This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0110
Decision of the EEA Joint Committee No 110/2010 of 1 October 2010 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 110/2010 du 1 er octobre 2010 modifiant l’annexe XXI (statistiques) de l’accord EEE
Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 110/2010 du 1 er octobre 2010 modifiant l’annexe XXI (statistiques) de l’accord EEE
JO L 332 du 16.12.2010, p. 60–60
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.12.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 332/60 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE
No 110/2010
du 1er octobre 2010
modifiant l’annexe XXI (statistiques) de l’accord EEE
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l’accord sur l’Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé «l’accord», et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
(1) |
L’annexe XXI de l’accord a été modifiée par la décision du Comité mixte de l’EEE no 36/2010 du 12 mars 2010 (1). |
(2) |
Le règlement (UE) no 275/2010 de la Commission du 30 mars 2010 portant application du règlement (CE) no 295/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les critères d’évaluation de la qualité des statistiques structurelles sur les entreprises (2) doit être intégré dans l’accord, |
DÉCIDE:
Article premier
Le point suivant est ajouté après le point 1 l [règlement (CE) no 251/2009 de la Commission] de l’annexe XXI de l’accord:
«1m. |
32010 R 0275: règlement (UE) no 275/2010 de la Commission du 30 mars 2010 portant application du règlement (CE) no 295/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les critères d’évaluation de la qualité des statistiques structurelles sur les entreprises (JO L 86 du 1.4.2010, p. 1).» |
Article 2
Les textes du règlement (UE) no 275/2010 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 1er novembre 2010, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord aient été faites au Comité mixte de l’EEE (3).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 1er octobre 2010.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) JO L 143 du 10.6.2010, p. 31.
(2) JO L 86 du 1.4.2010, p. 1.
(3) Pas d’obligations constitutionnelles signalées.