This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0149
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part
Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l’accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part
Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l’accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part
/* COM/2014/0149 final - 2014/0086 (NLE) */
Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l’accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part /* COM/2014/0149 final - 2014/0086 (NLE) */
EXPOSÉ DES MOTIFS 1. CONTEXTE DE LA PROPOSITION La proposition ci-jointe
constitue l’instrument juridique autorisant la conclusion de l’accord
d’association entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la
Géorgie, d’autre part (ci-après l'«accord»). La conclusion de l’accord
d’association au nom de la Communauté européenne de l’énergie atomique fait
l’objet d’une décision distincte de la Commission. Les relations entre l’Union européenne (UE) et
la Géorgie sont actuellement fondées sur l’accord de partenariat et de
coopération entré en vigueur en juillet 1999. Le 10
mai 2010, le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations en vue
de la conclusion d’un accord d’association global et ambitieux, comprenant un
volet relatif à l’établissement d’une zone de libre-échange approfondi et
complet. Les négociations relatives
à cet accord global et ambitieux entre l’UE et la Géorgie ont démarré en
juillet 2010. Celles portant sur le volet «zone de libre-échange
approfondi et complet» ont débuté en février 2012. Le 29 novembre 2013, l’Union
européenne et la Géorgie ont paraphé le texte de l’accord. L’accord d’association
vise à accélérer l’approfondissement des relations politiques et économiques
entre la Géorgie et l’UE et à faire progresser l’intégration économique
graduelle de la Géorgie dans le marché intérieur de l’UE dans des domaines
choisis, notamment grâce à la mise en place d’une zone de libre-échange
approfondi et complet. Conformément à
l’article 429 de l’accord d’association, il est prévu d’appliquer
certaines parties de l’accord à titre provisoire. L’application provisoire vise
à préserver l’équilibre entre les intérêts économiques mutuels et les valeurs
partagées et répond à la volonté commune de l’UE et de la Géorgie de commencer
à mettre en œuvre et à appliquer les parties de l’accord qui s’y prêtent, afin
que les effets des réformes sur certains aspects sectoriels se fassent déjà
sentir avant même la conclusion de l’accord. 2. RÉSULTATS DES NÉGOCIATIONS Le Conseil a été régulièrement
informé et consulté dans le cadre de ses groupes de travail concernés,
notamment le groupe «Europe orientale et Asie centrale» et le comité de la
politique commerciale, à tous les stades des négociations. La Commission estime
que les objectifs fixés par le Conseil dans ses directives de négociation ont
été atteints et que le projet d’accord d’association est acceptable pour
l’Union. Le contenu définitif de
l’accord d’association peut être résumé comme indiqué ci-après. L’accord établit une
association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie
atomique et leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part. Il
marque ainsi une nouvelle étape dans l’évolution des relations conventionnelles
entre l’UE et la Géorgie; il tend vers l’association politique et l’intégration
économique tout en permettant d’autres évolutions progressives. L’association a pour
objectifs globaux de favoriser un rapprochement graduel entre les parties sur
la base de valeurs communes, de renforcer le cadre existant afin de développer
le dialogue politique, de promouvoir, préserver et consolider la paix et la
stabilité aux niveaux régional et international, d’encourager la coopération
axée sur le règlement pacifique des conflits, de créer les conditions propices
au renforcement des relations économiques et commerciales en vue de
l’intégration économique graduelle de la Géorgie dans le marché intérieur de
l’UE dans des domaines choisis, d’accroître la coopération en matière de
justice, de liberté et de sécurité afin de renforcer l’État de droit et le
respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, et de mettre en
place un cadre pour une coopération de plus en plus étroite dans d’autres
domaines présentant un intérêt commun. L’accord d’association
prévoit également de nombreuses possibilités de coopération sectorielle et se
concentre sur le soutien aux réformes essentielles, la relance et la croissance
économiques, la gouvernance et la coopération sectorielle dans 28 domaines tels
que l’énergie, les transports, la protection et la mise en valeur de
l’environnement, la politique industrielle et en matière de petites et moyennes
entreprises, l’agriculture et le développement rural, les politiques sociales,
la justice, la société civile, la politique des consommateurs, la réforme de
l’administration publique, l’éducation, la formation et la jeunesse, ainsi que
la culture. Dans tous ces domaines, la coopération est renforcée à partir des
cadres existants, qu’ils soient bilatéraux ou multilatéraux, dans le but de
rendre le dialogue et l’échange d’informations et de bonnes pratiques plus
systématiques. L’élément essentiel des chapitres sur la coopération sectorielle
est le programme complet, décrit dans les annexes de l’accord, de rapprochement
progressif de la législation géorgienne de l’acquis de l’UE. Les calendriers
spécifiques de rapprochement de la législation et d’application, par la
Géorgie, de certaines parties de l’acquis de l’UE permettront de mieux cibler
la coopération actuelle et seront au cœur du programme de réformes et de
modernisation du pays. L’accord comprend un cadre
institutionnel actualisé qui prévoit des espaces de coopération et de dialogue.
Des fonctions décisionnelles précises sont attribuées à un conseil
d’association et, par délégation, à un comité d’association, qui peut également
se réunir dans une configuration particulière pour traiter des questions
commerciales. L’accord prévoit en outre la mise en place de forums, l’un
concernant la société civile et l’autre la coopération parlementaire. Il
contient aussi des dispositions relatives au suivi, au respect des obligations
et au règlement des différends (dont des dispositions distinctes pour ce qui
est des questions commerciales). Sur le plan économique, l’intégration accrue grâce
à la zone de libre-échange approfondi et complet sera un puissant vecteur de
croissance pour le pays. La méthode employée consistera à rapprocher les
législations, les règles et les normes de la Géorgie de celles de l’Union. En
tant que pilier de l’accord d’association, la zone de libre-échange approfondi
et complet créera des perspectives commerciales aussi bien dans l’UE qu’en
Géorgie et favorisera une véritable modernisation de l’économie et une réelle
intégration graduelle dans l’UE. Ce processus devrait permettre la mise au
point de produits répondant à des normes plus rigoureuses, améliorer les
services aux citoyens et, surtout, faire de la Géorgie un concurrent effectif
sur les marchés internationaux. 3. ÉLÉMENTS JURIDIQUES DE LA
PROPOSITION En
ce qui concerne l’Union, la base juridique permettant la conclusion de l’accord
est l’article 217, en liaison avec l’article 218, paragraphe 6,
point a), et l’article 218, paragraphe 8, deuxième alinéa, ainsi
que l’article 218, paragraphe 7, du TFUE. La
proposition ci-jointe constitue l’instrument juridique requis pour la
conclusion de l’accord d’association au nom de l’Union. Un instrument juridique
distinct s’applique à la Communauté européenne de l’énergie atomique. À
la lumière des résultats des négociations susmentionnés, la Commission
européenne invite le Conseil à conclure l’accord au nom de l’Union européenne
après avoir reçu l’approbation du Parlement européen. Le fait que la Commission
européenne ait présenté sa proposition sous la forme d’un accord entre l’Union
européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et leurs États
membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part, est lié à la genèse de
l’accord, qui s’est faite en vertu des règles du traité préalablement à
l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne. 2014/0086 (NLE) Proposition de DÉCISION DU CONSEIL relative à la conclusion de l’accord
d’association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie
atomique et leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE, vu le traité sur le
fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 217, en liaison
avec l’article 218, paragraphe 6, point a), et
l’article 218, paragraphe 8, deuxième alinéa, ainsi que son article 218,
paragraphe 7, vu la proposition de la
Commission européenne[1], vu l’approbation du
Parlement européen[2], considérant ce qui suit: (1) Le
10 mai 2010, le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations avec
la Géorgie en vue de la conclusion d’un nouvel
accord entre l’Union européenne et la Géorgie destiné à remplacer l’accord de
partenariat et de coopération[3]. (2) Ces négociations ont été
menées à bien et l’accord d’association entre l’Union européenne et la
Communauté européenne de l’énergie atomique et leurs États membres, d’une part,
et la Géorgie, d’autre part (ci-après l’«accord»), a été paraphé le 29 novembre
2013. (3) Conformément à la décision
[numéro de la décision] du Conseil du [date][4],
l’accord a été signé le [date] à [lieu], sous réserve de sa conclusion à une
date ultérieure. (4) En application de
l’article 218, paragraphe 7, du traité sur le fonctionnement de
l’Union européenne, il y a lieu que le Conseil autorise la Commission à
approuver les modifications qui seront adoptées par le sous-comité concernant
les indications géographiques conformément à l’article 179 de l’accord. (5) Il y a lieu de définir les
procédures applicables pour la protection des indications géographiques
protégées en vertu de l’accord. (6) L’accord ne peut être
interprété comme conférant des droits ou imposant des obligations susceptibles
d’être invoqués directement devant les juridictions de l’Union ou des États
membres. Il convient d’approuver
l’accord au nom de l’Union, A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION: Article premier L’accord d’association
entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique et
leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre part, accompagné de ses
annexes et des protocoles qui y sont joints (ci-après l'«accord»), est approuvé
au nom de l’Union[5]. Article 2 Le président du Conseil
procède, au nom de l’Union, à la notification prévue à l’article 429,
paragraphe 1, de l’accord, à l’effet d’exprimer le consentement de l’Union à
être liée par l’accord[6]. Article 3 Aux fins de l’application
de l’article 179 de l’accord, toute modification de celui-ci découlant de
décisions du sous-comité concernant les indications géographiques est approuvée
par la Commission au nom de l’Union européenne. Si les parties intéressées ne
parviennent pas à se mettre d’accord à la suite d’objections concernant une
indication géographique, la Commission adopte une position selon la procédure
prévue à l’article 57, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1151/2012 du
Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de
qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires[7]. Article 4 1. Une dénomination
protégée au titre de la sous-section 3 «Indications géographiques» du
chapitre 9 du titre IV de l’accord peut être utilisée par un
opérateur commercialisant des produits agricoles, des denrées alimentaires, des
vins, des vins aromatisés ou des spiritueux qui sont conformes au cahier des
charges correspondant. 2. Conformément à
l’article 175 de l’accord, les États membres et les institutions de
l’Union européenne assurent le respect de la protection prévue aux
articles 170 à 174 de l’accord, y compris à la demande d’une partie
intéressée. Article 5 L’accord ne peut être interprété comme
conférant des droits ou imposant des obligations susceptibles d’être invoqués
directement devant les juridictions de l’Union ou des États membres. Article 6 La présente décision entre en vigueur le jour suivant celui
de son adoption. Fait à Bruxelles, le Par
le Conseil Le
président [1] JO L … du …, p. … [2] JO L … du …, p. … [3] JO L 205 du 4.8.1999, p. 1. [4] JO L … du …, p. … [5] Le texte de l’accord est joint à la décision du Conseil relative à la
signature, au nom de l’Union européenne, et à l’application provisoire de
l’accord d’association entre l’Union européenne et la Communauté européenne de
l'énergie atomique et leurs États membres, d’une part, et la Géorgie, d’autre
part (JO...). [6] La date d’entrée en vigueur de l’accord sera publiée au Journal
officiel de l’Union européenne par le secrétariat général du Conseil. [7] JO L 343 du 14.12.2012, p. 1. ANNEXE XVI MARCHÉS PUBLICS ________________ ANNEXE XVI-A SEUILS 1. Les seuils de valeur ci-après, visés à
l’article 142, paragraphe 3, du présent accord, sont valables pour
les deux parties: a) 130 000 EUR pour les marchés publics
de fournitures et de services passés par des autorités gouvernementales
centrales, sauf pour les marchés publics de services visés à l’article 7,
point b), troisième tiret, de la directive 2004/18/CE du Parlement
européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des
procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de
services; b) 200 000 EUR pour les marchés publics de
fournitures et de services ne relevant pas du point a); c) 5 000 000 EUR pour les marchés
publics et les concessions de travaux; d) 5 000 000 EUR pour les marchés de
travaux dans le secteur des services collectifs; e) 400 000 EUR pour les marchés de
fournitures et de services dans le secteur des services collectifs. 2. Les seuils indiqués au point 1 sont adaptés
afin de tenir compte des seuils applicables en vertu du règlement (UE) n° 1336/2013
de la Commission du 13 décembre 2013 modifiant les directives 2004/17/CE, 2004/18/CE
et 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les seuils
d’application pour les procédures de passation des marchés au moment de l’entrée
en vigueur du présent accord. ________________ Annexe XVI-B CALENDRIER INDICATIF RELATIF AUX RÉFORMES INSTITUTIONNELLES,
AU RAPPROCHEMENT ET À L’ACCÈS AUX MARCHÉS Phase || || Calendrier indicatif || Accès aux marchés accordé à l’UE par la Géorgie || Accès aux marchés accordé à la Géorgie par l’UE || 1 || Mise en œuvre des dispositions de l’article 143, paragraphe 2, et de l’article 144 du présent accord Adoption de la stratégie de réforme prévue à l’article 145 du présent accord || Trois ans après la date d’entrée en vigueur du présent accord || Fournitures pour les autorités gouvernementales centrales || Fournitures pour les autorités gouvernementales centrales || 2 || Rapprochement et mise en œuvre des éléments de base de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 89/665/CEE du Conseil || Cinq ans après la date d’entrée en vigueur du présent accord || Fournitures pour l’État, les collectivités territoriales et les organismes de droit public || Fournitures pour l’État, les collectivités territoriales et les organismes de droit public || Annexes XVI-C et XVI-D du présent accord 3 || Rapprochement et mise en œuvre des éléments de base de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil et de la directive 92/13/CEE du Conseil || Six ans après la date d’entrée en vigueur du présent accord || Fournitures pour toutes les entités adjudicatrices dans le secteur des services collectifs || Fournitures pour toutes les entités adjudicatrices || Annexes XVI-E et XVI-F du présent accord 4 || Rapprochement et mise en œuvre d’autres éléments de la directive 2004/18/CE || Sept ans après la date d’entrée en vigueur du présent accord || Marchés et concessions de services et de travaux pour tous les pouvoirs adjudicateurs || Marchés et concessions de services et de travaux pour tous les pouvoirs adjudicateurs || Annexes XVI-G, XVI-H et XVI-I du présent accord 5 || Rapprochement et mise en œuvre d’autres éléments de la directive 2004/17/CE || Huit ans après la date d’entrée en vigueur du présent accord || Marchés de services et de travaux pour toutes les entités adjudicatrices dans le secteur des services collectifs || Marchés de services et de travaux pour toutes les entités adjudicatrices dans le secteur des services collectifs || Annexes XVI-J et XVI-K du présent accord ________________ ANNEXE XVI-C ÉLÉMENTS DE BASE DE LA DIRECTIVE 2004/18/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[1]
(PHASE 2) TITRE I Définitions et
principes généraux Article 1er Définitions
[paragraphes 1, 2, 8 et 9, paragraphe 11, points a), b) et d), ainsi
que paragraphes 12, 13, 14 et 15] Article 2 Principes
de passation des marchés Article 3 Octroi
de droits spéciaux ou exclusifs: clause de non-discrimination TITRE II Règles applicables
aux marchés publics CHAPITRE I Dispositions
générales Article 4 Opérateurs
économiques Article 6 Confidentialité CHAPITRE II Champ d’application Section 1 — Seuil Article 8 Marchés
subventionnés à plus de 50 % par des pouvoirs adjudicateurs Article 9 Méthodes de calcul de la valeur
estimée des marchés publics, des accords-cadres et des systèmes d’acquisition
dynamiques Section 2 —
Situations spécifiques Article 10 Marchés
dans les domaines de la défense et la sécurité Section 3 —
Marchés exclus Article 12 Marchés passés dans les secteurs de
l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux (uniquement lorsque
les règles de base de la directive 2004/17/CE ont été rapprochées) Article 13 Exclusions
spécifiques dans le domaine des télécommunications Article 14 Marchés
secrets ou exigeant des mesures particulières de sécurité Article 15 Marchés
passés en vertu de règles internationales Article 16 Exclusions
spécifiques Article 18 Marchés
de services attribués sur la base d’un droit exclusif Section 4 —
Régime particulier Article 19 Marchés
réservés CHAPITRE III Régimes applicables
aux marchés publics de services Article 20 Marchés
de services figurant à l’annexe II A Article 21 Marchés
de services figurant à l’annexe II B Article 22 Marchés mixtes de services figurant à
l’annexe II A et de services figurant à l’annexe II B CHAPITRE IV Régimes spécifiques
concernant le cahier des charges et les documents du marché Article 23 Spécifications techniques Article 24 Variantes Article 25 Sous-traitance Article 26 Conditions d’exécution du marché Article 27 Obligations relatives à la fiscalité, à
la protection de l’environnement, aux dispositions en matière de protection du
travail et aux conditions de travail CHAPITRE V Procédures Article 28 Utilisation des procédures ouvertes,
restreintes et négociées et du dialogue compétitif Article 30 Cas justifiant le recours à la
procédure négociée avec publication d’un avis de marché Article 31 Cas justifiant le recours à la
procédure négociée sans publication d’un avis de marché CHAPITRE VI Règles de publicité
et de transparence Section 1 —
Publication des avis Article 35 Avis: paragraphe 1 mutatis
mutandis, paragraphe 2, paragraphe 4, premier, troisième et quatrième
alinéas Article 36 Rédaction et modalités de publication des
avis: paragraphe 1 et paragraphe 7 Section 2 — Délai Article 38 Délais
de réception des demandes de participation et de réception des offres Article 39 Procédures
ouvertes: cahiers des charges, documents et renseignements complémentaires Section 3 —
Contenu et moyens de transmission des informations Article 40 Invitations
à présenter des offres, à participer au dialogue ou à négocier Article 41 Information
des candidats et des soumissionnaires Section 4 —
Communications Article 42 Règles
applicables aux communications CHAPITRE VII Déroulement de la
procédure Section 1 —
Dispositions générales Article 44 Vérification
de l’aptitude et choix des participants, attribution des marchés Section 2 — Critè es
de sélection qualitative Article 45 Situation
personnelle du candidat ou du soumissionnaire Article 46 Habilitation
à exercer l’activité professionnelle Article 47 Capacité
économique et financière Article 48 Capacités
techniques et/ou professionnelles Article 49 Normes
de garantie de la qualité Article 50 Normes
de gestion environnementale Article 51 Documentation
et renseignements complémentaires Section 3 —
Attribution du marché Article 53 Critères
d’attribution des marchés Article 55 Offres
anormalement basses ANNEXES de la
directive 2004/18/CE Annexe I Liste
des activités visées à l’article 1er, paragraphe 2, point b) Annexe II Services
visés à l’article 1er, paragraphe 2, point d) Annexe II A Annexe II B Annexe V Liste des produits visés à l’article 7,
en ce qui concerne les marchés passés par les pouvoirs adjudicateurs dans le
domaine de la défense Annexe V Définition
de certaines spécifications techniques Annexe VII Informations
qui doivent figurer dans les avis Annexe VII A Informations
qui doivent figurer dans les avis pour les marchés publics Annexe X Exigences relatives aux dispositifs de
réception électronique des offres, des demandes de participation ou des plans
et projets dans les concours ________________ Annexe XVI-D ÉLÉMENTS DE BASE DE LA DIRECTIVE 89/665/CEE DU CONSEIL[2]
MODIFIÉE PAR LA DIRECTIVE 2007/66/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[3]
(PHASE 2) Article 1er Champ d’application et
accessibilité des procédures de recours Article 2 Exigences en matière de procédures de
recours Article 2 bis Délai de suspension Article 2 ter Dérogations au délai de
suspension
Premier alinéa, point b) Article 2 quater Délais d’introduction d’un
recours Article 2 quinquies Absence d’effets
Paragraphe 1, point b)
Paragraphes 2 et 3 Article 2 sexies Violations de la présente directive
et sanctions de substitution Article 2 septies Délais ________________ Annexe XVI-E ÉLÉMENTS DE BASE DE LA DIRECTIVE 2004/17/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[4]
(PHASE 3) TITRE I Dispositions générales applicables aux marchés et aux concours CHAPITRE I Termes de base Article 1er Définitions (paragraphes 2,
7, 9, 11, 12 et 13) CHAPITRE II Champ d’application: définition des entités et des
activités visées Section 1 - Les entités Article 2 Entités adjudicatrices Section 2 - Les activités Article 3 Gaz, chaleur et électricité Article 4 Eau Article 5 Services de transport Article 6 Services postaux Article 7 Dispositions concernant
l’exploration et l’extraction du pétrole, du gaz, du charbon et d’autres
combustibles solides ainsi que les ports et les aéroports Article 9 Marchés concernant plusieurs
activités CHAPITRE III Principes généraux Article 10 Principes de passation des marchés TITRE II Règles applicables aux marchés CHAPITRE I Dispositions générales Article 11 Opérateurs économiques Article 13 Confidentialité CHAPITRE II Seuils et exclusions Section 1 - Seuils Article 16 Montants des seuils des marchés Article 17 Méthodes de calcul de la valeur
estimée des marchés, accords-cadres et des systèmes d’acquisition dynamiques Section 2 - Les marchés et les concessions, ainsi
que les marchés soumis à un régime spécial Sous-section 2 - Exclusions applicables à toutes les
entités adjudicatrices et à tous les types de marchés Article 19 Marchés passés à des fins de revente
ou de location à des tiers Article 20 Marchés passés à des fins autres que
la poursuite d’une activité visée ou pour la poursuite d’une telle activité
dans un pays tiers: paragraphe 1 Article 21 Marchés secrets ou exigeant des
mesures particulières de sécurité Article 22 Marchés passés en vertu de règles
internationales Article 23 Marchés attribués à une entreprise
liée, à une coentreprise ou à une entité adjudicatrice faisant partie d’une
coentreprise Sous-section 3 - Exclusions applicables à toutes les
entités adjudicatrices, mais aux seuls marchés de services Article 24 Marchés portant sur certains services
exclus du champ d’application de la présente directive Article 25 Marchés de services attribués sur la
base d’un droit exclusif Sous-section 4 - Exclusions applicables à certaines
entités adjudicatrices uniquement Article 26 Marchés passés par certaines entités
adjudicatrices pour l’achat d’eau et pour la fourniture d’énergie ou de
combustibles destinés à la production d’énergie CHAPITRE III Régimes applicables aux marchés de services Article 31 Marchés de services énumérés à
l’annexe XVII A Article 32 Marchés de services repris à l’annexe XVII
B Article 33 Marchés mixtes comprenant des
services repris à l’annexe XVII A et des services repris à l’annexe XVII
B CHAPITRE IV Régimes spécifiques concernant le cahier des charges et
les documents du marché Article 34 Spécifications techniques Article 35 Communication des spécifications
techniques Article 36 Variantes Article 37 Sous-traitance Article 39 Obligations relatives à la fiscalité,
à la protection de l’environnement, aux dispositions en matière de protection
du travail et aux conditions de travail CHAPITRE V Procédures Article 40 [à l’exception du paragraphe 3,
points i) et l)] Utilisation des procédures ouvertes, restreintes et négociées CHAPITRE VI Règles de publicité et de transparence Section 1 - Publication des avis Article 41 Avis périodiques indicatifs et avis
sur l’existence d’un système de qualification Article 42 Avis utilisés comme moyen de mise en
concurrence: paragraphes 1 et 3 Article 43 Avis de marchés passés (sauf
paragraphe 1, deuxième et troisième alinéas) Article 44 Rédaction et modalités de publication
des avis (sauf paragraphe 2, premier alinéa, et paragraphes 4, 5 et 7) Section 2 - Dél is Article 45 Délais de réception des demandes de
participation et de réception des offres Article 46 Procédures ouvertes: cahiers des
charges, documents et renseignements complémentaires Article 47 Invitations à présenter des offres ou
à négocier Section 3 - Communications et informations Article 48 Règles applicables aux communications Article 49 Information des demandeurs de
qualification, des candidats et des soumissionnaires CHAPITRE VII Déroulement de la procédure Article 51 Dispositions générales Section 1 - Qualification et sélection qualitative Article 52 Reconnaissance mutuelle en matière de
conditions administratives, techniques ou financières ainsi que concernant les
certificats, essais et justifications Article 54 Critères de sélection qualitative Section 2 - Attribution des marchés Article 55 Critères d’attribution des marchés Article 57 Offres anormalement basses ANNEXES de la directive 2004/17/CE Annexe XIII Informations qui doivent paraître
dans les avis de marché: A. Procédures ouvertes B. Procédures restreintes C. Procédures négociées Annexe XIV Informations qui doivent paraître
dans les avis sur l’existence d’un système de qualification Annexe XV A Informations qui doivent paraître
dans les avis périodiques indicatifs Annexe XV B Informations qui doivent paraître
dans les avis annonçant la publication d’un avis périodique sur un profil
d’acheteur n’étant pas utilisé comme moyen de mise en concurrence Annexe XVI Informations qui doivent paraître
dans les avis concernant les marchés passés Annexe XVII A Services au sens de l’article 31 Annexe XVII B Services au sens de l’article 32 Annexe XX Caractéristiques concernant la
publication Annexe XXI Définition de certaines
spécifications techniques Annexe XXIII Dispositions internationales en
matière de droit du travail au sens de l’article 59, paragraphe 4 Annexe XXIV Exigences relatives aux dispositifs
de réception électronique des offres, demandes de participation, demandes de
qualification ou plans et projets dans le cadre des concours ________________ ANNEXE XVI-F ÉLÉMENTS DE BASE DE LA DIRECTIVE 92/13/CEE DU CONSEIL[5]
MODIFIÉE PAR LA DIRECTIVE 2007/66/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[6]
(PHASE 3) Article 1er Champ d’application et
accessibilité des procédures de recours Article 2 Exigences en matière de procédures de
recours Article 2 bis Délai de suspension Article 2 ter Dérogations au délai de
suspension
Premier alinéa, point b) Article 2 quater Délais d’introduction d’un
recours Article 2 quinquies Absence d’effets
Paragraphe 1, point b)
Paragraphes 2 et 3 Article 2 sexies Violations de la présente
directive et sanctions de substitution Article 2 septies Délais ________________ ANNEXE XVI-G AUTRES ÉLÉMENTS NON OBLIGATOIRES DE LA DIRECTIVE 2004/18/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[7]
(PHASE 4) Les éléments de la
directive 2004/18/CE énoncés dans la présente annexe ne sont pas obligatoires,
mais leur rapprochement est recommandé. La Géorgie peut rapprocher ces éléments
dans les délais prévus à l’annexe XVI-B. TITRE I Définitions et
principes généraux Article 1er
Définitions [paragraphes 5, 6, 7 et 10 ainsi que paragraphe 11,
point c)] TITRE II Règles applicables
aux marchés publics CHAPITRE II Champ d’application Section 2 —
Situations spécifiques Article 11 Marchés
publics et accords-cadres passés par les centrales d’achats Section 4 — Régim
particulier Article 19 Marchés
réservés CHAPITRE V Procédures Article 29 Dialogue
compétitif Article 32 Accords-cadres Article 33 Systèmes
d’acquisition dynamiques Article 34 Marchés
publics de travaux: règles particulières concernant la réalisation de logements
sociaux CHAPITRE VI Règles de publicité
et de transparence Section 1 —
Publication des avis Article 35 Avis:
paragraphe 3 et paragraphe 4, deuxième et troisième alinéas CHAPITRE VII Déroulement de la
procédure Section 2 —
Critères de sélection qualitative Article 52 Listes officielles d’opérateurs
économiques agréés et certification par des organismes de droit public ou privé Section 3 —
Attribution du marché Article 54 Utilisation
d’enchères électroniques ________________ ANNEXE XVI-H AUTRES ÉLÉMENTS OBLIGATOIRES DE LA DIRECTIVE 2004/18/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[8]
(PHASE 4) TITRE I Définitions et
principes généraux Article 1er Définitions
[paragraphes 3 et 4 ainsi que paragraphe 11, point e)] TITRE II Règles applicables
aux marchés publics CHAPITRE II
Champ d’application Section 3 -
Marchés exclus Article 17 Concessions
de services TITRE III
Règles dans le domaine des concessions de travaux publics CHAPITRE I
Règles applicables aux concessions de travaux publics Article 56 Champ
d’application Article 57 Exclusions
du champ d’application (à l’exception du dernier alinéa) Article 58 Publication
de l’avis concernant les concessions de travaux publics Article 59 Délais Article 60 Sous-traitance Article 61 Attribution
de travaux complémentaires au concessionnaire CHAPITRE II
Règles applicables aux marchés passés par les concessionnaires qui sont des
pouvoirs adjudicateurs Article 62 Règles
applicables CHAPITRE III
Règles applicables aux marchés passés par les concessionnaires qui ne sont pas
des pouvoirs adjudicateurs Article 63 Règles
de publicité: seuil et exceptions Article 64 Publication
de l’avis Article 65 Délais
pour la réception des demandes de participation et la réception des offres TITRE IV
Règles applicables aux concours dans le domaine des services Article 66 Dispositions
générales Article 67 Champ
d’application Article 68 Exclusions
du champ d’application Article 69 Avis Article 70 Rédaction
et modalités de publication des avis concernant les concours Article 71 Moyens
de communication Article 72 Sélection
des concurrents Article 73 Composition
du jury Article 74 Décisions
du jury ANNEXES de la
directive 2004/18/CE Annexe VII B Informations
qui doivent figurer dans les avis pour les concessions de travaux publics Annexe VII C Informations qui doivent figurer
dans les avis de marchés du concessionnaire de travaux qui n’est pas un pouvoir
adjudicateur Annexe VII D Informations
qui doivent figurer dans les avis pour les concours de services ________________ ANNEXE XVI-I AUTRES ÉLÉMENTS DE LA DIRECTIVE 89/665/CEE DU CONSEIL[9]
MODIFIÉE PAR LA DIRECTIVE 2007/66/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[10]
(PHASE 4) Article 2 ter Dérogations au délai de
suspension
Premier alinéa, point c) Article 2 quinquies Absence d’effets
Paragraphe 1, point c)
Paragraphe 5 ________________ ANNEXE XVI-J AUTRES ÉLÉMENTS NON OBLIGATOIRES DE LA DIRECTIVE 2004/17/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[11]
(PHASE 5) Les éléments de la
directive 2004/18/CE énoncés dans la présente annexe ne sont pas obligatoires,
mais leur rapprochement est recommandé. La Géorgie peut rapprocher ces éléments
dans les délais prévus à l’annexe XVI-B. TITRE I
Dispositions générales applicables aux marchés et aux concours CHAPITRE I
Termes de base Article 1er Définitions
(paragraphes 4, 5, 6 et 8) TITRE II
Règles applicables aux marchés CHAPITRE I
Dispositions générales Article 14 Accords-cadres Article 15 Systèmes
d’acquisition dynamiques Section 2 -
Les marchés et les concessions, ainsi que les marchés soumis à un régime
spécial Sous-section 5 -
Marchés soumis à un régime spécial, dispositions concernant les centrales
d’achat ainsi que le mécanisme général Article 28 Marchés
réservés Article 29 Marchés
et accords-cadres passés par les centrales d’achat CHAPITRE V
Procédures Article 40,
paragraphe 3, points i) et l) CHAPITRE VI
Règles de publicité et de transparence Section 1 -
Publication des avis Article 42 Avis
utilisés comme moyen de mise en concurrence: paragraphe 2 Article 43 Avis
de marchés passés (uniquement en ce qui concerne le paragraphe 1, deuxième
et troisième alinéas) CHAPITRE VII
Déroulement de la procédure Section 2 -
Attribution des marchés Article 56 Utilisation
d’enchères électroniques ANNEXES de la
directive 2004/17/CE Annexe XIII Informations
qui doivent paraître dans les avis de marché D. Avis de marché
simplifié dans le cadre d’un système d’acquisition dynamique ________________ ANNEXE XVI-K AUTRES ÉLÉMENTS DE LA DIRECTIVE 92/13/CEE DU CONSEIL[12]
MODIFIÉE PAR LA DIRECTIVE 2007/66/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[13]
(PHASE 5) Article 2 ter Dérogations au délai de
suspension
Premier alinéa, point c) Article 2 quinquies Absence d’effets
Paragraphe 1, point c)
Paragraphe 5 ________________ ANNEXE XVI-L DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE 2004/18/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[14]
NON CONCERNÉES PAR LE RAPPROCHEMENT Les éléments
énumérés dans la présente annexe ne font pas l’objet du processus de
rapprochement. TITRE II
Règles applicables aux marchés publics CHAPITRE I
Dispositions générales Article 5 Conditions
relatives aux accords conclus au sein de l’Organisation mondiale du commerce CHAPITRE VI
Règles de publicité et de transparence Section 1 —
Publication des avis Article 36 Rédaction
et modalités de publication des avis: paragraphes 2, 3, 4, 5, 6 et 8 Article 37 Publication
non obligatoire Section 5 —
Procès-verbaux Article 43 Contenu
des procès-verbaux TITRE V
Obligations statistiques, compétences d’exécution et dispositions finales Article 75 Obligations
statistiques Article 76 Contenu
de l’état statistique Article 77 Comité Article 78 Révision
des seuils Article 79 Modifications Article 80 Mise
en œuvre Article 81 Mécanismes
de contrôle Article 82 Abrogations Article 83 Entrée
en vigueur Article 84 Destinataires ANNEXES de la
directive 2004/18/CE Annexe III Liste des organismes et des
catégories d’organismes de droit public visés à l’article 1er,
paragraphe 9, deuxième alinéa Annexe IV Autorités gouvernementales
centrales Annexe VIII Caractéristiques concernant la
publication Annexe IX Registres Annexe IX A Marchés publics de travaux Annexe IX B Marchés publics de fournitures Annexe IX C Marchés publics de services Annexe XI Délais de transposition et
d’application (article 80) Annexe XII Tableau de correspondance ________________ ANNEXE XVI-M DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE 2004/17/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[15]
NON CONCERNÉES PAR LE RAPPROCHEMENT Les éléments
énumérés dans la présente annexe ne font pas l’objet du processus de
rapprochement. TITRE I
Dispositions générales applicables aux marchés et aux concours CHAPITRE II
Champ d’application: définition des entités et des activités visées Section 2 -
Les activités Article 8 Listes
des entités adjudicatrices TITRE II
Règles applicables aux marchés CHAPITRE I
Dispositions générales Article 12 Conditions
relatives aux accords conclus au sein de l’Organisation mondiale du commerce Section 2 -
Les marchés et les concessions, ainsi que les marchés soumis à un régime
spécial Sous-section 1 Article 18 Concessions
de travaux ou de services Sous-section 2 -
Exclusions applicables à toutes les entités adjudicatrices et à tous les types
de marchés Article 20 Marchés
passés à des fins autres que la poursuite d’une activité visée ou pour la
poursuite d’une telle activité dans un pays tiers: paragraphe 2 Sous-section 5 -
Marchés soumis à un régime spécial, dispositions concernant les centrales
d’achat ainsi que le mécanisme général Article 27 Marchés
soumis à un régime spécial Article 30 Procédure
permettant d’établir si une activité donnée est directement exposée à la
concurrence CHAPITRE IV
Régimes spécifiques concernant le cahier des charges et les documents du marché Article 38 Conditions
d’exécution du marché CHAPITRE VI
Règles de publicité et de transparence Section 1 -
Publication des avis Article 44 Rédaction et modalités de publication
des avis (uniquement en ce qui concerne le paragraphe 2, premier alinéa,
et les paragraphes 4, 5 et 7) Section 3 -
Communications et informations Article 50 Informations
à conserver sur les marchés passés CHAPITRE VII
Déroulement de la procédure Section 3 - Offres contenant des produits
originaires des pays tiers et relations avec ceux-ci Article 58 Offres
contenant des produits originaires des pays tiers Article 59 Relations
avec les pays tiers en matière de marchés de travaux, de fournitures et de
services TITRE IV
Obligations statistiques, compétences d’exécution et dispositions finales Article 67 Obligations
statistiques Article 68 Comité Article 69 Révision
des seuils Article 70 Modifications Article 71 Mise
en œuvre Article 72 Mécanismes
de contrôle Article 73 Abrogation Article 74 Entrée
en vigueur Article 75 Destinataires ANNEXES de la
directive 2004/17/CE Annexe I Entités
adjudicatrices dans les secteurs de transport ou de distribution de gaz ou de
chaleur Annexe II Entités
adjudicatrices dans les secteurs de production, de transport ou de distribution
d’électricité Annexe III Entités adjudicatrices dans les secteurs
de production, de transport ou de distribution d’eau potable Annexe IV Entités
adjudicatrices dans le domaine des services de chemin de fer Annexe V Entités
adjudicatrices dans le domaine des services de chemin de fer urbains, de
tramway ou d’autobus Annexe VI Entités
adjudicatrices dans le secteur des services postaux Annexe VII Entités
adjudicatrices dans les secteurs de prospection et extraction de pétrole ou de
gaz Annexe VIII Entités adjudicatrices dans les secteurs
de prospection et extraction de charbon et d’autres combustibles solides Annexe IX Entités adjudicatrices dans le
domaine des installations portuaires maritimes ou intérieures ou autres
terminaux Annexe X Entités adjudicatrices dans le
domaine des installations aéroportuaires Annexe XI Liste de la législation
communautaire visée à l’article 30, paragraphe 3 Annexe XII Liste des activités visées à
l’article 1er, paragraphe 2, point b) Annexe XXII Tableau récapitulatif des délais
prévus à l’article 45 Annexe XXV Délais de transposition et d’application Annexe XXVI Tableau de correspondance ________________ ANNEXE XVI-N DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE 89/665/CEE DU CONSEIL[16],
MODIFIÉE PAR LA DIRECTIVE 2007/66/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[17],
NON CONCERNÉES PAR LE RAPPROCHEMENT Les éléments
énumérés dans la présente annexe ne font pas l’objet du processus de
rapprochement. Article 2 ter Dérogations au délai de
suspension
Premier alinéa, point a) Article 2 quinquies Absence d’effets
Paragraphe 1, point a)
Paragraphe 4 Article 3 Mécanisme correcteur Article 3 bis Contenu d’un avis en
cas de transparence ex ante volontaire Article 3 ter Procédure de comité Article 4 Mise en œuvre Article 4 bis Réexamen ________________ ANNEXE XVI-O DISPOSITIONS DE LA DIRECTIVE 92/13/CEE DU CONSEIL[18]
MODIFIÉE PAR LA DIRECTIVE 2007/66/CE
DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL[19]
NON CONCERNÉES PAR LE RAPPROCHEMENT Les éléments
énumérés dans la présente annexe ne font pas l’objet du processus de
rapprochement. Article 2 ter Dérogations au délai de
suspension
Premier alinéa, point a) Article 2 quinquies Absence d’effets
Paragraphe 1, point a)
Paragraphe 4 Article 3 bis Contenu d’un avis en cas de
transparence ex ante volontaire Article 3 ter Procédure de comité Article 8 Mécanisme correcteur Article 12 Mise en œuvre Article 12 bis Réexamen ________________ ANNEXE XVI-P GÉORGIE: LISTE INDICATIVE DE QUESTIONS POUVANT FAIRE L’OBJET DE LA
COOPÉRATION Formation, dans les
pays de l’UE et en Géorgie, de fonctionnaires géorgiens employés par des
organismes gouvernementaux chargés de la passation de marchés publics; Formation de
fournisseurs désireux de participer à des marchés publics; Échanges
d’informations et d’expérience concernant les meilleures pratiques et la
réglementation applicable aux marchés publics; Renforcement de la
fonctionnalité du site web sur les marchés publics et mise en place d’un
système de suivi des marchés publics; Conseils et soutien
méthodologique assurés par l’Union en ce qui concerne l’application des
technologies électroniques modernes dans le domaine des marchés publics; Renforcement des
organismes chargés de garantir l’application d’une politique cohérente dans
tous les domaines liés aux marchés publics et l’examen (ou le réexamen)
indépendant et impartial des décisions des pouvoirs adjudicateurs (voir article 143,
paragraphe 2, du présent accord). ________________ [1] Directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics
de travaux, de fournitures et de services. [2] Directive 89/665/CEE du Conseil du 21 décembre 1989
portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et
administratives relatives à l’application des procédures de recours en matière
de passation des marchés publics de fournitures et de travaux. [3] Directive 2007/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre
2007 modifiant les directives 89/665/CEE et 92/13/CEE du Conseil en ce qui
concerne l’amélioration de l’efficacité des procédures de recours en matière de
passation des marchés publics. [4] Directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les
secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux. [5] Directive 92/13/CEE du Conseil du 25 février 1992 portant
coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives
relatives à l’application des règles communautaires sur les procédures de
passation des marchés des entités opérant dans les secteurs de l’eau, de
l’énergie, des transports et des télécommunications. [6] Directive 2007/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre
2007 modifiant les directives 89/665/CEE et 92/13/CEE du Conseil en ce qui
concerne l’amélioration de l’efficacité des procédures de recours en matière de
passation des marchés publics. [7] Directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics
de travaux, de fournitures et de services. [8] Directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics
de travaux, de fournitures et de services. [9] Directive 89/665/CEE du Conseil du 21 décembre 1989
portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et
administratives relatives à l’application des procédures de recours en matière
de passation des marchés publics de fournitures et de travaux. [10] Directive 2007/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre
2007 modifiant les directives 89/665/CEE et 92/13/CEE du Conseil en ce qui
concerne l’amélioration de l’efficacité des procédures de recours en matière de
passation des marchés publics. [11] Directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les
secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux. [12] Directive 92/13/CEE du Conseil du 25 février 1992 portant
coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives
relatives à l’application des règles communautaires sur les procédures de
passation des marchés des entités opérant dans les secteurs de l’eau, de
l’énergie, des transports et des télécommunications. [13] Directive 2007/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre
2007 modifiant les directives 89/665/CEE et 92/13/CEE du Conseil en ce qui
concerne l’amélioration de l’efficacité des procédures de recours en matière de
passation des marchés publics. [14] Directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics
de travaux, de fournitures et de services. [15] Directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars
2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les
secteurs de l’eau, de l’énergie, des transports et des services postaux. [16] Directive 89/665/CEE du Conseil du 21 décembre 1989 portant
coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives
relatives à l’application des procédures de recours en matière de passation des
marchés publics de fournitures et de travaux. [17] Directive 2007/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre
2007 modifiant les directives 89/665/CEE et 92/13/CEE du Conseil en ce qui
concerne l’amélioration de l’efficacité des procédures de recours en matière de
passation des marchés publics. [18] Directive 92/13/CEE du Conseil du 25 février 1992 portant
coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives
relatives à l’application des règles communautaires sur les procédures de
passation des marchés des entités opérant dans les secteurs de l’eau, de
l’énergie, des transports et des télécommunications. [19] Directive 2007/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 11décembre
2007 modifiant les directives 89/665/CEE et 92/13/CEE du Conseil en ce qui
concerne l’amélioration de l’efficacité des procédures de recours en matière de
passation des marchés publics.