This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XC0202(06)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 87 et 88 du traité CE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 87 et 88 du traité CE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
JO C 25 du 2.2.2010, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.2.2010 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 25/15 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 87 et 88 du traité CE
Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2010/C 25/06
Date d'adoption de la décision |
10.3.2009 |
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 83/09 |
État membre |
République hellénique |
Région |
— |
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Πώληση ορισμένων περιουσιακών στοιχείων των εταιρειών Ολυμπιακές Αερογραμμές/Ολυμπιακή Αεροπορία — Υπηρεσίες Polisi orisménon periousiakon stixion ton etaireion Olumpiakés Aerogrammés/Olumpiaké Aeroporia — Uperesies |
Base juridique |
— |
Type de la mesure |
— |
Objectif |
— |
Forme de l'aide |
— |
Budget |
— |
Intensité |
— |
Durée |
— |
Secteurs économiques |
— |
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
— |
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d’adoption de la décision |
19.11.2009 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 457/09 |
||||
État membre |
Allemagne |
||||
Région |
— |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Förderung der Anschaffung von Hybridbussen im öffentlichen Nahverkehr |
||||
Base juridique |
Richtlinie des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit zur Förderung der Anschaffung von Hybridbussen im öffentlichen Nahverkehr im Rahmen des Konjunkturprogramms II der Bundesregierung |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Protection de l'environnement, économie d'énergie, innovation |
||||
Forme de l’aide |
Subvention directe |
||||
Budget |
Montant global de l'aide prévue: 20 Mio EUR |
||||
Intensité |
80 % |
||||
Durée |
jusqu'au 30.9.2011 |
||||
Secteurs économiques |
Transports |
||||
Nom et adresse de l’autorité chargée de l’octroi |
|
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm