This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0091
Decision of the EEA Joint Committee No 91/2008 of 4 July 2008 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
Décision du Comité mixte de l’EEE n o 91/2008 du 4 juillet 2008 modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE
Décision du Comité mixte de l’EEE n o 91/2008 du 4 juillet 2008 modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE
JO L 280 du 23.10.2008, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ce document a été publié dans des éditions spéciales
(HR)
In force
23.10.2008 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 280/30 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE
N o 91/2008
du 4 juillet 2008
modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l'accord sur l'Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé «l'accord», et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
(1) |
L'annexe XXI de l'accord a été modifiée par la décision du Comité mixte de l'EEE no 74/2008 du 6 juin 2008 (1). |
(2) |
Le règlement (CE) no 207/2008 de la Commission du 5 mars 2008 portant adoption des caractéristiques du module ad hoc 2009 relatif à l’entrée des jeunes sur le marché du travail prévu par le règlement (CE) no 577/98 du Conseil (2) doit être intégré dans l’accord. |
(3) |
Le règlement (CE) no 212/2008 de la Commission du 7 mars 2008 modifiant l’annexe I du règlement (CE) no 138/2004 du Parlement européen et du Conseil relatif aux comptes économiques de l’agriculture dans la Communauté (3) doit être intégré dans l’accord, |
DÉCIDE:
Article premier
L'annexe XXI de l'accord est modifiée comme suit:
1) |
Le point suivant est inséré après le point 18ak [règlement (CE) no 102/2007 de la Commission]:
|
2) |
Le tiret suivant est ajouté au point 24c [règlement (CE) no 138/2004 du Parlement européen et du Conseil]:
|
Article 2
Les textes des règlements (CE) no 207/2008 et (CE) no 212/2008 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 5 juillet 2008, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord aient été faites au Comité mixte de l'EEE (4).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 4 juillet 2008.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
S.A.S. le prince Nicolas de LIECHTENSTEIN
(1) JO L 257 du 25.9.2008, p. 39.
(2) JO L 62 du 6.3.2008, p. 4.
(3) JO L 65 du 8.3.2008, p. 5.
(4) Pas d'obligations constitutionnelles signalées.