins de son économie en expansion. Fin 2011, le nombre de travailleurs non résidents attteignait 94 028, contre 75 000 en 2010, ce qui représente 28 % de la main-d'œuvre totale. Le secteur des entreprises réclame un régime d'importation de la main-d'œuvre plus dynamique et souple afin de réduire les pénuries tant de travailleurs non qualifiés que de personnel spécialisé.

Le taux d'inflation s'est accru rapidement, passant de 2,8 % en 2010 à 5,8 % en 2011. Afin d'améliorer les moyens de subsistance de la population et d’aider à lutter contre l'inflation, le gouvernement de la RAS de Macao a continué à accorder diverses subventions et aides directes en espèces à tous les résidents. Cette mesure existe depuis 2008.

La diversification de l'économie demeure une tâche difficile. L’industrie du jeu a continué à s'accroître rapidement et est demeurée le principal secteur d'emploi, occupant 21 % de la main-d'œuvre totale de Macao. La taxe sur les jeux a représenté 83,5 % des recettes fiscales en 2011, contre 72 % en 2007[4]. Certaines améliorations ont été réalisées dans d'autres secteurs, tels que le secteur dit MICE (réunions, stimulation, conventions et expositions), le secteur créatif et la culture. La plupart des actions visant à diversifier l'économie ont été menées par les autorités, dont l'organisation de plusieurs foires et forums commerciaux à grande échelle. Les secteurs de l'hôtellerie, de la restauration et de la vente au détail ont aussi affiché de bons résultats l'année dernière.

L'intégration régionale est une priorité essentielle pour Macao. Le territoire continue à promouvoir la poursuite de l'intégration avec la région du delta de la rivière des Perles et cherche à obtenir une position de niche en tant que passerelle entre la Chine et les pays lusophones dans le cadre du forum de Macao pour la coopération économique et commerciale. Le rôle de Macao a été souligné dans un chapitre spécifique du 12e plan quinquennal de la Chine. Cette dernière s’engage à aider Macao à devenir une plaque tournante du tourisme et des loisirs au niveau international, une plateforme pour le commerce et les échanges entre la Chine et les pays lusophones. La Chine soutient également une diversification modérée de l’économie de Macao. L’accord-cadre de coopération entre le Guangdong et Macao a été signé immédiatement après la présentation du 12e plan quinquennal en mars 2011. Il vise à renforcer l’intégration socio-économique de Macao et du Guangdong, à faciliter la diversification de l'économie de Macao et à améliorer la mise en oeuvre de l’accord instaurant un partenariat économique renforcé (CEPA) avec la Chine. Le supplément VIII à cet accord a été signé le 14 décembre 2011.

Hengqin (situé à Zhuhai, en Chine continentale) est un projet de développement clé entre Macao, la municipalité de Zhuhai et la province du Guangdong au titre de l'accord-cadre de coopération entre le Guangdong et Macao. Cette zone est considérée comme une zone modèle pour l’instauration d’un nouveau mode de coopération entre les autorités provinciales et la RAS de Macao. 1 km2 du terrain loué par Macao à Hengqin sera utilisé par l’université de Macao, tandis que les 4 km2 restants serviront à développer de nouvelles industries. Les entreprises européennes ont manifesté un vif intérêt à cet égard. La superficie louée sera placée sous la souveraineté de Macao et une planification plus détaillée est en cours. Le gouvernement de la RAS de Macao a exclu la construction de nouveaux casinos sur cette extension géographique du territoire.

Macao a réalisé des progrès considérables en ce qui concerne l'extension de son réseau d'accords relatifs à l'échange d'informations à des fins fiscales. En 2011, Macao a conclu huit accords de ce genre et un protocole d’accord sur la double imposition prévoyant l’échange d’informations avec ses partenaires commerciaux. Macao avait déjà conclu préalablement cinq accords sur la double imposition et a donc désormais dépassé le seuil de douze accords fiscaux fixé par le G-20 (six avec les États membres de l’UE). Les efforts déployés par Macao pour mettre en place des accords conformément aux normes internationalement reconnues ont été dûment constatés par le Forum mondial de l’OCDE sur la transparence et l’échange d’informations dans son rapport par les pairs – phase I.

En ce qui concerne les échanges entre l’UE et Macao, les flux bilatéraux du commerce de marchandises ont été inversés depuis 2008, l’UE exportant depuis lors davantage vers Macao que le contraire. Cette tendance résulte du rétrécissement de la base manufacturière de Macao et d’une forte demande de biens importés. Au cours des neuf premiers mois de 2011, les exportations de l’UE vers Macao ont augmenté de 68 % pour atteindre 247 millions d’EUR, tandis que les importations de l’UE en provenance de Macao se sont élevées à 60 millions d’EUR[5]. L’UE a été le deuxième fournisseur de Macao après la Chine, sa part atteignant 24 % de ses importations totales en 2011[6]. En ce qui concerne les investissements, 54 entreprises originaires de l’UE étaient établies à Macao[7]; plus de la moitié opéraient dans le commerce de gros et de détail, les autres étant des institutions financières ou des entreprises œuvrant dans le secteur des transports, des communications et de la production industrielle. Les chambres de commerce de l’UE à Macao deviennent également de plus en plus actives.

Coopération UE - Macao

En 2011, les relations bilatérales et la coopération entre l’UE et Macao se sont encore renforcées en s'appuyant sur la base solide déjà constituée. Le renforcement de la coopération entre l’UE et Macao, y compris dans de nouveaux domaines essentiels d’intérêt commun, demeure un objectif clé pour les deux parties. Ceci a été confirmé une nouvelle fois lors des débats constructifs menés durant la réunion annuelle de la commission mixte UE-Macao, qui s’est tenue à Macao le 29 juin 2011.

Au cours de cette réunion, les deux parties ont passé en revue les événements les plus récents qui ont jalonné leurs relations, notamment dans le domaine des échanges et des investissements. Elles ont fait le point sur les actions de coopération existantes, notamment le programme de coopération juridique et le programme de formation en cours pour les interprètes de Macao, ainsi que sur les diverses activités organisées à Macao dans le cadre du programme d’information sur les entreprises de l’Union européenne pour Hong Kong et Macao (EUBIP). Les deux parties se sont tenues informées de l’état de la coopération en matière fiscale et de leurs positions respectives en ce qui concerne les possibilités de coopération renforcée dans le domaine de la fiscalité de l’épargne.

Un échange fructueux a aussi eu lieu sur d’autres questions majeures d'intérêt commun, telles que l'éducation, les échanges culturels et la protection de l'environnement, et la volonté d’en faire d’éventuels domaines de coopération future a été exprimée. L’UE a encouragé Macao à adhérer à l’accord de l’OMC sur les marchés publics. Les progrès accomplis dans ces nouveaux domaines témoignent du renforcement des relations bilatérales entre l’UE et Macao.

Le 29 juin, en marge de la réunion de la commission mixte, l’accord horizontal entre Macao et l’Union européenne sur certains aspects des services aériens a été paraphé, ce qui a marqué le renforcement des relations bilatérales dans le domaine du transport aérien.

Le nombre d’activités organisées dans le cadre du programme EUBIP à Macao, cofinancées par la Commission européenne et sous la gestion de la Chambre de commerce européenne à Hong Kong, n’a cessé de croître et ces activités se sont diversifiées. EUBIP continue de permettre aux milieux d’affaires de l’UE et de Macao de mieux se comprendre. En 2011, la priorité a été donnée à la crise de la dette souveraine en Europe, à l’accord CEPA et aux relations commerciales entre l’UE et la grande Chine, ainsi qu’à la participation aux deux grands événements annuels à Macao (MIF et MIECF). La participation de l’UE aux côtés de ses États membres et d’entreprises européennes, sous la forme d’un pavillon commun de l’UE à ces deux événements, a permis d’assurer à celle-ci une visibilité fortement accrue et a constitué une plateforme efficace de mise en réseau pour les visiteurs de Macao et de Chine continentale ainsi que pour les entreprises de l’UE participantes. Le programme EUBIP a obtenu une participation et un soutien élevés de la part des chambres de commerce des États membres de l’UE pour ses activités à Macao. Une participation plus directe de l’industrie de Macao aux conseils réunissant les entreprises de différents secteurs, soutenus par EUBIP, pourrait toutefois contribuer à une meilleure définition et compréhension des préoccupations et des intérêts spécifiques des entreprises.

L’UE et ses États membres ont consenti de plus grands efforts de diplomatie publique sur le territoire, dans le but de resserrer davantage les liens avec Macao, de renforcer les contacts entre les peuples et de promouvoir les échanges éducatifs entre les facultés et les étudiants, notamment dans le cadre du programme Erasmus Mundus. L'UE a continué de soutenir la chaire Jean Monnet à l'université de Macao, dans le cadre de laquelle de nombreuses conférences Jean Monnet ont continué à être organisées avec succès pendant l'année. Le dialogue interculturel a encore été renforcé dans le cadre de l’exposition conjointe de photos des sites européens inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO.

Fin 2011, l’UE a lancé un appel à propositions pour un programme d’enseignement supérieur européen à Macao qui se déroulera de 2012 à 2015. L’objectif principal de ce programme est d’élaborer des activités de proximité permettant d'améliorer la visibilité de l'UE et de renforcer la coopération universitaire avec les établissements d’enseignement supérieur de l’UE, notamment en encourageant un nombre plus élevé d’universitaires et d’étudiants à entreprendre des recherches et des études sur des questions liées à l’UE.

En 2011, la coopération a été renforcée pour augmenter le nombre d'interprètes qualifiés à la disposition des autorités de Macao en vue de répondre aux besoins de leur administration bilingue chinoise et portugaise. Au titre du programme, la formation des interprètes est organisée à Macao et à Bruxelles durant une période de cinq mois.

L’UE continuera à entretenir ses relations avec la RAS de Macao, à resserrer les liens économiques et commerciaux, à renforcer la coopération avec les entreprises et la société civile et à promouvoir la mobilité et les échanges avec la population de Macao. Les différents échanges et dialogues entre l’UE et Macao devraient se poursuivre en 2012. L’UE s’attend tout particulièrement à ce que les activités liées aux échanges culturels et aux questions universitaires soient renforcées.

[1]               Sauf indication contraire, toutes les données économiques concernant Macao sont les statistiques officielles publiées par le service des statistiques et du recensement du gouvernement de la RAS de Macao.

[2]               Source: Bureau de l'inspection et de la coordination des jeux du gouvernement de la RAS de Macao.

[3]               Source: Bureau de l’aménagement du territoire, des travaux publics et des transports du gouvernement de la RAS de Macao.

[4]               Source: Bureau des services financiers du gouvernement de la RAS de Macao.

[5]               Source: Eurostat, à la date du 12 janvier 2012.

[6]               Source: statistiques concernant le commerce extérieur de marchandises, service des statistiques et du recensement du gouvernement de la RAS de Macao.

[7]               Source: statistiques de 2010 relatives aux investissements directs, service des statistiques et du recensement du gouvernement de la RAS de Macao.

Top