EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0110
Decision of the EEA Joint Committee No 110/2009 of 22 October 2009 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Décision du Comité mixte de l’EEE n o 110/2009 du 22 octobre 2009 modifiant l’annexe XIII (transports) de l’accord EEE
Décision du Comité mixte de l’EEE n o 110/2009 du 22 octobre 2009 modifiant l’annexe XIII (transports) de l’accord EEE
JO L 334 du 17.12.2009, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ce document a été publié dans des éditions spéciales
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | adjonction | point 66zab tiret | 23/10/2009 |
17.12.2009 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 334/10 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE
no 110/2009
du 22 octobre 2009
modifiant l’annexe XIII (transports) de l’accord EEE
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l’accord sur l’Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé «l’accord», et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
(1) |
L’annexe XIII de l’accord a été modifiée par la décision du Comité mixte de l’EEE no 100/2009 du 25 septembre 2009 (1). |
(2) |
Le règlement (CE) no 619/2009 de la Commission du 13 juillet 2009 modifiant le règlement (CE) no 474/2006 établissant la liste communautaire des transporteurs aériens qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans la Communauté (2) doit être intégré dans l’accord, |
DÉCIDE:
Article premier
Le tiret suivant est ajouté au point 66zab [règlement (CE) no 474/2006 de la Commission] de l’annexe XIII de l’accord:
«— |
32009 R 0619: règlement (CE) no 619/2009 de la Commission du 13 juillet 2009 (JO L 182 du 15.7.2009, p. 4).» |
Article 2
Les textes du règlement (CE) no 619/2009 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 23 octobre 2009, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord aient été faites au Comité mixte de l’EEE (3).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 22 octobre 2009.
Par le Comité mixte de l’EEE
La présidente
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 304 du 19.11.2009, p. 16.
(2) JO L 182 du 15.7.2009, p. 4.
(3) Pas d’obligations constitutionnelles signalées.