This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0420(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE — Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE
JO C 122 du 20.4.2011, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.4.2011 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 122/1 |
Autorisation des aides d'État dans le cadre des dispositions des articles 107 et 108 du TFUE
Cas à l'égard desquels la Commission ne soulève pas d'objection
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2011/C 122/01
Date d'adoption de la décision |
14.4.2010 |
|||
Numéro de référence de l'aide d'État |
NN 30/09 |
|||
État membre |
Irlande |
|||
Région |
South and East Region |
|||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Hotel Capital Allowances for the Ritz-Carlton Hotel, Powerscourt, Co. Wicklow |
|||
Base juridique |
Chapter 1, Part 9 of the Taxes Consolidation Act 1997 |
|||
Type de la mesure |
Aide individuelle |
|||
Objectif |
Développement régional |
|||
Forme de l'aide |
Allégement fiscal |
|||
Budget |
Montant global de l'aide prévue: 17,8 Mio EUR |
|||
Intensité |
8,4 % |
|||
Durée |
2008-2014 |
|||
Secteurs économiques |
Hôtellerie et restauration (Tourisme) |
|||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
|||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
20.12.2010 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
N 490/10 |
||||
État membre |
Belgique |
||||
Région |
Vlaams Gewest (Vlaanderen) |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Verlenging van de Vlaamse steunregeling N 550/01 inzake publiek-private samenwerking voor de bouw van laad- en losinstallaties langs de waterwegen in het Vlaams Gewest, zoals verlengd bij Besluit C(2004) 4361 definitief van 16 november 2004 (steunmaatregel N 344/04) |
||||
Base juridique |
Decreet van het Vlaamse Gewest van 18 december 1992, artikelen 44 tot en met 49 |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Développement sectoriel, protection de l'environnement |
||||
Forme de l'aide |
Subvention directe |
||||
Budget |
|
||||
Intensité |
50 % |
||||
Durée |
1.1.2011-31.12.2016 |
||||
Secteurs économiques |
Transports fluviaux |
||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
27.1.2011 |
||||
Numéro de référence de l'aide d'État |
SA.32028 (2010/N) |
||||
État membre |
Espagne |
||||
Région |
Madrid |
||||
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Aid to short films in Spain |
||||
Base juridique |
Ley 2/95, de 8 marzo, de Subvenciones de la Comunidad de Madrid; Ley 38/2003 de 17 noviembre, General de Subvenciones (Ley Estatal); Orden por la que se establecen las bases reguladores para la concesión de ayudas a empresas privadas dedicadas al sector audiovisual y cinematográfico; Orden de la Consejería de Cultura y Deportes, por la que se convocan ayudas a la producción cinematográfica para el año 2011 |
||||
Type de la mesure |
Régime |
||||
Objectif |
Promotion de la culture |
||||
Forme de l'aide |
Subvention directe |
||||
Budget |
|
||||
Intensité |
100 % |
||||
Durée |
27.11.2010-25.11.2011 |
||||
Secteurs économiques |
Services récréatifs, culturels et sportifs |
||||
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
|
||||
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm
Date d'adoption de la décision |
24.1.2011 |
Numéro de référence de l'aide d'État |
SA.32183 (2011/N) |
État membre |
France |
Région |
— |
Titre (et/ou nom du bénéficiaire) |
Prolongation du régime temporaire relatif aux aides sous forme de garanties (N 23/09) |
Base juridique |
Article 20 de la Constitution du 4 octobre 1958; articles L. 2251-1, L. 3231-1 et L. 4211-1, L 2252-1, L 3231-4, L 4253-1 et L 5111-4, L 2253-7, L 3231-7, L 4253-3 et L 4211-1 10o [code général des collectivités territoriales (CGCT), circulaire de ministre de l'intérieur du 3 juillet 2006, du premier ministre du 26 janvier 2006, circulaires DIACT du 30 novembre 2007] |
Type de la mesure |
Régime |
Objectif |
Aides pour remédier à une perturbation grave de l'économie |
Forme de l'aide |
Garantie |
Budget |
— |
Intensité |
— |
Durée |
jusqu'au 31.12.2011 |
Secteurs économiques |
Tous les secteurs |
Nom et adresse de l'autorité chargée de l'octroi |
— |
Autres informations |
— |
Le texte de la décision dans la (les) langue(s) faisant foi, expurgé des données confidentielles, est disponible sur le site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_fr.htm