Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R0414-20141102

    Consolidated text: Règlement d'exécution (UE) no 414/2014 de la Commission du 23 avril 2014 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires d'importation de l'Union en ce qui concerne la viande porcine fraîche et congelée originaire d'Ukraine

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/414/2014-11-02

    02014R0414 — FR — 02.11.2014 — 001.002


    Ce texte constitue seulement un outil de documentation et n’a aucun effet juridique. Les institutions de l'Union déclinent toute responsabilité quant à son contenu. Les versions faisant foi des actes concernés, y compris leurs préambules, sont celles qui ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne et sont disponibles sur EUR-Lex. Ces textes officiels peuvent être consultés directement en cliquant sur les liens qui figurent dans ce document

    ►B

    RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) No 414/2014 DE LA COMMISSION

    du 23 avril 2014

    portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires d'importation de l'Union en ce qui concerne la viande porcine fraîche et congelée originaire d'Ukraine

    (JO L 121 du 24.4.2014, p. 44)

    Modifié par:

     

     

    Journal officiel

      n°

    page

    date

    ►M1

    RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) No 1168/2014 DE LA COMMISSION du 31 octobre 2014

      L 314

    23

    31.10.2014




    ▼B

    RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) No 414/2014 DE LA COMMISSION

    du 23 avril 2014

    portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires d'importation de l'Union en ce qui concerne la viande porcine fraîche et congelée originaire d'Ukraine



    Article premier

    Ouverture et gestion des contingents tarifaires

    1.  Le présent règlement ouvre et gère les contingents tarifaires d'importation pour les produits indiqués à l'annexe I.

    2.  La quantité des produits qui bénéficient des contingents visés au paragraphe 1, le taux du droit de douane applicable, ainsi que les numéros d'ordre correspondants sont indiqués à l'annexe I.

    3.  Les contingents tarifaires d'importation visés au paragraphe 1 sont gérés selon un système consistant, dans un premier temps, à attribuer les droits d'importation et ensuite à délivrer les certificats d'importation.

    4.  Les règlements (CE) no 1301/2006 et (CE) no 376/2008 s'appliquent sauf dispositions contraires prévues par le présent règlement.

    ▼M1

    Article 2

    Périodes de contingent tarifaire d'importation

    1.  Les contingents tarifaires d'importation visés à l'article 1er, paragraphe 1, sont ouverts pour les périodes allant du 25 avril au 31 décembre 2014 et du 1er janvier au 31 décembre 2015.

    2.  La quantité fixée pour l'année 2015 aux fins du contingent tarifaire annuel d'importation pour chacun des numéros d'ordre indiqués à l'annexe I est subdivisée en quatre sous-périodes comme suit:

    a) 

    25 % du 1er janvier au 31 mars;

    b) 

    25 % du 1er avril au 30 juin;

    c) 

    25 % du 1er juillet au 30 septembre;

    d) 

    25 % du 1er octobre au 31 décembre.

    ▼B

    Article 3

    ▼M1

    Demandes de droits d'importation pour la période contingentaire 2014

    ▼B

    1.  Les demandes de droits d'importation sont présentées au plus tard à 13 heures, heure de Bruxelles, le 15e jour civil suivant la date d'entrée en vigueur du présent règlement.

    2.  Une garantie de 20 EUR par 100 kilogrammes est déposée au moment de l'introduction d'une demande de droits d'importation.

    3.  Les demandeurs de droits d'importation fournissent la preuve qu'ils ont importé ou fait importer en leur nom, en vertu des dispositions douanières applicables, au cours de la période de 12 mois précédant immédiatement la période de contingent tarifaire d'importation, une quantité de produits du secteur de la viande porcine relevant du code NC 0203 (ci-après dénommée «quantité de référence»). Une société issue de la fusion d'entreprises ayant chacune importé des quantités de référence peut fonder la demande qu'elle présente sur ces quantités de référence.

    4.  La quantité totale ayant fait l'objet d'une demande de droits d'importation au cours de la période de contingent tarifaire d'importation ne doit pas excéder la quantité de référence du demandeur. Les demandes qui ne sont pas conformes à cette règle sont rejetées par les autorités compétentes.

    5.  Au plus tard le 7e jour ouvrable suivant la fin de la période de dépôt des demandes visée au paragraphe 1, les États membres communiquent à la Commission les quantités totales demandées, exprimées en kilogrammes de poids de produit et ventilées par numéro d'ordre.

    6.  Les droits d'importation sont accordés à compter du 7e et au plus tard du 12e jour ouvrable suivant la fin de la période prévue pour la communication visée au paragraphe 5.

    7.  Si l'application du coefficient d'attribution visé à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1301/2006 entraîne l'attribution d'une quantité de droits d'importation inférieure à la quantité demandée, une part proportionnelle de la garantie constituée conformément au paragraphe 2 est libérée immédiatement.

    8.  Les droits d'importation sont valables à compter du jour de leur délivrance jusqu'au ►M1  31 décembre 2014 ◄ . Les droits d'importation ne sont pas transmissibles.

    ▼M1

    Article 3 bis

    Demandes de droits d'importation pour la période contingentaire 2015

    1.  Les demandes de droits d'importation sont présentées au cours des sept premiers jours du mois précédant chaque sous-période visée à l'article 2, paragraphe 2.

    2.  Une garantie de 20 EUR par 100 kilogrammes est constituée au moment de l'introduction d'une demande de droits d'importation.

    3.  Au moment de la présentation de leur première demande portant sur un exercice contingentaire donné, les demandeurs de droits d'importation fournissent la preuve qu'ils ont importé ou fait importer en leur nom, en vertu des dispositions douanières applicables, au cours de la période de douze mois précédant immédiatement leur première demande, une quantité de produits à base de viandes de porc relevant du code NC 0203 (ci-après dénommée «quantité de référence»). Une société issue de la fusion d'entreprises ayant chacune une quantité importée de référence peut fonder la demande qu'elle présente sur ces quantités de référence.

    4.  La quantité totale ayant fait l'objet d'une demande de droits d'importation au cours de la sous-période de contingent tarifaire d'importation ne doit pas excéder 25 % de la quantité de référence du demandeur. Les demandes qui ne sont pas conformes à cette règle sont rejetées par les autorités compétentes.

    5.  Les États membres communiquent à la Commission, au plus tard le 14 du mois au cours duquel les demandes sont présentées, les quantités totales de toutes les demandes, y compris les communications «néant», exprimées en kilogrammes de poids de produit et ventilées par numéro d'ordre.

    6.  Les droits d'importation sont accordés à compter du 23 du mois au cours duquel les demandes sont présentées et au plus tard le dernier jour de ce mois.

    7.  Si l'application du coefficient d'attribution visé à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1301/2006 entraîne l'attribution d'une quantité de droits d'importation inférieure à la quantité demandée, une part proportionnelle de la garantie constituée conformément au paragraphe 2 est libérée immédiatement.

    8.  Les droits d'importation sont valables à compter du premier jour de la sous-période pour laquelle la demande a été présentée et jusqu'au 31 décembre 2015. Les droits d'importation ne sont pas transmissibles.

    ▼B

    Article 4

    ▼M1

    Délivrance des certificats d'importation pour la période contingentaire 2014

    ▼B

    1.  La mise en libre pratique des quantités attribuées dans le cadre des contingents tarifaires d'importation visés à l'article 1er, paragraphe 1, est soumise à la présentation d'un certificat d'importation.

    2.  Les demandes de certificats d'importation correspondent à la quantité totale de droits d'importation attribuée. Cette obligation est une exigence principale au sens de l'article 19, paragraphe 2, du règlement (UE) no 282/2012.

    3.  Les demandes de certificats ne peuvent être présentées que dans l'État membre où le demandeur a demandé et obtenu des droits d'importation au titre des contingents tarifaires d'importation visés à l'article 1er, paragraphe 1.

    4.  Une garantie de 50 EUR par 100 kilogrammes est constituée par l'opérateur au moment de la délivrance du certificat d'importation. Chaque certificat d'importation délivré entraîne une réduction correspondante des droits d'importation obtenus, et une part proportionnelle de la garantie constituée pour les droits d'importation est libérée immédiatement.

    5.  Les certificats d'importation sont délivrés à la demande et au nom de l'opérateur qui a obtenu les droits d'importation.

    6.  La demande de certificat ne mentionne qu'un seul numéro d'ordre. Elle peut porter sur plusieurs produits relevant de codes NC différents. Dans ce cas, tous les codes NC et leurs désignations sont inscrits, respectivement, dans les cases 15 et 16 de la demande de certificat et du certificat.

    7.  Les demandes de certificats et les certificats d'importation comportent:

    a) 

    dans la case 8, la mention «Ukraine» comme pays d'origine et une croix dans la case «oui»;

    b) 

    dans la case 20, l'une des mentions figurant à l'annexe II.

    8.  Chaque certificat mentionne la quantité par code NC.

    9.  Conformément à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) no 376/2008, la validité des certificats d'importation est de 30 jours à partir de la date de délivrance effective du certificat. La durée de validité des certificats d'importation expire toutefois au plus tard le ►M1  31 décembre 2014 ◄ .

    ▼M1

    Article 4 bis

    Délivrance des certificats d'importation pour la période contingentaire 2015

    1.  La mise en libre pratique des quantités attribuées dans le cadre des contingents tarifaires d'importation visés à l'article 1er, paragraphe 1, est soumise à la présentation d'un certificat d'importation.

    2.  Les demandes de certificats d'importation correspondent à la quantité totale de droits d'importation attribuée. L'obligation visée à l'article 23, paragraphe 1, du règlement délégué (UE) no 907/2014 de la Commission ( 1 ) est respectée.

    3.  Les demandes de certificats ne peuvent être présentées que dans l'État membre où le demandeur a demandé et obtenu des droits d'importation au titre des contingents visés à l'article 1er, paragraphe 1.

    4.  Une garantie de 50 EUR par 100 kilogrammes est constituée par l'opérateur au moment de l'introduction de la demande de certificat d'importation. Chaque certificat d'importation délivré entraîne une réduction correspondante des droits d'importation obtenus, et une part proportionnelle de la garantie constituée pour les droits d'importation est libérée immédiatement.

    5.  Les certificats d'importation sont délivrés à la demande et au nom de l'opérateur qui a obtenu les droits d'importation.

    6.  La demande de certificat ne mentionne qu'un seul numéro d'ordre. Elle peut porter sur plusieurs produits relevant de codes NC différents. Dans ce cas, tous les codes NC et leurs désignations sont inscrits, respectivement, dans les cases 15 et 16 de la demande de certificat et du certificat.

    7.  Les demandes de certificats et les certificats d'importation comportent:

    a) 

    dans la case 8, la mention «Ukraine» comme pays d'origine et une croix dans la case «oui»;

    b) 

    dans la case 20, l'une des mentions figurant à l'annexe II.

    8.  Chaque certificat mentionne la quantité par code NC.

    9.  Conformément à l'article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) no 376/2008, la validité des certificats d'importation est de 30 jours à compter de la date de délivrance effective du certificat. La durée de validité des certificats d'importation expire toutefois au plus tard le 31 décembre 2015.

    ▼M1

    Article 5

    Communications à la Commission pour la période contingentaire 2014

    1.  Par dérogation à l'article 11, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1301/2006, les États membres communiquent à la Commission:

    a) 

    au plus tard le 10 janvier 2015, les quantités de produits, y compris les communications «néant», pour lesquelles des certificats d'importation ont été délivrés au cours de la période contingentaire 2014;

    b) 

    au plus tard le 30 avril 2015, les quantités de produits, y compris les communications «néant», sur lesquelles portent les certificats d'importation inutilisés ou partiellement utilisés et correspondant à la différence entre les quantités inscrites au verso des certificats d'importation et celles pour lesquelles ces derniers ont été délivrés.

    2.  Au plus tard le 30 avril 2015, les États membres communiquent à la Commission les quantités de produits effectivement mises en libre pratique au cours de la période contingentaire 2014.

    3.  Dans le cas des communications visées aux paragraphes 1 et 2, la quantité est exprimée en kilogrammes.

    ▼M1

    Article 5 bis

    Communications à la Commission pour la période contingentaire 2015

    1.  Par dérogation à l'article 11, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1301/2006, les États membres communiquent à la Commission, au plus tard le 10 du mois suivant le dernier jour de chaque sous-période, les quantités, y compris les communications «néant», pour lesquelles des certificats ont été délivrés au cours de cette sous-période.

    2.  Par dérogation à l'article 11, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1301/2006, les États membres communiquent à la Commission les quantités, y compris les communications «néant», sur lesquelles portent les certificats d'importation non utilisés ou partiellement utilisés et correspondant à la différence entre les quantités inscrites au verso des certificats d'importation et celles pour lesquelles ces derniers ont été délivrés:

    a) 

    en même temps que les communications visées à l'article 3 bis, paragraphe 5, du présent règlement en ce qui concerne les demandes introduites pour la dernière sous-période;

    b) 

    au plus tard le 30 avril 2016, pour les quantités non encore notifiées lors de la première communication prévue au point a).

    3.  Au plus tard le 30 avril 2016, les États membres communiquent à la Commission les quantités de produits effectivement mises en libre pratique au cours de ladite période contingentaire.

    4.  Dans le cas des communications visées aux paragraphes 1, 2 et 3, la quantité est exprimée en kilogrammes de poids de produit et ventilée par numéro d'ordre.

    ▼B

    Article 6

    Entrée en vigueur

    Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.

    Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

    ▼M1




    ANNEXE I

    Sans préjudice des règles pour l'interprétation de la nomenclature combinée, le libellé de la désignation des produits doit être considéré comme n'ayant qu'une valeur indicative, l'applicabilité des contingents tarifaires d'importation étant déterminée, dans le contexte de la présente annexe, par la portée des codes NC.



    Numéro d'ordre

    Codes NC

    Désignation des marchandises

    Période d'importation

    Quantité (poids net en tonnes)

    Droit applicable

    (EUR/tonne)

    09.4271

    0203 11 10

    0203 12 11

    0203 12 19

    0203 19 11

    0203 19 13

    0203 19 15

    0203 19 55

    0203 19 59

    0203 21 10

    0203 22 11

    0203 22 19

    0203 29 11

    0203 29 13

    0203 29 15

    0203 29 55

    0203 29 59

    Viandes des animaux de l'espèce porcine domestique, fraîches, réfrigérées ou congelées

    Année 2014

    Année 2015

    20 000

    20 000

    0

    09.4272

    0203 11 10

    0203 12 19

    0203 19 11

    0203 19 15

    0203 19 59

    0203 21 10

    0203 22 19

    0203 29 11

    0203 29 15

    0203 29 59

    Viandes des animaux de l'espèce porcine domestique, fraîches, réfrigérées ou congelées, à l'exclusion des jambons, longes et morceaux désossés

    Année 2014

    Année 2015

    20 000

    20 000

    0

    ▼B




    ANNEXE II

    Mentions visées à l'article 4, paragraphe 7, point b)

    — 
    en langue bulgare: Регламент за изпълнение (ЕC) № 414/2014
    — 
    en langue espagnole: Reglamento de Ejecución (UE) no 414/2014
    — 
    en langue tchèque: Prováděcí nařízení (EU) č. 414/2014
    — 
    en langue danoise: Gennemførelsesforordning (EU) nr. 414/2014
    — 
    en langue allemande: Durchführungsverordnung (EU) Nr. 414/2014
    — 
    en langue estonienne: Rakendusmäärus (EL) nr 414/2014
    — 
    en langue grecque: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 414/2014
    — 
    en langue anglaise: Implementing Regulation (EU) No 414/2014
    — 
    en langue française: règlement d'exécution (UE) no 414/2014
    — 
    en langue croate: Provedbena uredba (EU) br. 414/2014
    — 
    en langue italienne: Regolamento di esecuzione (UE) n. 414/2014
    — 
    en langue lettone: Īstenošanas regula (ES) Nr. 414/2014
    — 
    en langue lituanienne: Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 414/2014
    — 
    en langue hongroise: 414/2014/EU végrehajtási rendelet
    — 
    en langue maltaise: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 414/2014
    — 
    en langue néerlandaise: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 414/2014
    — 
    en langue polonaise: Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 414/2014
    — 
    en langue portugaise: Regulamento de Execução (UE) n.o 414/2014
    — 
    en langue roumaine: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2014
    — 
    en langue slovaque: Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 414/2014
    — 
    en langue slovène: Izvedbena uredba (EU) št. 414/2014
    — 
    en langue finnoise: Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 414/2014
    — 
    en langue suédoise: Genomförandeförordning (EU) nr 414/2014



    ( 1 ) Règlement délégué (UE) no 907/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE) no 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les organismes payeurs et autres entités, la gestion financière, l'apurement des comptes, les garanties et l'utilisation de l'euro (JO L 255 du 28.8.2014, p. 18).

    Top