Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TO0097

    Ordonnance du Tribunal (cinquième chambre) du 13 septembre 2017.
    République fédérale d'Allemagne contre Commission européenne.
    Recours en annulation – FEDER – Réduction d’un concours financier – Non-respect du délai d’adoption d’une décision – Violation des formes substantielles – Recours manifestement fondé.
    Affaire T-97/09.

    Ordonnance du Tribunal (cinquième chambre) du 13 septembre 2017 –
    Allemagne/Commission

    (affaire T‑97/09)

    « Recours en annulation – FEDER – Réduction d’un concours financier – Non-respect du délai d’adoption d’une décision – Violation des formes substantielles – Recours manifestement fondé »

    1. 

    Recours en annulation–Moyens–Violation des formes substantielles–Examen d’office par le juge–Condition–Respect du principe du contradictoire

    (Art. 263 TFUE)

    (voir points 71, 72)

    2. 

    Actes des institutions–Application dans le temps–Règles de procédure–Entrée en vigueur immédiate

    (Règlement du Conseil no 1083/2006, art. 100, § 5)

    (voir points 79, 87)

    Objet

    Demande fondée sur l’article 263 TFUE et tendant à l’annulation de la décision C(2008) 8465 final de la Commission, du 19 décembre 2008, relative à la réduction du concours communautaire du Fonds européen de développement régional (FEDER) à un programme opérationnel dans la région concernée par l’objectif no 1 du Land de Saxe en République fédérale d’Allemagne (1994-1999), accordé par les décisions C(94) 1939/4 de la Commission, du 5 août 1994, C(94) 2273/4 de la Commission, du 22 août 1994, et C(94) 1425 de la Commission, du 6 septembre 1994.

    Dispositif

    1)

    La décision C(2008) 8465 final de la Commission, du 19 décembre 2008, relative à la réduction du concours communautaire du Fonds européen de développement régional à un programme opérationnel dans la région concernée par l’objectif no 1 du Land de Saxe en République fédérale d’Allemagne (1994-1999), accordé par les décisions C(94) 1939/4 de la Commission, du 5 août 1994, C(94) 2273/4 de la Commission, du 22 août 1994, et C(94) 1425 de la Commission, du 6 septembre 1994, est annulée.

    2)

    La Commission européenne supportera, outre ses propres dépens, ceux exposés par la République fédérale d’Allemagne.

    3)

    Le Royaume d’Espagne et le Royaume des Pays-Bas supporteront leurs propres dépens.

    Top