Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R0793

    RÈGLEMENT (CEE) No 793/91 DU CONSEIL du 25 mars 1991 modifiant le règlement (CEE) no 3926/90 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1991 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés

    JO L 82 du 28.3.1991, p. 2–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1991

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/793/oj

    31991R0793

    RÈGLEMENT (CEE) No 793/91 DU CONSEIL du 25 mars 1991 modifiant le règlement (CEE) no 3926/90 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1991 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés

    Journal officiel n° L 082 du 28/03/1991 p. 0002 - 0004


    RÈGLEMENT ( CEE ) No 793/91 DU CONSEIL du 25 mars 1991 modifiant le règlement ( CEE ) no 3926/90 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1991 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés

    LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

    vu le traité instituant la Communauté économique européenne,

    vu le règlement ( CEE ) no 170/83 du Conseil, du 25 janvier 1983, instituant un régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche ( 1 ), modifié par l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, et notamment son article 11,

    vu la proposition de la Commission,

    considérant que, aux termes de l'article 3 du règlement ( CEE ) no 170/83, il incombe au Conseil d'établir le total admissible des captures ( TAC ) par stock ou groupe de stocks, la part disponible pour la Communauté ainsi que les conditions spécifiques dans lesquelles ces captures doivent être effectuées; que la part disponible pour la Communauté doit être allouée aux États membres conformément à l'article 4 dudit règlement;

    considérant que le règlement ( CEE ) no 3926/90 ( 2 ) fixe, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les TAC pour 1991 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés;

    considérant que, conformément à la procédure prévue à l'article 2 de l'accord de pêche entre la Communauté économique européenne et le royaume de Norvège ( 3 ) et à l'article 2 de l'accord de pêche entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède ( 4 ), les parties se sont consultées sur leurs droits de pêche réciproques pour l'année 1991 dans le Skagerrak et le Kattegat; que ces consultations ont abouti et qu'il est par conséquent possible de déterminer définitivement les TAC et les parts communautaires disponibles pour les stocks de ces zones,

    A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT : Article premier

    L'annexe du présent règlement remplace les éléments correspondants de l'annexe du règlement ( CEE ) no 3926/90 . Article 2

    Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes . Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre .

    Fait à Bruxelles, le 25 mars 1991 . Par le Conseil

    Le président

    R . STEICHEN ( 1 ) JO no L 24 du 27 . 1 . 1983, p . 1 . ( 2) JO no L 378 du 31 . 12 . 1990, p . 1 . ( 3 ) JO no L 226 du 29 . 8 . 1980, p . 48 . ( 4 ) JO no L 226 du 29 . 8 . 1980, p . 2 .

    PARARTIMA ANEXO - BILAG - ANHANG - - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO

    TAC en 1991 por especie y zona y la distribución, entre los Estados miembros, de la parte asignada a la Comunidad ( en toneladas peso vivo )

    TAC for 1991 pr . bestand og pr . omraade og fordelingen blandt medlemsstaterne af Faellesskabets andel ( tons levende vaegt )

    TAC fuer 1991 je Bestand und Bereich fuer die Aufteilung des fuer die Gemeinschaft verfuegbaren Anteils auf die Mitgliedstaaten ( in Tonnen Lebendgewicht )

    TAC ana apothema kai zoni gia to 1991 kathos kai i katanomi metaxy ton kraton melon toy chorigoymenoy stin Koinotita meridioy ( se tonoys zontanoy varoys )

    TACs by stock and by area for 1991 and the allocation among the Member States of the share available to the Community ( in tonnes live weight )

    TAC pour 1991 par stock et par zone ainsi que la répartition entre les États membres de la part attribuée à la Communauté ( en tonnes poids vif )

    TAC per il 1991 per popolazione e per zona e la ripartizione tra gli Stati membri della parte disponibile per la Comunità ( in tonnellate peso vivo )

    TAC voor 1991 per bestand en per gebied en de verdeling over de Lid-Staten van het voor de Gemeenschap beschikbare aandeel ( in ton levend gewicht )

    TAC para 1991 por existência e por zona e a repartiçao, entre os Estados-membros, da parte atribuída à Comunidade ( em toneladas peso vivo )

    Especie / Art / Art / Eidos / Species / Espèce / Specie / Soort / Espécie Zona / Omraade / Bereich / Zoni / Zone / Zone / Zona / Sector / Zona TAC Estado miembro / Medlemsstat / Mitgliedstaat / Kratos melos / Member State / État membre / Stato membro / Lid -Staat / Estado-membro Cuota / Kvote / Quote / Posostosi / Quota / Quota / Contingente / Quota / Quota ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) (4 ) ( 5 ) Arenque / Sild / Hering / Renga /

    Herring / Hareng / Aringa /

    Haring / Arenque

    ( Clupea harengus ) III a 104 500 België/Belgique

    Danmark

    Deutschland

    Ellada

    España

    France

    Ireland

    Italia

    Luxembourg

    Nederland

    Portugal

    United Kingdom 44 070 ( 5 )

    710 ( 4 ) CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG 44 780 Espadín / Brisling / Sprotte /

    Sardelorenga / Sprat / Sprat /

    Spratto / Sprot / Espadilha

    ( Sprattus sprattus ) III a 50 000 ( 13 ) (*) België/Belgique

    Danmark

    Deutschland

    Ellada

    España

    France

    Ireland

    Italia

    Luxembourg

    Nederland

    Portugal

    United Kingdom 32 830 ( 5 ) ( 14 )

    70 ( 4 ) ( 14 ) CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG 32 900 ( 14 ) Camarón norteño / Dybhavsreje /

    Tiefseegarnele / Garida /

    Northern deepwater prawn /

    Crevette nordique /

    Gamberello boreale /

    Noorse garnaal /

    Camarao ártico

    ( Pandalus borealis ) III a ( Skagerrak ) 8 550 België/Belgique

    Danmark

    Deutschland

    Ellada

    España

    France

    Ireland

    Italia

    Luxembourg

    Nederland

    Portugal

    United Kingdom 3 235 ( 19 ) CEE / EOEF / EWG / EOK / EEC / EEG 3 235

    Top