EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0628(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
JO C 187 du 28.6.2011, p. 6–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 187/6 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE
Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 187/02
Date d'adoption de la décision |
15.9.2010 |
|||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 671/A/09 |
|||||
État membre |
Slovaquie |
|||||
Région |
— |
|||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Prechod na digitálne televízne vysielanie v Slovenskej republike – Koncové zariadenie pre sociálne znevýhodnene osoby |
|||||
Base juridique |
zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v znení neskorších predpisov, zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov; výnos MDPT SR o poskytovaní dotácií na podporu prechodu na digitálne televízne vysielanie v Slovenskej republike |
|||||
Type de la mesure |
Régime |
|||||
Objectif |
Soutien social à des consommateurs individuels |
|||||
Forme de l'aide |
Subvention directe |
|||||
Budget |
Montant global de l'aide prévue: 10 625 700 Mio EUR |
|||||
Intensité |
100 % |
|||||
Durée |
Jusqu'au 1.7.2013 |
|||||
Secteurs économiques |
Media |
|||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
15.12.2010 |
||||||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 402/10 |
||||||||
État membre |
Bulgarie |
||||||||
Région |
— |
||||||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Помощ за оздравяване на „Български държавни железници“ ЕАД Pomosht za ozdravjavane na „Bylgarski dyrzhavni zheleznici“ EAD |
||||||||
Base juridique |
Закон за държавния бюджет на Република България за 2011 г. Zakon za dyrzhavnia bjudzhet na Republika Bylgaria za 2011 g. |
||||||||
Type de la mesure |
Aide individuelle |
||||||||
Objectif |
Sauvetage d'entreprises en difficulté |
||||||||
Forme de l'aide |
Aide au sauvetage sous forme de prêt, garanties |
||||||||
Budget |
Montant global de l'aide prévue: 248,6 Mio BGN |
||||||||
Intensité |
100 % |
||||||||
Durée |
15.12.2010-15.6.2011 |
||||||||
Secteurs économiques |
Transports ferroviaires |
||||||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
24.5.2011 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 484/10 |
||||
État membre |
Allemagne |
||||
Région |
Sachsen |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Zuwendungen an KMU nach erfolgreicher Überwindung einer Krisensituation |
||||
Base juridique |
§§ 23, 44 der Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Petites et moyennes entreprises |
||||
Forme de l'aide |
— |
||||
Budget |
— |
||||
Intensité |
— |
||||
Durée |
1.1.2011-31.12.2011 |
||||
Secteurs économiques |
Tous les secteurs |
||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
19.4.2011 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
SA.322266 (11/N) |
||||
État membre |
Espagne |
||||
Région |
Pays basque |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Ayuda para fomentar el euskera en los centros de trabajo |
||||
Base juridique |
Proyecto de Orden de … de … de 2011, de la Consejera de Cultura, por la que se regula la concesión de subvenciones para fomentar el uso y la presencia del euskera en los centros de trabajo de entidades del sector privado y en corporaciones de derecho público ubicados en la CAV durante el año 2011 (LANHITZ) |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Promotion de la culture |
||||
Forme de l'aide |
Subvention directe |
||||
Budget |
|
||||
Intensité |
60 % |
||||
Durée |
24.4.2011-31.12.2011 |
||||
Secteurs économiques |
Services récréatifs, culturels et sportifs, éducation |
||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm