Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024CN0431

    Affaire C-431/24, Multan: Demande de décision préjudicielle présentée par le rechtbank Den Haag, zittingsplaats Roermond (Pays-Bas) le 20 juin 2024 – W/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

    JO C, C/2024/5605, 30.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5605/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5605/oj

    European flag

    Journal officiel
    de l'Union européenne

    FR

    Série C


    C/2024/5605

    30.9.2024

    Demande de décision préjudicielle présentée par le rechtbank Den Haag, zittingsplaats Roermond (Pays-Bas) le 20 juin 2024 – W/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

    (Affaire C-431/24, Multan  (1) )

    (C/2024/5605)

    Langue de procédure : le néerlandais

    Juridiction de renvoi

    Rechtbank Den Haag, zittingsplaats Roermond

    Parties à la procédure au principal

    Partie requérante : W

    Partie défenderesse : Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

    Questions préjudicielles

    1)

    L’article 23, paragraphe 1, de la directive 2013/32 (2), lu en combinaison avec l’article 46, paragraphe 1, de cette directive et compte tenu des articles 4 et 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, doit-il être interprété en ce sens que les informations (l’accès aux informations) versées au dossier du demandeur sur la base duquel une décision est prise ou le sera incluent également les informations (l’accès aux informations) sur la manière dont ces informations ont été recueillies et obtenues ?

    2)

    L’article 5 de la directive 2008/115 (3), lu en combinaison avec l’article 13, paragraphe 1, de cette directive et compte tenu des articles 4, 19, paragraphe 2, et 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, impose-t-il à l’autorité judiciaire qui contrôle la légalité d’une décision de retour de s’assurer de la manière dont les informations visées à l’article 23, paragraphe 1, de la directive 2013/32 ont été recueillies et obtenues ?


    (1)  Le nom de la présente affaire est un nom fictif. Il ne correspond au nom réel d’aucune partie à la procédure.

    (2)  Directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2013, relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (JO 2013, L 180, p. 60).

    (3)  Directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil, du 16 décembre 2008, relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier (JO 2008, L 348, p. 98).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/5605/oj

    ISSN 1977-0936 (electronic edition)


    Top