This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0483
Case C-483/20: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (Belgium) lodged on 29 September 2020 — XXXX v Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Affaire C-483/20: Demande de décision préjudicielle présentée par le/la Conseil d’État (Belgique) le 29 septembre 2020 — XXXX / Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Affaire C-483/20: Demande de décision préjudicielle présentée par le/la Conseil d’État (Belgique) le 29 septembre 2020 — XXXX / Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
JO C 9 du 11.1.2021, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.1.2021 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 9/8 |
Demande de décision préjudicielle présentée par le/la Conseil d’État (Belgique) le 29 septembre 2020 — XXXX / Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
(Affaire C-483/20)
(2021/C 9/13)
Langue de procédure: le français
Juridiction de renvoi
Conseil d’État
Parties dans la procédure au principal
Partie requérante: XXXX
Partie défenderesse: Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
Question préjudicielle
Le droit de l’Union européenne, essentiellement les articles 18 et 24 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, les articles 2, 20, 23 et 31 de la Directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 2011, concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection (1) et l’article 25.6 de la directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2013, relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (2), s’oppose-t-il à ce que, dans la mise en œuvre de l’habilitation conférée par l’article 33, paragraphe 2, sous a), de la directive 2013/32/UE, un État membre rejette une demande de protection internationale pour irrecevabilité en raison d’une protection déjà accordée par un autre État membre, lorsque le demandeur est le père d’un enfant mineur non accompagné ayant obtenu protection dans le premier État membre, qu’il est l’unique parent de la famille nucléaire présent à ses côtés, qu’il vit avec lui et que l’autorité parentale lui a été reconnue sur l’enfant par ledit État membre? Les principes de l’unité familiale et prescrivant le respect de l’intérêt supérieur de l’enfant ne commandent-ils pas, au contraire, qu’une protection soit accordée à ce parent par l’État où son enfant a obtenu protection?