This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R3297
Commission Regulation (EEC) No 3297/80 of 17 December 1980 amending for the ninth time, as a result of the accession of Greece, Regulation (EEC) No 1608/76 laying down detailed rules for the description and presentation of wines and grape musts
Règlement (CEE) n° 3297/80 de la Commission, du 17 décembre 1980, portant neuvième modification du règlement (CEE) n° 1608/76 portant modalités d' application pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins à la suite de l' adhésion de la Grèce
Règlement (CEE) n° 3297/80 de la Commission, du 17 décembre 1980, portant neuvième modification du règlement (CEE) n° 1608/76 portant modalités d' application pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins à la suite de l' adhésion de la Grèce
JO L 344 du 19.12.1980, p. 15–15
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Ce document a été publié dans des éditions spéciales
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/1981
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976R1608 | complément | annexe 3 | 01/01/1981 |
Règlement (CEE) n° 3297/80 de la Commission, du 17 décembre 1980, portant neuvième modification du règlement (CEE) n° 1608/76 portant modalités d' application pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins à la suite de l' adhésion de la Grèce
Journal officiel n° L 344 du 19/12/1980 p. 0015 - 0015
édition spéciale grecque: chapitre 03 tome 32 p. 0049
***** RÈGLEMENT (CEE) No 3297/80 DE LA COMMISSION du 17 décembre 1980 portant neuvième modification du règlement (CEE) no 1608/76 portant modalités d'application pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins à la suite de l'adhésion de la Grèce LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, vu le traité instituant la Communauté économique européenne, vu l'acte d'adhésion de la Grèce, et notamment son article 146 paragraphe 2, considérant que le règlement (CEE) no 1608/76 de la Commission (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3275/80 (2), a établi les modalités d'application pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins; considérant que l'acte d'adhésion de la Grèce prévoit à son annexe II point I deuxième partie sous A l) « Vin » point 4 que l'annexe III du règlement (CEE) no 1608/76 doit être complétée par les synonymes admis en ce qui concerne les variétés de vigne grecques, A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT: Article premier L'annexe III du règlement (CEE) no 1608/76 est complétée par le texte suivant: 1.2,3 // // // « Nom sous lequel la variété de vigne figure dans le classement des variétés de vigne pour l'unité administrative concernée // Synonymes admis 1.2.3 // // en général // pour l'exportation ou l'expédition vers d'autres États membres // // // // III. GRÈCE // // // Agiorgítiko (Agiorgitiko) // Mávro Neméas (1) // // Xynómavro (Xynomavro) // Mávro Naoýsis (2) // // Moscháto áspro (Moschàto-àspro) // Moschoýdi (Moschoùdi) (3) // Muscat (4) // Moscháto (Moschàto) // // Moscato (4) // Moscháto Spínas (Moschàto Spinas) // // Moskateller (4) // Moscháto Alexandreías (Moschàto Alexandrias) // // // Limnió (Limnió) // Kalampáki (Kalabàki) (5) // // Rodítis (Roditis) // // Roditis // // // (1) Exclusivement pour des v.q.p.r.d. "Neméa". (2) Exclusivement pour des v.q.p.r.d. "Naoussa". (3) Exclusivement pour des v.q.p.r.d. "Muscat de Patras" et "Muscat de Céphalonie". (4) Exclusivement pour les vins ayant droit à une appellation d'origine. (5) Exclusivement pour des vins originaires de l'île de Lemnos. » Article 2 Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 1981. Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 17 décembre 1980. Par la Commission Finn GUNDELACH Vice-président (1) JO no L 183 du 8. 7. 1976, p. 1. (2) JO no L 343 du 18. 12. 1980, p. 15.