This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0261
Case C-261/21: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 7 July 2022 (request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato — Italy) — F. Hoffmann-La Roche Ltd, Novartis AG, Novartis Farma SpA, Roche SpA v Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Reference for a preliminary ruling — Second subparagraph of Article 19(1) TEU — Obligation on Member States to provide remedies sufficient to ensure effective legal protection in the fields covered by EU law — Article 267 TFEU — Obligation on the referring court to give full effect to the interpretation of EU law provided by the Court of Justice — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Article 47 — Access to an independent and impartial tribunal previously established by law — Judgment of a national court of last instance after a preliminary ruling by the Court — Alleged non-conformity of that judgment with the interpretation of EU law provided by the Court — National legislation preventing the bringing of an action for revision of that judgment)
Asia C-261/21: Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 7.7.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato (ylin hallintotuomioistuin – Italia)) – F. Hoffmann-La Roche Ltd, Novartis AG, Novartis Farma SpA ja Roche SpA v. Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Ennakkoratkaisupyyntö – SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta – Jäsenvaltioiden velvollisuus ottaa käyttöön tarpeelliset oikeussuojakeinot tehokkaan oikeussuojan varmistamiseksi unionin oikeuden kattamilla aloilla – SEUT 267 artikla – Ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen velvollisuus antaa täysi vaikutus unionin tuomioistuimen tulkinnalle unionin oikeudesta – Euroopan unionin perusoikeuskirja – 47 artikla – Oikeus saada asiansa käsitellyksi riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa, joka on etukäteen laillisesti perustettu – Asiaa ylimpänä oikeusasteena käsittelevän kansallisen tuomioistuimen ratkaisu, joka annetaan unionin tuomioistuimen antaman ennakkoratkaisun jälkeen – Se, että kyseisessä ratkaisussa ei väitetysti noudateta unionin tuomioistuimen tulkintaa unionin oikeudesta – Kansallinen säännöstö, joka estää hakemasta kyseisen ratkaisun purkamista)
Asia C-261/21: Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 7.7.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato (ylin hallintotuomioistuin – Italia)) – F. Hoffmann-La Roche Ltd, Novartis AG, Novartis Farma SpA ja Roche SpA v. Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Ennakkoratkaisupyyntö – SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta – Jäsenvaltioiden velvollisuus ottaa käyttöön tarpeelliset oikeussuojakeinot tehokkaan oikeussuojan varmistamiseksi unionin oikeuden kattamilla aloilla – SEUT 267 artikla – Ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen velvollisuus antaa täysi vaikutus unionin tuomioistuimen tulkinnalle unionin oikeudesta – Euroopan unionin perusoikeuskirja – 47 artikla – Oikeus saada asiansa käsitellyksi riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa, joka on etukäteen laillisesti perustettu – Asiaa ylimpänä oikeusasteena käsittelevän kansallisen tuomioistuimen ratkaisu, joka annetaan unionin tuomioistuimen antaman ennakkoratkaisun jälkeen – Se, että kyseisessä ratkaisussa ei väitetysti noudateta unionin tuomioistuimen tulkintaa unionin oikeudesta – Kansallinen säännöstö, joka estää hakemasta kyseisen ratkaisun purkamista)
EUVL C 318, 22.8.2022, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.8.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 318/16 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 7.7.2022 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Consiglio di Stato (ylin hallintotuomioistuin – Italia)) – F. Hoffmann-La Roche Ltd, Novartis AG, Novartis Farma SpA ja Roche SpA v. Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
(Asia C-261/21) (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö - SEU 19 artiklan 1 kohdan toinen alakohta - Jäsenvaltioiden velvollisuus ottaa käyttöön tarpeelliset oikeussuojakeinot tehokkaan oikeussuojan varmistamiseksi unionin oikeuden kattamilla aloilla - SEUT 267 artikla - Ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen velvollisuus antaa täysi vaikutus unionin tuomioistuimen tulkinnalle unionin oikeudesta - Euroopan unionin perusoikeuskirja - 47 artikla - Oikeus saada asiansa käsitellyksi riippumattomassa ja puolueettomassa tuomioistuimessa, joka on etukäteen laillisesti perustettu - Asiaa ylimpänä oikeusasteena käsittelevän kansallisen tuomioistuimen ratkaisu, joka annetaan unionin tuomioistuimen antaman ennakkoratkaisun jälkeen - Se, että kyseisessä ratkaisussa ei väitetysti noudateta unionin tuomioistuimen tulkintaa unionin oikeudesta - Kansallinen säännöstö, joka estää hakemasta kyseisen ratkaisun purkamista)
(2022/C 318/21)
Oikeudenkäyntikieli:
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Consiglio di Stato
Pääasian asianosaiset
Purkuhakemuksen tekijät: F. Hoffmann-La Roche Ltd, Novartis AG, Novartis Farma SpA ja Roche SpA
Vastapuoli: Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato
Muut osapuolet: Società Oftalmologica Italiana (SOI) – Associazione Medici Oculisti Italiani (AMOI), Regione Emilia-Romagna, Regione Lombardia, Altroconsumo, Novartis Farma SpA, Roche SpA, Novartis AG, F. Hoffmann-La Roche Ltd, Associazione Italiana delle Unità Dedicate Autonome Private di Day Surgery e dei Centri di Chirurgia Ambulatoriale (Aiudapds), Coordinamento delle associazioni per la tutela dell’ambiente e dei diritti degli utenti e consumatori (Codacons) ja Ministero della Salute – Agenzia Italiana del Farmaco
Tuomiolauselma
SEU 4 artiklan 3 kohtaa ja SEU 19 artiklan 1 kohtaa sekä SEUT 267 artiklaa, luettuina Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklan valossa, on tulkittava siten, että ne eivät ole esteenä jäsenvaltion prosessioikeuden säännöksille, joista vastaavuusperiaatetta noudattaen seuraa silloin, kun kyseisen jäsenvaltion ylin hallintotuomioistuin antaa ratkaisun asiassa, jonka yhteydessä se oli pyytänyt unionin tuomioistuimelta ennakkoratkaisua SEUT 267 artiklan nojalla, että tämän asian asianosaiset eivät voi hakea kansalliselta tuomioistuimelta kyseisen ratkaisun purkamista sillä perusteella, että kyseisen tuomioistuimen väitetään jättäneen noudattamatta sitä tulkintaa unionin oikeudesta, jonka unionin tuomioistuin esitti vastatessaan ennakkoratkaisupyyntöön.