Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 62011CA0355
Case C-355/11: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 14 June 2012 (reference for a preliminary ruling from the College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Netherlands) — G. Brouwer v Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie (Directive 91/629/EEC — Minimum standards for the protection of calves — Regulation (EC) No 1782/2003 — Common rules for direct support schemes under the common agricultural policy — National legislation transposing Directive 91/629/EEC and declaring the management requirements provided for by that directive to be applicable to, inter alia, calves which are kept confined in the context of a dairy farming operation)
Affaire C-355/11: Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 14 juin 2012 (demande de décision préjudicielle du College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Pays-Bas) — G. Brouwer/Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie [Directive 91/629/CEE — Normes minimales relatives à la protection des veaux — Règlement (CE) n ° 1782/2003 — Règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune — Législation nationale transposant la directive 91/629/CEE et déclarant les exigences réglementaires en matière de gestion prévues par celle-ci applicables, notamment, aux veaux confinés dans le cadre d’une exploitation laitière]
Affaire C-355/11: Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 14 juin 2012 (demande de décision préjudicielle du College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Pays-Bas) — G. Brouwer/Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie [Directive 91/629/CEE — Normes minimales relatives à la protection des veaux — Règlement (CE) n ° 1782/2003 — Règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune — Législation nationale transposant la directive 91/629/CEE et déclarant les exigences réglementaires en matière de gestion prévues par celle-ci applicables, notamment, aux veaux confinés dans le cadre d’une exploitation laitière]
JO C 227 du 28.7.2012г., стр. 6—6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.7.2012 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 227/6 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 14 juin 2012 (demande de décision préjudicielle du College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Pays-Bas) — G. Brouwer/Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
(Affaire C-355/11) (1)
(Directive 91/629/CEE - Normes minimales relatives à la protection des veaux - Règlement (CE) no 1782/2003 - Règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune - Législation nationale transposant la directive 91/629/CEE et déclarant les exigences réglementaires en matière de gestion prévues par celle-ci applicables, notamment, aux veaux confinés dans le cadre d’une exploitation laitière)
2012/C 227/08
Langue de procédure: le néerlandais
Juridiction de renvoi
College van Beroep voor het Bedrijfsleven
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante: G. Brouwer
Partie défenderesse: Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
Objet
Demande de décision préjudicielle — College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Interprétation de la directive 91/629/CEE du Conseil, du 19 novembre 1991, établissant les normes minimales relatives à la protection des veaux (JO L 340, p. 28) et des art. 4 et 6 du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil, du 29 septembre 2003, établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les règlements (CEE) no 2019/93, (CE) no 1452/2001, (CE) no 1453/2001, (CE) 1454/2001, (CE) no 1868/94, (CE) no 1251/1999, (CE) no 1254/1999, (CE) no 1673/2000, (CEE) no 2358/71 et (CE) no 2529/2001 (JO L 270, p. 1) — Législation nationale transposant la directive en déclarant applicables les exigences réglementaires en matière de gestion non seulement aux veaux confinés à des fins d'élevage et d'engraissement, mais également aux veaux confinés à des fins d'élevage laitier
Dispositif
La directive 91/629/CEE du Conseil, du 19 novembre 1991, établissant les normes minimales relatives à la protection des veaux, telle que modifiée par le règlement (CE) no 806/2003 du Conseil, du 14 avril 2003, doit être interprétée en ce sens que l’exigence, prévue à l’article 4 de cette directive, selon laquelle les conditions relatives à l’élevage des veaux doivent être conformes aux dispositions générales fixées à l’annexe de ladite directive, au nombre desquelles figure le point 8 de cette annexe interdisant, sauf exception, d’attacher les veaux, s’appliquait à des veaux qu’un agriculteur gardait confinés dans le cadre d’une exploitation laitière à des fins agricoles.