Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31983R3636

    Règlement (CEE) n 3636/83 de la Commission du 19 décembre 1983 instaurant une surveillance a posteriori des réimportations après perfectionnement passif de certains produits textiles originaires d'Espagne, du Maroc, du Portugal et de la Tunisie

    JO L 360 du 23.12.1983, p. 24–26 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Ce document a été publié dans des éditions spéciales (ES, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/12/1989

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1983/3636/oj

    31983R3636

    Règlement (CEE) n 3636/83 de la Commission du 19 décembre 1983 instaurant une surveillance a posteriori des réimportations après perfectionnement passif de certains produits textiles originaires d'Espagne, du Maroc, du Portugal et de la Tunisie

    Journal officiel n° L 360 du 23/12/1983 p. 0024 - 0026
    édition spéciale espagnole: chapitre 02 tome 10 p. 0120
    édition spéciale portugaise: chapitre 02 tome 10 p. 0120


    *****

    RÈGLEMENT (CEE) No 3636/83 DE LA COMMISSION

    du 19 décembre 1983

    instaurant une surveillance a posteriori des réimportations après perfectionnement passif de certains produits textiles originaires d'Espagne, du Maroc, du Portugal et de la Tunisie

    LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS

    EUROPÉENNES,

    vu le traité instituant la Communauté économique européenne,

    vu le règlement (CEE) no 288/82 du Conseil, du 5 février 1982, relatif au régime commun applicable aux importations (1), et notamment son article 10,

    après consultations au sein du comité consultatif institué par l'article 5 dudit règlement,

    considérant, d'une part, que le règlement (CEE) no 2819/79 de la Commission (2), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3521/82 (3), soumet à un régime de surveillance communautaire les importations de certains produits textiles originaires de certains pays tiers parmi lesquels l'Espagne et le Portugal;

    considérant, d'autre part, que le règlement (CEE) no 2417/82 de la Commission (4) soumet à une surveillance communautaire a posteriori les importations de certains produits textiles originaires de Tunisie et du Maroc;

    considérant que dans les deux cas susvisés ont été exclus des mesures de surveillance prévues les produits réimportés dans la Communauté après avoir subi une opération de perfectionnement passif lorsqu'ils ont fait l'objet d'une autorisation préalable délivrée en application du règlement (CEE) no 636/82 du Conseil, du 16 mars 1982, instituant un régime de perfectionnement passif économique applicable à certains produits textiles et d'habillement réimportés dans la Communauté après ouvraison ou transformation dans certains pays tiers (5);

    considérant que l'expérience a montré qu'il convient de disposer d'une information rapide sur l'évolution des courants d'échange de certains produits particulièrement sensibles lorsqu'ils font l'objet d'un trafic de perfectionnement passif, en vue de pouvoir adopter les mesures nécessaires en cas de perturbation du marché communautaire;

    considérant que, pour disposer de cette information, il y a lieu d'établir une surveillance communautaire a posteriori spécifique à ces importations; que, pour certains produits, il y a lieu de la limiter aux importations à destination de certaines régions de la Communauté,

    A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

    Article premier

    Les réimportations dans la Communauté après perfectionnement passif au sens de la réglementation communautaire en matière de perfectionnement passif économique sont soumises à une surveillance spécifique a posteriori pour les produits, pays tiers et États membres indiqués à l'annexe.

    Article 2

    Les communications des États membres relatives aux importations réalisées, exprimées en unités ventilées par catégorie, code Nimexe et pays d'origine doivent être transmises à la Commission au cours des vingt premiers jours du mois suivant le mois concerné.

    Article 3

    Le présent règlement entre en vigueur le troisième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.

    Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

    Fait à Bruxelles, le 19 décembre 1983.

    Par la Commission

    Étienne DAVIGNON

    Vice-président

    (1) JO no L 35 du 9. 2. 1982, p. 1.

    (2) JO no L 320 du 15. 2. 1979, p. 9.

    (3) JO no L 369 du 29. 12. 1982, p. 14.

    (4) JO no L 258 du 4. 9. 1982, p. 8.

    (5) JO no L 76 du 20. 3. 1982, p. 1.

    ANNEXE

    1.2.3.4.5.6.7 // // // // // // // // Caté- gorie // Numéro du tarif douanier commun // Code Nimexe (1983) // Désignation des marchandises // Unités // Pays tiers // États membres // // // // // // // // // // // // // // // 4 // 60.04 B I II a) b) c) IV b) 1 aa) dd) 2 ee) d) 1 aa) dd) 2 dd) // 60.04-19, 20, 22, 23, 24, 26, 41, 50, 58, 71, 79, 89 // Sous-vêtements de bonneterie non élastique, ni caoutchoutée: Chemises, chemisettes, T-shirts, sous-pulls, maillots de corps et articles similaires, de bonneterie non élastique ni caoutchoutée, autres que vêtements pour bébés, en coton ou en fibres textiles synthétiques; T-shirts et sous-pulls de fibres textiles artificielles, autres que vêtements pour bébés // 1 000 pièces // Portugal Tunisie // D, F, BNL BNL // // // // // // // // 5 // 60.05 A I II b) 4 bb) 11 aaa) bbb) ccc) ddd) eee) 22 bbb) ccc) ddd) eee) fff) // 60.05-01, 31, 33, 34, 35, 36, 39, 40, 41, 42, 43 // Vêtements de dessus, accessoires du vêtement et autres articles de bonneterie non élastique ni caoutchoutée: A. Vêtements de dessus et accessoires du vêtement: Chandails, pullovers (avec ou sans manches), twinsets, gilets et vestes [à l'exclusion des vestes visées à la sous-position 60.05 A II b) 4 hh)], de bonneterie non élastique ni caoutchoutée, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles // 1 000 pièces // Portugal // D, F, I, BNL, IRL, DK // // // // // // // // 6 // 61.01 B V d) 1 2 3 e) 1 2 3 61.02 B II e) 6 aa) bb) cc) // 61.01-62, 64, 66, 72, 74, 76 61.02-66, 68, 72 // Vêtements de dessus pour hommes et garçonnets: Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Culottes, shorts et pantalons, tissés, pour hommes et garçonnets; pantalons, tissés, pour femmes, fillettes et jeunes enfants, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques et artificielles // 1 000 pièces // Espagne Maroc Tunisie // D, BNL D, F, BNL D, F, BNL // // // // // // // // 7 // 60.05 A II b) 4 aa) 22 33 44 55 61.02 B II e) 7 bb) cc) dd) // 60.05-22, 23, 24, 25 61.02-78; 82; 84 // Vêtements de dessus, accessoires du vêtement et autres articles de bonneterie non élastique ni caoutchoutée: A. Vêtements de dessus et accessoires du vêtement: II. autres Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Chemisiers, blouses-chemisiers et blouses de bonneterie (non élastique ni caoutchoutée), ou tissés, pour femmes, fillettes et jeunes enfants, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles // 1 000 pièces // Portugal Maroc Tunisie // D, F, BNL, IRL F, BNL BNL // // // // // // // // // // // // // // // Caté- gorie // Numéro du tarif douanier commun // Code Nimexe (1983) // Désignation des marchandises // Unités // Pays tiers // États membres // // // // // // // // // 8 // 61.03 A // 61.03-11, 15, 19 // Vêtements de dessous (linge de corps) pour hommes et garçonnets, y compris les cols, faux cols, plastrons et manchettes: Chemises et chemisettes tissées, pour hommes et garçonnets, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles // 1 000 pièces // Portugal Maroc Tunisie // D, F, I, BNL, IRL, DK F D, BNL // // // // // // // // 21 // 61.01 B IV 61.02 B II d) // 61.01-29, 31, 32 61.02-25, 26, 28 // Vêtements de dessus pour hommes et garçonnets: Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Parkas, anoraks, blousons et similaires, tissés, de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles // 1 000 pièces // Tunisie // F // // // // // // // // 26 // ex 60.05 A II b) 4 cc) 11 22 33 44 61.02 B II e) 4 bb) cc) dd) ee) // 60.05-45, 46, 47, 48 61.02-48, 52, 53, 54 // Vêtements de dessus, accessoires du vêtement et autres articles de bonneterie non élastique ni caoutchoutée: A. Vêtements de dessus et accessoires du vêtement: II. autres Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: B. autres: Robes tissées et robes de bonneterie, pour femmes, fillettes et jeunes enfants (autres que bébés), de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles // 1 000 pièces // Maroc // F // // // // // // //

    Top