This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0247
Case T-247/11: Judgment of the General Court of 7 March 2013 — FairWild Foundation v OHIM — Wild (FAIRWILD) (Community trade mark — Opposition proceedings — International registration designating the European Community — Word mark FAIRWILD — Earlier Community word mark WILD — Relative ground for refusal — Likelihood of confusion — Article 8(1)(b) of Regulation (EC) No 207/2009)
Affaire T-247/11: Arrêt du Tribunal du 7 mars 2013 — FairWild Foundation/OHMI — Wild (FAIRWILD) [ «Marque communautaire — Procédure d’opposition — Enregistrement international désignant la Communauté européenne — Marque verbale FAIRWILD — Marque communautaire verbale antérieure WILD — Motif relatif de refus — Risque de confusion — Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n ° 207/2009» ]
Affaire T-247/11: Arrêt du Tribunal du 7 mars 2013 — FairWild Foundation/OHMI — Wild (FAIRWILD) [ «Marque communautaire — Procédure d’opposition — Enregistrement international désignant la Communauté européenne — Marque verbale FAIRWILD — Marque communautaire verbale antérieure WILD — Motif relatif de refus — Risque de confusion — Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n ° 207/2009» ]
JO C 114 du 20.4.2013, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2013 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 114/33 |
Arrêt du Tribunal du 7 mars 2013 — FairWild Foundation/OHMI — Wild (FAIRWILD)
(Affaire T-247/11) (1)
(Marque communautaire - Procédure d’opposition - Enregistrement international désignant la Communauté européenne - Marque verbale FAIRWILD - Marque communautaire verbale antérieure WILD - Motif relatif de refus - Risque de confusion - Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009)
2013/C 114/53
Langue de procédure: l’allemand
Parties
Partie requérante: FairWild Foundation (Weinfelden, Suisse) (représentants: P. Neuwald et S. Müller, avocats)
Partie défenderesse: Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (représentant: K. Klüpfel, agent)
Autre partie à la procédure devant la chambre de recours de l’OHMI, intervenant devant le Tribunal: Rudolf Wild GmbH & Co. KG (Eppelheim, Allemagne) (représentant: A. Franke, avocat)
Objet
Recours formé contre la décision de la première chambre de recours de l’OHMI du 3 mars 2011 (affaire R 1014/2010-1), relative à une procédure d’opposition entre Rudolf Wild GmbH & Co. KG et FairWild Foundation.
Dispositif
1) |
Le recours est rejeté. |
2) |
La FairWild Foundation est condamnée aux dépens. |