This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0169
Council Decision 2012/169/CFSP of 23 March 2012 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures directed against Iran
Décision 2012/169/PESC du Conseil du 23 mars 2012 modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran
Décision 2012/169/PESC du Conseil du 23 mars 2012 modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran
JO L 87 du 24.3.2012, p. 90–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ce document a été publié dans des éditions spéciales
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010D0413 | remplacement | article 20.1 point B) | 23/03/2012 | |
Modifies | 32010D0413 | remplacement | article 19.1 point B) | 23/03/2012 | |
Modifies | 32010D0413 | remplacement | article 1.1 point C) | 23/03/2012 |
24.3.2012 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 87/90 |
DÉCISION 2012/169/PESC DU CONSEIL
du 23 mars 2012
modifiant la décision 2010/413/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de l'Iran
LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
vu le traité sur l'Union européenne, et notamment son article 29,
considérant ce qui suit:
(1) |
Le 26 juillet 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/413/PESC (1). |
(2) |
Le 12 avril 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/235/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes et entités au regard de la situation en Iran (2). |
(3) |
Les mesures prévues par la décision 2010/413/PESC reflètent la préoccupation du Conseil quant à la nature du programme nucléaire iranien, tandis que celles prévues par la décision 2011/235/PESC reflètent la préoccupation du Conseil concernant la détérioration de la situation des droits de l'homme en Iran. |
(4) |
Compte tenu de ses objectifs, la décision 2011/235/PESC incluera l'interdiction de la fourniture, de la vente ou du transfert d'équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne. Ladite décision sera donc modifiée en conséquence. |
(5) |
Dans le même temps, la décision 2010/413/PESC ne devrait plus inclure l'interdiction de la fourniture, de la vente ou du transfert d'équipements susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne, et elle devrait être modifiée en conséquence. |
(6) |
Il conviendrait également de préciser que les restrictions à l'admission et le gel des fonds et des ressources économiques sont applicables aux personnes agissant pour le compte de l'IRGC ou de l'IRISL, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article 1er
La décision 2010/413/PESC est modifiée comme suit:
1) |
À l'article 1er, paragraphe 1, le point c) est remplacé par le texte suivant:
|
2) |
À l'article 19, paragraphe 1, le point b) est remplacé par le texte suivant:
|
3) |
À l'article 20, paragraphe 1, le point b) est remplacé par le texte suivant:
|
Article 2
La présente décision entre en vigueur à la date de son adoption.
Fait à Bruxelles, le 23 mars 2012.
Par le Conseil
La présidente
C. ASHTON
(1) JO L 195 du 27.7.2010, p. 39.
(2) JO L 100 du 14.4.2011, p. 51.