Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22001D0118(11)

    Décision du Comité mixte de l'EEE n° 136/1999 du 5 novembre 1999 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

    JO L 15 du 18.1.2001, p. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ce document a été publié dans des éditions spéciales (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/136(2)/oj

    22001D0118(11)

    Décision du Comité mixte de l'EEE n° 136/1999 du 5 novembre 1999 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

    Journal officiel n° L 015 du 18/01/2001 p. 0022 - 0023


    Décision du Comité mixte de l'EEE

    no 136/1999

    du 5 novembre 1999

    modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

    LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

    vu l'accord sur l'Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé "l'accord", et notamment son article 98,

    considérant ce qui suit:

    (1) L'annexe I de l'accord a été modifiée par la décision n° 76/1999 du Comité mixte de l'EEE du 25 juin 1999(1).

    (2) La décision 98/597/CE de la Commission du 15 octobre 1998 modifiant la décision 94/278/CE établissant la liste des pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent l'importation de certains produits visés par la directive 92/118/CEE du Conseil(2) doit être intégrée à l'accord.

    (3) La décision 98/603/CE du Conseil du 19 octobre 1998 modifiant la décision 95/408/CE concernant les modalités d'établissement, pour une période transitoire, de listes provisoires des établissements de pays tiers dont les États membres sont autorisés à importer certains produits d'origine animale, produits de la pêche et mollusques bivalves vivants(3) doit être intégrée à l'accord.

    (4) La décision 95/408/CE du Conseil du 22 juin 1995 concernant les modalités d'établissement, pour une période transitoire, de listes provisoires des établissements de pays tiers dont les États membres sont autorisés à importer certains produits d'origine animale, produits de la pêche et mollusques bivalves vivants a été intégrée au point 18 de la partie 8.1 et au point 114 de la partie 8.2 du chapitre I de l'annexe I de l'accord en tant que décision 95/408/CE de la Commission, et l'intitulé de cette décision doit être corrigé.

    (5) La présente décision ne s'applique pas au Liechtenstein,

    DÉCIDE:

    Article premier

    Le tiret suivant est ajouté au point 82 (décision 94/278/CE de la Commission) de la partie 8.2 du chapitre I de l'annexe I de l'accord:

    "- 398 D 0597: décision 98/597/CE de la Commission du 15 octobre 1998 (JO L 286 du 23.10.1998, p. 59)."

    Article 2

    Le texte suivant remplace le texte du point 18 (décision 95/408/CE de la Commission) de la partie 8.1 du chapitre I de l'annexe I de l'accord et le point 114 (décision 95/408/CE de la Commission) de la partie 8.2 du chapitre I de l'annexe I de l'accord:

    "395 D 0408: décision 95/408/CE du Conseil du 22 juin 1995 concernant les modalités d'établissement, pour une période transitoire, de listes provisoires des établissements de pays tiers dont les États membres sont autorisés à importer certains produits d'origine animale, produits de la pêche et mollusques bivalves vivants (JO L 243 du 11.10.1995, p. 17), modifiée par:

    - 397 D 0034: décision 97/34/CE du Conseil du 17 décembre 1996 (JO L 13 du 16.1.1997, p. 33),

    - 398 D 0603: décision 98/603/CE du Conseil du 19 octobre 1998 (JO L 289 du 28.10.1998, p. 36)."

    Article 3

    Les textes des décisions 98/597/CE et 98/603/CE en langues islandaise et norvégienne, qui sont annexés aux versions linguistiques respectives de la présente décision, font foi.

    Article 4

    La présente décision entre en vigueur le 6 novembre 1999, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

    Article 5

    La présente décision est publiée dans la section EEE et au supplément EEE du Journal officiel des Communautés européennes.

    Fait à Bruxelles, le 5 novembre 1999.

    Par le Comité mixte de l'EEE

    Le président

    N. v. Liechtenstein

    (1) JO L 296 du 23.11.2000, p. 1.

    (2) JO L 286 du 23.10.1998, p. 59.

    (3) JO L 289 du 28.10.1998, p. 36.

    Top