This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0830
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/830 of 15 May 2017 amending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers which are banned from operating or are subject to operational restrictions within the Union (Text with EEA relevance. )
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/830, annettu 15 päivänä toukokuuta 2017, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta niiden lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta, jotka ovat toimintakiellossa tai joiden toimintaa rajoitetaan unionissa (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. )
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/830, annettu 15 päivänä toukokuuta 2017, asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta niiden lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta, jotka ovat toimintakiellossa tai joiden toimintaa rajoitetaan unionissa (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti. )
C/2017/3351
EUVL L 124, 17.5.2017, p. 3–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.5.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 124/3 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/830,
annettu 15 päivänä toukokuuta 2017,
asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta niiden lentoliikenteen harjoittajien luettelon osalta, jotka ovat toimintakiellossa tai joiden toimintaa rajoitetaan unionissa
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan yhteisön luettelon laatimisesta ja lennon suorittavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille sekä direktiivin 2004/36/EY 9 artiklan kumoamisesta 14 päivänä joulukuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 474/2006 (2) vahvistetaan luettelo lentoliikenteen harjoittajista, jotka ovat toimintakiellossa unionissa. |
(2) |
Eräät jäsenvaltiot ja Euroopan lentoturvallisuusvirasto, jäljempänä ’EASA’, ovat toimittaneet asetuksen (EY) N:o 2111/2005 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti komissiolle tietoja, jotka ovat olennaisia kyseisen luettelon ajantasaistamiseksi. Olennaisia tietoja on saatu myös kolmansilta mailta ja kansainvälisiltä organisaatioilta. Luettelo olisi saatettava ajan tasalle näiden tietojen pohjalta. |
(3) |
Komissio on ilmoittanut kaikille asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille suoraan tai niiden valvonnasta vastaavien viranomaisten välityksellä ne olennaiset tosiseikat ja näkemykset, joiden perusteella tehdään päätös lentoliikenteen harjoittajien asettamisesta toimintakieltoon unionissa tai lentoliikenteen harjoittajalle, joka on sisällytetty asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteissä A ja B oleviin luetteloihin, asetetun toimintakiellon ehtojen muuttamisesta. |
(4) |
Komissio on antanut asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille mahdollisuuden tutustua jäsenvaltioiden toimittamiin asiakirjoihin, toimittaa kirjalliset huomautuksensa ja esittää kantansa asiassa suullisesti komissiolle sekä neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3922/1991 (3) perustetulle komitealle, jäljempänä ’lentoturvallisuuskomitea’. |
(5) |
Lentoturvallisuuskomitea on saanut komissiolta ajantasaiset tiedot asetusten (EY) N:o 2111/2005 ja (EY) N:o 473/2006 (4) mukaisista yhteisistä kuulemisista, joita käydään parhaillaan seuraavien valtioiden toimivaltaisten viranomaisten ja lentoliikenteen harjoittajien kanssa: Benin, Bolivia, Intia, Indonesia, Libya, Mosambik, Nigeria, Pakistan, Saint Vincent ja Grenadiinit, Thaimaa, Ukraina ja Zimbabwe. Komissio on myös toimittanut tietoja lentoturvallisuuskomitealle Afganistanin, Angolan, Päiväntasaajan Guinean, Georgian, Kazakstanin, Libanonin ja Nepalin lentoturvallisuustilanteesta sekä Venäjän federaation teknisistä kuulemisista. |
(6) |
EASA on esittänyt komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle niiden raporttien analysoinnin tulokset, joita Kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö, jäljempänä ’ICAO’, on laatinut yleisen turvallisuusvalvonnan arviointiohjelman puitteissa tekemistään tarkastuksista. Jäsenvaltioita kehotettiin tässä yhteydessä kohdentamaan asematasotarkastukset ensisijaisesti sellaisissa valtioissa toimilupansa saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin, joiden osalta ICAO on todennut merkittäviä turvallisuusongelmia tai joiden turvallisuusvalvontajärjestelmässä on EASAn mukaan merkittäviä puutteita. Asematasotarkastusten kohdentamisella saadaan kyseisissä valtioissa toimilupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasosta lisätietoja, jotka täydentävät komission asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti käynnistämiä kuulemisia. |
(7) |
EASA myös ilmoitti komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle ulkomaisten ilma-alusten turvallisuuden arviointiohjelman (SAFA) mukaisten asematasotarkastusten tulokset komission asetuksen (EU) N:o 965/2012 (5) mukaisesti. |
(8) |
Lisäksi EASA tiedotti komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle niissä kolmansissa maissa toteutettavista teknisen avun hankkeista, joihin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisia toimenpiteitä tai seurantavaatimuksia sovelletaan. Se antoi tietoja suunnitelmista ja pyynnöistä, jotka koskevat teknistä lisäapua ja yhteistyötä siviili-ilmailuviranomaisten hallinnollisten ja teknisten valmiuksien parantamiseksi, jotta voidaan helpommin ratkaista sovellettavien kansainvälisten siviili-ilmailuvaatimusten noudattamiseen liittyviä ongelmia. Jäsenvaltioita kehotettiin vastaamaan tällaisiin pyyntöihin kahdenväliseltä pohjalta yhteistyössä komission ja EASAn kanssa. Komissio korosti tässä yhteydessä sitä, miten hyödyllistä on antaa kansainväliselle ilmailuyhteisölle tietoa – erityisesti ICAOn SCAN-tietokannan (Safety Collaborative Assistance Network) välityksellä – unionin ja sen jäsenvaltioiden antamasta teknisestä avusta ilmailun turvallisuuden parantamiseksi koko maailmassa. |
(9) |
Eurocontrol toimitti komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle ajantasaiset tiedot SAFA-ohjelmaan sisältyvän hälytysjärjestelmän nykytilanteesta ja toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevien varoitusviestien uusimmista tilastoista. |
Unionin lentoliikenteen harjoittajat
(10) |
EASA on laatinut analyysin unionin lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksille tehtyjen asematasotarkastusten ja toteuttamiensa standardointitarkastusten tuloksista sekä kansallisten ilmailuviranomaisten suorittamista erityistarkastuksista. Analyysin tulosten pohjalta useat jäsenvaltiot ovat toteuttaneet tiettyjä täytäntöönpanotoimenpiteitä ja ilmoittaneet niistä komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle. Yhdistynyt kuningaskunta on ilmoittanut komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle toimista, joita se on toteuttanut lentoliikenteen harjoittajan Blu Halkin Ltd osalta. |
(11) |
Jäsenvaltiot toistivat olevansa valmiita toimimaan tarpeen mukaan, jos asiaankuuluvat turvallisuustiedot viittaavat välittömiin turvallisuusriskeihin, jotka johtuvat siitä, että unionin lentoliikenteen harjoittajat eivät täytä asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia. |
Beninistä tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(12) |
Beniniin tehtiin 29–31 päivänä maaliskuuta 2017 unionin arviointikäynti, johon osallistui asiantuntijoita komissiosta, EASAsta ja yhdestä jäsenvaltiosta. Arviointikäynnin yhteydessä Beninin siviili-ilmailuviranomainen Agence Nationale de l'Aviation Civile (ANAC) osoitti edistyneensä viime vuosina merkittävästi ICAOn standardien ja suositeltujen menettelytapojen täytäntöönpanossa. |
(13) |
ANAC on perustettu vuonna 2013 annetulla Beninin ilmailulailla siviili-ilmailuviranomaiseksi, joka on taloudellisesti ja toiminnallisesti riippumaton. Todisteet osoittavat, että ANAC kykenee pitämään yllä asianmukaista sääntelyjärjestelmää ja valvomaan sen noudattamista, ja ilmeisestikin kansallisia määräyksiä päivitetään aina, kun ICAOn standardeihin ja suositeltuihin menettelytapoihin tehdään uusia muutoksia. Arviointikäynnin aikana löydettiin kuitenkin parantamisen tarvetta erityisesti kansallisten määräysten muuttamiseen tarvittavan ajan osalta. ANAC on esittänyt näyttöä siitä, että sen henkilöstön palvelukseen ottamiseksi ja kouluttamiseksi on otettu käyttöön asianmukaiset menettelyt. Koska kaikki pätevyysvaatimukset täyttävien tarkastajien lukumäärä ylittää Beninin nykyisen ilmailutoiminnan asettamat vaatimukset, ANAC on sopinut vaihto-ohjelmista naapurimaidensa kanssa. |
(14) |
Beninin ANAC esitti arviointikäynnin aikana todisteet siitä, että lentotoiminnan harjoittajien luvat myönnetään ICAOn menettelyjen mukaisesti ja että kaikki toiminnot ovat hyvin dokumentoituja. Vaikka todistusaineisto osoittaa, että Beninin ANAC:lla on valmiudet valvoa maan ilmailutoimintaa, valvonnan tehokkuus voisi parantua entisestään, jos sillä olisi tukenaan luotettavan turvallisuusriskiarvioinnin tulokset. |
(15) |
ANAC esitteli 26 päivänä huhtikuuta 2017 komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle korjaavia toimia, joita oli toteutettu unionin arviointikäynnin aikana todettujen seikkojen käsittelemiseksi. Lisäksi ANAC tiedotti muista toimenpiteistä, joita se oli toteuttanut ilmailun turvallisuuden parantamiseksi Beninissä. Niihin sisältyi turvallisuusvalvonnan kriittisten osatekijöiden täytäntöönpanon tehostaminen sekä työjärjestelyjä muiden maiden viranomaisten kanssa tarkastajien määrän lisäämiseksi, jos toiminnan taso sitä vaatii. |
(16) |
Maaliskuussa 2017 tehdyn tarkastuskäynnin ja kaikkien muiden nyt saatavilla olevien tietojen perusteella komissio katsoo, että ANAC on jatkuvasti toteuttanut kestäviä parannuksia. Lisäksi tunnustetaan, ettei ANAC:lta ole puuttunut halua jatkuvaan yhteistyöhön komission kanssa. Arvioiden mukaan ANAC:lla on valmiudet hoitaa Beninissä lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien valvontavelvollisuutensa. |
(17) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, että luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava siten, että kaikki Beninissä lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat poistetaan asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A. |
(18) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Beninissä lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(19) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Boliviasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(20) |
Boliviassa rekisteröityihin lentoliikenteen harjoittajiin ei ole viime vuosina todettu liittyvän merkittäviä turvallisuusongelmia. Lentoliikenteen harjoittajalle LaMia29 päivänä marraskuuta 2016 sattunut useita ihmishenkiä vaatinut onnettomuus toi kuitenkin esiin huolia siitä, miten Bolivia viranomaiset valvovat vastuulleen kuuluvien lentoliikenteen harjoittajien turvallisuutta. |
(21) |
Komission, EASAn ja yhden jäsenvaltion edustajat sekä Bolivian siviili-ilmailuhallinnon (DGAC) johtotason edustajat kävivät teknisiä neuvotteluja 23 päivänä maaliskuuta 2017 pitämässään kokouksessa. Tässä kokouksessa DGAC selosti uudelleenorganisoinnistaan johtuvia muutoksia ja esitti suunnitelmansa, joka koski vahvan turvallisuuskulttuurin täytäntöönpanoa, yleisen ja eri alat kattavan turvallisuusjärjestelmän perustamista, kattavan riskeihin keskittyvän turvallisuustietokannan perustamista sekä valvontamenettelyjen ja henkilöstön koulutuksen parantamista. |
(22) |
DGAC kertoi, että jo ennen LaMian onnettomuutta Bolivian hallitus oli tehnyt DGAC:n johtoa koskevia merkittäviä päätöksiä, joiden tarkoituksena oli painottaa DGAC:n siviililuonnetta verrattuna aikaisempaan sotilaalliseen lähestymistapaan. Maan hallitus myös tutkii parhaillaan keinoja parantaa turvallisuusvalvontaa ja suunnittelee kansallisen lainsäädännön muuttamista siten, että DGAC voisi entistä paremmin toteuttaa tarvittaessa toimenpiteitä täytäntöönpanon valvomiseksi. Nämä toimenpiteet osoittavat Bolivian viranomaisten olevan halukkaita kehittämään turvallisuusvalvontavalmiuksiaan. Toimenpiteiden vaikuttavuus riippuu kuitenkin täytäntöönpanosta, ja Bolivian viranomaisilla on vielä varaa parantaa DGAC:n turvallisuusvalvontavalmiuksia entisestään. |
(23) |
DGAC antoi teknisten neuvottelujen jälkeen komission pyynnöstä tietoja lupamenettelyistään, sertifiointi- ja valvontatoimistaan sekä turvallisuusvalvonnasta vastaavan henkilöstönsä pätevyysvaatimuksista ja koulutuksesta. Lisäksi DGAC antoi tietoja vuosina 2016 ja 2017 sattuneista onnettomuuksista ja vakavista vaaratilanteista. |
(24) |
Nyt saatavilla olevien tietojen, myös teknisissä neuvotteluissa 23 päivänä maaliskuuta 2017 ja niiden jälkeen saatujen tietojen perusteella katsotaan, ettei Bolivian DGCA:lta puutu kykyä tai halua käsitellä turvallisuuspuutteita. |
(25) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tällä hetkellä ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen Boliviasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia. |
(26) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Boliviassa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(27) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Intiasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(28) |
Komissio, EASA, jäsenvaltiot ja Intian siviili-ilmailuhallinnon (DGCA) edustajat pitivät teknisistä neuvotteluista muodostuvan kokouksen 28 päivänä maaliskuuta 2017. Kokous liittyi Intian DGCA:n kanssa aiemmin tehtyyn asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaiseen sopimukseen, joka koski säännöllisiä teknisiä neuvotteluja komission kanssa. Tarkoituksena oli keskustella DGCA:n velvoitteista siltä toimiluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien lupamenettelyjen ja valvonnan osalta. |
(29) |
Kokouksessa DGCA antoi tietoja Intiassa toimiluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien SAFA-ohjelman tuloksista. Näihin tietoihin sisältyi myös vuosien 2016 ja 2017 suoritustasoa koskevien tietojen vertailu sekä erityistietoja Intiassa lentotoimintaluvan saaneen lentoliikenteen harjoittajan Air India valvonnasta. Lisäksi DGCA antoi tietoja valvontavalmiuksiensa kehittymisestä, myös asematasotarkastuksia koskevan tietokannan kehittämisen osalta. |
(30) |
Kokouksen aikana komissio otti esille eräitä Intian DGCA:n sertifiointi- ja valvontavelvollisuuksiin liittyviä seikkoja. Se pani erityisesti merkille DGCA:n antaneen avoimesti turvallisuustietoja komissiolle sekä painotti DGCA:n sertifiointi- ja valvontavalmiuksien tärkeyttä, teknisen henkilöstön palvelukseen ottaminen ja koulutuksen jatkuva kehittäminen mukaan luettuina, ja tarvetta kehittää välineitä turvallisuusvalvontatilanteen järjestelmälliseksi seuraamiseksi. |
(31) |
Nyt saatavilla olevien tietojen, myös teknisissä neuvotteluissa 28 päivänä maaliskuuta 2017 ja niiden jälkeen saatujen tietojen perusteella katsotaan, ettei Intian DGCA:lta puutu kykyä tai halua käsitellä turvallisuuspuutteita. |
(32) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tällä hetkellä ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen Intiasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia. |
(33) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Intiassa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(34) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Indonesiasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(35) |
Neuvottelut komission ja Indonesian siviili-ilmailuhallinnon (DGCA) kanssa jatkuvat. Tavoitteena on seurata, miten Indonesian DGCA edistyy sen varmistamisessa, että Indonesian ilmailun turvallisuusvalvontajärjestelmä saatetaan kansainvälisten turvallisuusvaatimusten mukaiseksi. Tähän liittyen Indonesian DGCA toimitti komissiolle 16 päivänä maaliskuuta 2017 päivätyllä kirjeellä lisätietoja ja päivityksen Indonesian ilmailun tilasta ja turvallisuusvalvonnasta. |
(36) |
Indonesian DGCA antoi tietoja seuraavien tilanteesta marraskuusta 2016 maaliskuuhun 2017: Indonesiassa toimiluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat, näiden turvallisuusvalvonta, Indonesian DGCA:n toteuttamat täytäntöönpanotoimet ja Indonesian ilmailumääräysten kehittyminen. Lisäksi se antoi luettelon vakavista vaaratilanteista kyseisenä aikana sekä tietoja saamastaan teknisestä avusta. |
(37) |
Marraskuun 2016 ja maaliskuun 2017 välisenä aikana Indonesian DGCA ei antanut lentotoimintalupia uusille lentoliikenteen harjoittajille eikä kumonnut aikaisempia lupia. Indonesian DGCA ilmoitti 16 päivänä maaliskuuta 2017 päivätyllä kirjeellä, että sen tärkeysjärjestyksessä ensimmäisenä on valmistautuminen ICAOn koordinoituun varmistuskäyntiin lokakuussa 2017. Tämän koordinoidun varmistuskäynnin tuloksen odotetaan antavan kuvan Indonesian turvallisuusvalvontajärjestelmän kehittymisestä. Indonesian DGCA ei esittänyt näyttöä siitä, että unionissa toimintakiellossa olevien lentoliikenteen harjoittajien luettelossa nyt olevien lentoliikenteen harjoittajien turvallisuusvalvonta olisi varmistettu kansainvälisten turvallisuusvaatimusten mukaisesti. |
(38) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tällä hetkellä ole perusteita muuttaa luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen tai poistamalla siitä Indonesiasta tulevia lentoliikenteen harjoittajia. |
(39) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Indonesiassa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
Libyasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(40) |
Komission, EASAn, yhden jäsenvaltion ja Libyan siviili-ilmailuviranomaisen (LYCAA) välillä pidettiin teknisistä neuvotteluista koostuva kokous 6 päivänä maaliskuuta 2017. |
(41) |
Kokouksessa LYCAA antoi tietoja valvontatoimistaan, myös teknisen henkilöstön palvelukseen ottamista ja koulutusta koskevista suunnitelmistaan, sekä strategisesta lähestymistavastaan tekniikan kehittymiseen ilmailun turvallisuuteen liittyvien valmiuksien kehittämisen yhteydessä. LYCAA ilmoitti olevansa sitoutunut noudattamaan ilmailun turvallisuutta koskevia kansainvälisiä velvoitteitaan haasteellisen toimintaympäristönsä rajoissa. |
(42) |
Komissio huomioi LYCAA:n johdon toteuttamat toimet ja LYCAA:n sitoutumisen yhteistyöhön komission kanssa ajantasaisten tietojen antamiseksi valvontavelvoitteistaan. |
(43) |
Komissio panee kuitenkin merkille Libyan haasteellisen toimintaympäristön ja siitä aiheutuvat seuraukset LYCAA:n valmiuksiin täyttää turvallisuusvalvontavelvoitteensa. Sen vuoksi komissio katsoo, ettei Libya kaikkien saatavilla olevien tietojen perusteella tällä hetkellä kykene täyttämään kansainvälisiä velvoitteitaan ilmailun turvallisuuden osalta. |
(44) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa unionin luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, Libyasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
Mosambikista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(45) |
Mosambikiin tehtiin 6–10 päivänä helmikuuta 2017 unionin arviointikäynti, johon osallistui asiantuntijoita komissiosta, EASAsta ja jäsenvaltioista. Arviointikäynnin yhteydessä Mosambikin siviili-ilmailulaitos (IACM) osoitti edistyneensä viime vuosina merkittävästi. IACM on keskittynyt ICAOn standardien ja suositeltujen menettelytapojen täytäntöönpanoon. IACM noudattaa ilmailun turvallisuuden suhteen perinteistä määräysten noudattamiseen perustuvaa lähestymistapaa, mutta se on aloittamassa myös nykyaikaisten ilmailun turvallisuudenhallinnan tekniikkojen käyttöä, valtion turvallisuusohjelma mukaan lukien. |
(46) |
Edistystä on tapahtunut unionin huhtikuussa 2015 tekemän edellisen arviointikäynnin jälkeen: Mosambikissa on annettu uusi ilmailulaki ja vahvistettu IACM:n uusi perussääntö. Uuden ilmailulain myötä ajantasaistetaan myös monia muita määräyksiä ja vaatimuksia, käsikirjoja ja menettelyjä niiden saattamiseksi uuden lainsäädännön ja kansainvälisten turvallisuusvaatimusten viimeisimpien muutosten mukaisiksi. IACM:n henkilöstöä on lisätty, ja Mosambikin ilmailun valvontaan on nyt käytettävissä enemmän kaikki pätevyysvaatimukset täyttäviä tarkastajia. Tarkastajia koulutetaan lisää, ja nykyinen henkilöstösuunnitelma on Mosambikin ilmailutoiminnan tasoon suhteutettuna riittävä. Myös IACM:n tiloja ja laitteistoja on parannettu. IACM:lla on vakaa asema siviili-ilmailuviranomaisena, joka on hallinnollisesti, taloudellisesti, omistuksellisesti ja toiminnallisesti riippumaton. |
(47) |
Todisteet osoittavat, että IACM kykenee valvomaan Mosambikin ilmailutoimintaa ja pitämään yllä kunnollista sääntelyjärjestelmää ja että se panee täytäntöön ilmailumääräykset sekä valvoo niiden noudattamista turvallisuuspuutteiden käsittelemiseksi. Mosambikilla on vakiintunut turvallisuusvalvontajärjestelmä. Parannuksia siihen on kuitenkin vielä tekeillä. Niillä on tarkoitus varmistaa yhdenmukaisuus kansainvälisten turvallisuusvaatimusten uusimpien muutosten kanssa. |
(48) |
Unionin tarkastuskäynnin yhteydessä käytiin kolmessa lentoliikenteen harjoittajassa, jotka olivat saaneet lentotoimintaluvan Mosambikissa. Nämä olivat Mosambikin kaksi suurinta lentoliikenteen harjoittajaa ja yksi helikopteriliikenteen harjoittaja. Käyntien tuloksena todettiin, että lentoliikenteen harjoittajilla on laadun ja turvallisuuden hallintajärjestelmät, ne valvovat huoltoa ja jatkuvaa lentokelpoisuutta ja toiminnot suoritetaan Mosambikissa sovellettavien määräysten mukaisesti Lentoliikenteen harjoittajat ovat panneet täytäntöön kansainväliset turvallisuusvaatimukset, ja niillä on kykyä ja halua käsitellä turvallisuuspuutteita. |
(49) |
Komissio, EASA ja IACM kokoontuivat käymään teknisiä neuvotteluja 17 päivänä maaliskuuta 2017. IACM antoi komissiolle tietoja edistymisestä unionin tarkastuskäynnin jälkeen. Sovittiin, että IACM antaa lisätietoja korjaavista toimista, joita on toteutettu käynnin aikana tehtyjen huomioiden johdosta. IACM kertoi tuoneensa näitä huomioita asianomaisten lentoliikenteen harjoittajien tietoon ja pyytäneensä niiltä korjaavia toimia. |
(50) |
IACM antoi 21 päivänä huhtikuuta 2017 tietoja korjaavasta toimintasuunnitelmastaan ja niiden kolmen lentoliikenteen harjoittajan suunnitelmista, joihin unionin arviointikäynti tehtiin sekä ratkaisuista huomioituihin ongelmiin. Korjaavassa toimintasuunnitelmassa käsitellään asianmukaisesti arviointikäynnin huomioita, ja siihen sisältyvät määräajat ovat realistisia. Esitetyt todisteet ovat relevantteja ongelmien selvittämisen kannalta. |
(51) |
IACM:lle ja suurimmalle Mosambikissa rekisteröidylle lentoliikenteen harjoittajalle Linhas Aéreas de Moçambique annettiin tilaisuus esittää 26 päivänä huhtikuuta 2017 näkökantojaan komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisesti. |
(52) |
Kuulemisen aikana Mosambikin hallituksen edustaja ilmaisi hallituksensa olevan vahvasti sitoutunut parantamaan liikenneturvallisuutta Mosambikissa yleisesti sekä erityisesti parantamaan jatkuvasti ilmailun kansainvälisten turvallisuusvaatimusten täytäntöönpanoa. |
(53) |
Lisäksi IACM antoi tietoja Mosambikin ilmailusektorista ja valmiuksistaan itsenäisenä siviili-ilmailuviranomaisena. Tähän sisältyi yksityiskohtaisia tietoja IACM:n organisaatiosta, rahoitusmekanismeista, turvallisuusvalvontaa suorittavien tarkastajien lukumäärästä, lakien ja määräysten laatimisesta sekä IACM:n tulevaisuudensuunnitelmista. |
(54) |
Linhas Aéreas de Moçambique antoi tietoja nykyisestä kalustostaan ja tavoitteistaan tulevina vuosina. Se ilmoitti keskittyvänsä kehittämään reittejään kotimaisilla ja alueellisilla markkinoilla. Lisäksi Linhas Aéreas de Moçambique antoi tietoja turvallisuudenhallintajärjestelmästään. |
(55) |
Kaikkien käytettävissä olevien tietojen, myös unionin paikalle tekemän arviointikäynnin tulosten ja 26 päivänä huhtikuuta 2017 pidetyssä kuulemisessa saatujen tietojen perusteella katsotaan, että IACM on saanut pidemmän jakson aikana aikaan kestäviä parannuksia. Lisäksi tunnustetaan, että IACM on osoittanut olevansa halukas jatkuvaan yhteistyöhön komission kanssa. Arvioiden mukaan ICAM:lla on valmiudet hoitaa Mosambikissa lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien valvontavelvollisuutensa. Mosambikin hallitus sitoutui kuulemistilaisuudessa täysimääräisesti käymään turvallisuudesta vuoropuhelua komission kanssa, myös komission mahdollisesti tarpeellisiksi katsomissa ylimääräisissä kokouksissa. |
(56) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, että luetteloa lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava siten, että kaikki Mosambikissa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat poistetaan asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteestä A. |
(57) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Mosambikissa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(58) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Nigeriasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(59) |
Nigeriassa lentotoimintaluvan saanut lentoliikenteen harjoittaja Med-View Airline haki 25 päivänä marraskuuta 2015 EASAlta kolmannen maan lentotoiminnan harjoittajan (TCO) hyväksyntää. EASA tutki hakemuksen komission asetuksessa (EU) N:o 452/2014 säädettyjen vaatimusten mukaisesti, ja ilmaisi syvän huolensa siitä, ettei Med-View Airline ole kyennyt osoittamaan noudattavansa asetuksen (EU) N:o 452/2014 3 artiklassa säädettyjä sovellettavia vaatimuksia. EASA totesikin, ettei tarkempi arviointi johtaisi TCO-hyväksynnän myöntämiseen Med-View Airlinelle, koska se ei täytä mainittuja vaatimuksia. Sen vuoksi EASA hylkäsi 17 päivänä marraskuuta 2016 kyseisen hakemuksen turvallisuussyistä. |
(60) |
Komissio pyysi 24 päivänä helmikuuta 2017 Nigerian siviili-ilmailuviranomaiselta (NCAA) tietoja toimenpiteistä, joita oli toteutettu EASAn hylättyä Med-View Airlinen TCO-hakemuksen. NCAA:n komissiolle 22 päivänä maaliskuuta 2017 lähettämässä kirjeessä ei annettu tarvittavia tietoja, joilla olisi voitu osoittaa NCAA:n toteuttaneen soveltuvia toimia niiden ongelmien ratkaisemiseksi, joita EASA toi esiin arvioidessaan Med-View Airlinen TCO-hakemusta. |
(61) |
Med-View Airline antoi 10 ja 24 päivänä huhtikuuta 2017 komissiolle tietoja korjaavista toimenpiteistä, joita oli toteutettu EASAn esille tuomien ongelmien ratkaisemiseksi. |
(62) |
NCAA:lle ja Med-View Airlinelle annettiin tilaisuus esittää 25 päivänä huhtikuuta 2017 näkökantojaan komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisesti. |
(63) |
Kuulemisen aikana NCAA antoi vain vähän tietoja esimerkiksi perustamisajankohdastaan, ICAOn vuonna 2006 ja maaliskuussa 2016 tekemien tarkastusten tuloksista, NCAA:n asemasta FAA:n kansainvälisen ilmailun turvallisuusarviointiohjelmassa, lentojen lukumääristä, lentokelpoisuuden tarkastajien lukumäärästä ja lentotoimintaluvan haltijoiden lukumäärästä Nigeriassa. NCAA:n vastaukset kysymyksiin, jotka koskivat sen valmiuksia havaita ja valvoa turvallisuuspuutteita, osoittavat näiden valmiuksien olevan riittämättömät. NCAA:n on tarpeen toteuttaa toimenpiteitä vastuullaan olevien lentoliikenteen harjoittajien turvallisuusvalvonnalta vaadittavan laadun parantamiseksi. |
(64) |
Kuulemisen aikana Med-View Airline tiedotti aikaisemmin antamiensa tietojen pohjalta komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle korjaavista toimenpiteistä, joita oli toteutettu niiden vakavien ongelmien ratkaisemiseksi, joita EASA oli yksilöinyt Med-View Airlinen TCO-turvallisuusarvioinnin yhteydessä. Tällaisia olivat esimerkiksi lentotoiminta hyväksytyn lentotoimintaluvan ulkopuolella, lentokelpoisuuden ja huoltotoiminnan valvonta, lentokelpoisuusmääräysten täytäntöönpano ja seuranta sekä turvallisuuden ja laadun hallintajärjestelmä. Med-View Airline ei kuitenkaan ollut selvästikään täysin tietoinen EASAn esittämistä turvallisuusongelmista eikä ollut ymmärtänyt niiden vakavuutta. Med-View Airline ei myöskään ollut tehnyt kunnollista perussyyanalyysia eikä korjaavaa toimintasuunnitelmaa ehkäistäkseen samanlaisten tai samankaltaisten vaatimustenvastaisuuksien toistumisen. |
(65) |
Tällä hetkellä saatavilla olevat tiedot, jotka perustuvat EASAn TCO-turvallisuusarviointiin sekä NCAA:n ja Med-View Airlinen antamiin tietoihin, osoittavat, että Med-View Airlinella on todistetusti vakavia turvallisuuspuutteita, joita se ei kykene korjaamaan. Tästä on osoituksena muun muassa se, että Med-View Airline esitti vastauksena TCO-turvallisuusarvioinnin havaintoihin korjaavan toimintasuunnitelman, joka oli epäasianmukainen ja puutteellinen. |
(66) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, että luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava lentoliikenteen harjoittajan Med-View Airline sisällyttämiseksi asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(67) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Nigeriassa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(68) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Pakistanista tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(69) |
Komissio pyysi 23 päivänä tammikuuta 2017 päivätyllä kirjeellä Pakistanin siviili-ilmailuviranomaiselta (PCAA) tietoja siitä, mitä seurantatoimia PCAA on toteuttanut Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneen lentoliikenteen harjoittajan Pakistan International Airlines Corporation Ltd ATR-ilma-alukselle 7 päivänä joulukuuta 2016 sattuneen onnettomuuden johdosta. Kirjeessään komissio muistutti myös, että 13 päivänä tammikuuta 2016 EASA hylkäsi turvallisuussyistä TCO-hakemuksen, jonka oli tehnyt niin ikään Pakistanissa lentotoimintaluvan saanut rahtiliikenteen harjoittaja AHS International (Pvt) Ltd. Komissio ilmoitti kirjeessään aikovansa aloittaa viralliset neuvottelut PCAA:n kanssa asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdassa vahvistettujen säännösten mukaisesti. |
(70) |
Komissio, EASA, yksi jäsenvaltio ja PCAA:n edustajat pitivät teknisistä neuvotteluista koostuvan kokouksen 18 päivänä huhtikuuta 2017. Kokouksessa PCAA antoi tietoja, joihin sisältyi yleisesitys sen sertifiointi- ja valvontavelvollisuuksista sekä yhteenveto tarkastustiedosta vuosilta 2011–2016. Erityisesti keskusteltiin PCAA:n vastuusta lentoliikenteen harjoittajan Pakistan International Airlines Corporation Ltd turvallisuusvalvonnassa. |
(71) |
Kokouksen aikana komissio toi PCAA:n tietoon eräitä sen sertifiointi- ja valvontavelvollisuuksiin liittyviä tekijöitä. Vaikka komissio pani merkille PCAA:n antaneen avoimesti turvallisuustietoja komissiolle, komissio erityisesti korosti, että PCAA:n on tarpeen kiinnittää jatkuvasti huomiota turvallisuusjärjestelmänsä parantamiseen. Lisäksi komissio ilmoitti PCAA:lle, että sen olisi oltava kaikilta osin tietoinen komission asetuksen (EU) N:o 452/2014 vaatimuksista ja niiden vaikutuksista Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin. |
(72) |
Nyt saatavilla olevien tietojen, myös PCAA:n teknisissä neuvotteluissa 18 päivänä huhtikuuta 2017 antamien tietojen perusteella katsotaan, ettei PCAA:lta nykyisin puutu kykyä tai halua käsitellä turvallisuuspuutteita. |
(73) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tällä hetkellä ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen Pakistanista tulevia lentoliikenteen harjoittajia. |
(74) |
Jäsenvaltioiden on tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Pakistanissa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(75) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Venäjältä tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(76) |
Komissio, EASA ja jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat viimeksi kuluneiden kuuden kuukauden aikana seuranneet edelleenkin tiiviisti Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden ja unionissa liikennöivien lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa muun muassa kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti tiettyihin venäläisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EU) N:o 965/2012 mukaisesti. |
(77) |
Komission, EASAn ja yhden jäsenvaltion edustajat tapasivat 17 päivänä maaliskuuta 2017 Venäjän federaation lentoliikenneviraston (FATA) edustajia. Kokouksen tarkoituksena oli tarkastella Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa 11 päivän maaliskuuta 2016 ja 10 päivän maaliskuuta 2017 välisenä aikana tehtyjen asematasotarkastusten raporttien pohjalta ja kartoittaa tapauksia, joissa FATA:n valvontaa on tehostettava. |
(78) |
Komissio tarkasteli kokouksessa yksityiskohtaisemmin kuuden Venäjällä lentotoimintaluvan saaneen lentoliikenteen harjoittajan SAFA-asematasotarkastusten tuloksia. Vaikka turvallisuusongelmia ei löydetty, FATA ilmoitti komissiolle, että joidenkin lentoliikenteen harjoittajien tapauksessa tehtyjen tarkastusten vähäisen määrän vuoksi seuraavalla vuosineljänneksellä kahdelle näistä tehdään lisätarkastuksia. |
(79) |
Nyt saatavilla olevien tietojen, myös FATA:n teknisissä neuvotteluissa 17 päivänä maaliskuuta 2017 antamien tietojen perusteella katsotaan, ettei FATA:lta nykyisin puutu kykyä tai halua käsitellä turvallisuuspuutteita. Tällä perusteella komissio päätteli, ettei komission ja lentoturvallisuuskomitean tarvinnut kuulla Venäjän ilmailuviranomaisia tai Venäjällä lentotoimintaluvan saaneita lentoliikenteen harjoittajia. |
(80) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tällä hetkellä ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, sisällyttämällä siihen Venäjältä tulevia lentoliikenteen harjoittajia. |
(81) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Venäjällä lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(82) |
Jos kyseiset tarkastukset viittaavat välittömään turvallisuusriskiin, joka aiheutuu kansainvälisten turvallisuusvaatimuksien noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko toteuttaa Venäjältä tuleviin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisia toimia. |
Saint Vincent ja Grenadiineilta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(83) |
Saint Vincent ja Grenadiineilla rekisteröity lentoliikenteen harjoittaja Mustique Airways haki 16 päivänä huhtikuuta 2015 EASAlta TCO-hyväksyntää. EASA tutki hakemuksen asetuksessa (EU) N:o 452/2014 säädettyjen vaatimusten mukaisesti, ja ilmaisi syvän huolensa siitä, ettei Mustique Airways ole kyennyt osoittamaan noudattavansa asetuksen (EU) N:o 452/2014 3 artiklassa säädettyjä sovellettavia vaatimuksia. EASA totesikin, ettei tarkempi arviointi johtaisi TCO-hyväksynnän myöntämiseen Mustique Airwaysille, koska se ei täytä mainittuja vaatimuksia. Sen vuoksi EASA hylkäsi 4 päivänä lokakuuta 2016 kyseisen hakemuksen turvallisuussyistä. |
(84) |
Komissio pyysi 30 päivänä tammikuuta 2017 Itä-Karibian siviili-ilmailuviranomaiselta (ECCAA), joka on Saint Vincent ja Grenadiinien toimivaltainen viranomainen, tietoja toimenpiteistä, joita oli toteutettu EASAn hylättyä Mustique Airwaysin TCO-hakemuksen. ECCAA ilmoitti 24 päivänä helmikuuta 2017 komissiolle, että Mustique Airways oli 2 päivänä helmikuuta 2017 hakenut EASAlta uudelleen TCO-hyväksyntää sillä perusteella, että Mustique Airwaysin mukaan hylkäämiseen johtaneet turvallisuusongelmat oli ratkaistu riittävällä tavalla. |
(85) |
Koska Mustique Airways tai ECCAA eivät kumpikaan esittäneet näyttöä siitä, että EASAn TCO-turvallisuusarvioinnista tuloksena olevat turvallisuuskysymykset olisi todella ratkaistu, sekä ECCAA:lle että Mustique Airwaysille annettiin tilaisuus esittää 26 päivänä huhtikuuta 2017 näkökantojaan komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisesti. |
(86) |
ECCAA ei vastannut kutsuun tulla kuulluksi eikä osallistunut kuulemiseen. Se ei myöskään toimittanut tietoja toimenpiteistä, joita olisi toteutettu Mustique Airwaysin TCO-arvioinnin tulosten tai sen oman valvontatoiminnan suhteen. |
(87) |
EASA piti 24 päivänä huhtikuuta 2017Mustique Airwaysin kanssa teknisen kokouksen, jossa keskusteltiin sen uudelleen tekemästä TCO-hakemuksesta. Koska kokouksen ja kuulemisen välinen aika oli niin lyhyt, EASA ei ehtinyt arvioida uutta hakemusta kokonaan. Se ilmoitti kuitenkin komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle, että ne pääasialliset syyt, joiden vuoksi EASA oli todennut vakavia ja toistuvia turvallisuuspuutteita ensimmäisessä TCO-arvioinnissa, olivat edelleen olemassa. |
(88) |
Mustique Airways antoi 26 päivänä huhtikuuta 2017 pidetyssä kuulemisessa tietoja yrityksestä ja sen toiminnasta, mutta vain hyvin vähän tietoja turvallisuusseikoista. Mustique Airways antoi edistymisestä turvallisuus- ja laadunhallintajärjestelmiensä kehittämisessä tietoja, jotka osoittavat kyseisten järjestelmien olevan riittämättömiä. On hyvä, että Mustique Airways on valmis sitoutumaan toimivampaan vuoropuheluun EASAn kanssa uudesta TCO-hakemuksesta. On kuitenkin todettava, että siltä puuttuu tiettyjä olennaisia turvallisuuden osatekijöitä, kuten turvallisuuden hallinnan perusjärjestelmä. Mustique Airways ei myöskään ole täysin tietoinen EASAn esittämistä turvallisuusongelmista eikä ole ymmärtänyt niiden vakavuutta. Kävi myös selväksi, että kyseisen lentoliikenteen harjoittajan turvallisuuskulttuuri on proaktiivisen sijasta luonteeltaan reaktiivinen. |
(89) |
Nykyisin saatavilla olevat tiedot, joihin sisältyvät myös EASAlta saadut tiedot Mustique Airwaysin hylätyn TCO-hakemuksen ja käsiteltävänä olevan uuden hakemuksen tapauksista sekä kaikki Mustique Airwaysin toimittamat tiedot, osoittavat, että Mustique Airwaysilla on todistetusti vakavia turvallisuuspuutteita, joita se ei nykyisellään kykene riittävällä tavalla korjaamaan. Mustique Airwaysin turvallisuustoiminta on suurelta osin vasta kehittymässä, eikä sen vastauksena TCO-turvallisuusarvioinnin havaintoihin toimittama korjaava toimintasuunnitelma ole riittävä varsinkaan tarvittavan perussyyanalyysin osalta. |
(90) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, että luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava lentoliikenteen harjoittajan Mustique Airways sisällyttämiseksi asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(91) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusnormien tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Saint Vincent ja Grenadiineilla lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(92) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Thaimaasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(93) |
Komissio, EASA ja Thaimaan siviili-ilmailuviranomainen (CAAT) edustajat pitivät teknisistä neuvotteluista koostuvan kokouksen 17 päivänä maaliskuuta 2017. Kokouksessa CAAT antoi komissiolle tietoja edistymisestä syyskuun 2016 jälkeen erityisesti Thaimaan lentoliikennejärjestelmän, vaatimusten noudattamista koskevan CAAT:n etenemissuunnitelman ja korjaavan toimintasuunnitelman täytäntöönpanon nykytilanteen osalta. |
(94) |
Tärkeimpiä edistysaskeleita ovat olleet Thaimaan uusi siviili-ilmailulaki, jonka on määrä tulla voimaan vuoden 2017 viimeisellä neljänneksellä, CAAT:n määräysten muutokset, sen organisaation päivitys, kestävät rahoitusmekanismit sekä CAAT:n tarkastajien parantunut henkilöstötilanne ja koulutusohjelma. CAAT:n tarkastusprosesseja, käsikirjoja ja välineitä, myös sen IT-järjestelmää, on parannettu ja sen turvallisuusvalvontaohjelma on ajantasaistettu Thaimaassa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien aukottoman ja jatkuvan valvonnan turvaamiseksi. CAAT on myös perustanut laadunvarmistusosaston, jolle kuuluu sen seuranta, miten CAAT noudattaa kansainvälisiä ja kansallisia ilmailun turvallisuusvaatimuksia. |
(95) |
Lisäksi CAAT antoi tietoja valtion turvallisuusohjelman kehittämisestä ja tilanteesta ICAOn tarkastuksen yhteydessä tammikuussa 2015 esiin tuotujen havaintojen suhteen. Tiedot kattoivat myös näihin havaintoihin perustuvan merkittävän turvallisuusongelman lentoliikenteen harjoittajien toimilupamenettelyjen osalta. CAAT tiedotti myös edistymisestä sen kestävyyssuunnitelmassa sekä kansainvälisestä yhteistyöstä, johon CAAT osallistuu. |
(96) |
Merkittävä osa CAAT:n korjaavaa toimintasuunnitelmaa on lentoliikenteen harjoittajien uudelleensertifiointi Thaimassa noudattaen ICAOn strukturoitua viisivaiheista lähestymistapaa lentoliikenteen harjoittajien sertifioinnissa. Ensimmäinen kansainvälisesti liikennöivistä lentoliikenteen harjoittajista sertifioitiin uudelleen helmikuussa 2017, ja kesäkuun 2017 loppuun mennessä CAAT:n on tarkoitus uudelleensertifioida 12 muuta kansainvälisessä liikenteessä toimivaa lentoliikenteen harjoittajaa. Uudelleensertifioinnin yhteydessä CAAT on toteuttanut eräiden hakijoiden osalta täytäntöönpanotoimenpiteitä. |
(97) |
Thaimaan hallitus ja CAAT ovat selvästi osoittaneet sitoutuvansa Thaimaan turvallisuusvalvontajärjestelmän parantamiseen. CAAT on esittänyt näyttöä siitä, että asiassa on edistytty viimeksi kuluneen puolen vuoden aikana. Thaimaassa lentotoimintaluvan saaneista lentoliikenteen harjoittajista nykyisin saatavilla olevat turvallisuustiedot eivät tue toimintakiellon tai -rajoitusten asettamista. Jotta tilannetta voidaan seurata tiiviisti, neuvotteluja Thaimaan viranomaisten kanssa on jatkettava asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti. |
(98) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, ettei tässä vaiheessa ole perusteita muuttaa luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, Thaimaasta tulevien lentoliikenteen harjoittajien osalta. |
(99) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Thaimaassa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(100) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Ukrainasta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(101) |
Ukrainassa rekisteröity lentoliikenteen harjoittaja International Joint-Stock Aviation Company ”URGA”haki 29 päivänä elokuuta 2014 EASAlta TCO-hyväksyntää. EASA tutki hakemuksen asetuksessa (EU) N:o 452/2014 säädettyjen vaatimusten mukaisesti, ja ilmaisi syvän huolensa siitä, ettei International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” ole kyennyt osoittamaan noudattavansa asetuksen (EU) N:o 452/2014 3 artiklassa säädettyjä sovellettavia vaatimuksia. EASA totesikin, ettei tarkempi arviointi johtaisi TCO-hyväksynnän myöntämiseen lentoliikenteen harjoittajalle International Joint-Stock Aviation Company ”URGA”, koska se ei täytä mainittuja vaatimuksia. Sen vuoksi EASA hylkäsi 15 päivänä syyskuuta 2016 kyseisen hakemuksen turvallisuussyistä. |
(102) |
Ukrainassa rekisteröity lentoliikenteen harjoittaja Air Company ”Black Sea Airlines” LLC haki 15 päivänä helmikuuta 2016 EASAlta TCO-hyväksyntää. EASA tutki hakemuksen asetuksessa (EU) N:o 452/2014 säädettyjen vaatimusten mukaisesti, ja ilmaisi syvän huolensa siitä, ettei Air Company ”Black Sea Airlines” LLC ole kyennyt osoittamaan noudattavansa asetuksen (EU) N:o 452/2014 3 artiklassa säädettyjä sovellettavia vaatimuksia. EASA totesikin, ettei tarkempi arviointi johtaisi TCO-hyväksynnän myöntämiseen lentoliikenteen harjoittajalle Air Company ”Black Sea Airlines” LLC, koska se ei täytä mainittuja vaatimuksia. Sen vuoksi EASA hylkäsi 13 päivänä lokakuuta 2016 kyseisen hakemuksen turvallisuussyistä. |
(103) |
Komissio pyysi 6 päivänä maaliskuuta 2017 Ukrainan ilmailuhallinnolta (SAAU) tietoja toimenpiteistä, joita se oli toteuttanut EASAn hylättyä lentoliikenteen harjoittajien International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” ja Air Company ”Black Sea Airlines” LLC TCO-hakemukset. Kirje aloitti virallisesti neuvottelut SAAU:n kanssa asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdassa vahvistettujen säännösten mukaisesti. Koska EASAn TCO-turvallisuusarvioinnista tuloksena olevia turvallisuuskysymyksiä ei ole ratkaistu, sekä SAAU:lle että lentoliikenteen harjoittajille International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” ja Air Company ”Black Sea Airlines” LLC annettiin tilaisuus esittää 25 päivänä huhtikuuta 2017 näkökantojaan komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisesti. |
(104) |
SAAU peruutti Air Company ”Black Sea Airlines” LLC:n lentotoimintaluvan 3 päivänä huhtikuuta 2017. Kyseinen päätös päätti 6 päivänä maaliskuuta 2017 aloitetut neuvottelut tämän lentoliikenteen harjoittajan osalta. |
(105) |
SAAU ja International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” olivat komission ja lentoliikennekomitean kuultavina 25 päivänä huhtikuuta 2017. SAAU raportoi muun muassa, että Ukrainassa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien valvontatoimintaa sovitetaan yhteen SAFA-tietojen sekä TCO-hyväksyntäprosessista saatujen tietojen kanssa. Lisäksi SAAU antoi tietoja mahdollisesti hyväksyttävistä lyhyen aikavälin toimista, joita voivat olla esimerkiksi lentoliikenteen harjoittajien lentotoimintaluvan rajoittaminen tai peruuttaminen määräajaksi tai pysyvästi EASAn hylättyä TCO-hyväksyntää koskevan hakemuksen, sekä pitkän aikavälin toimista, joiden tarkoituksena on parantaa Ukrainassa lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien sertifiointia ja valvontaa koskevia SAAU:n sisäisiä prosesseja. |
(106) |
Kuulemisen aikana International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” täydensi aikaisemmin antamiaan tietoja lisätiedoilla korjaavista toimista, joita se oli toteuttanut käsitelläkseen EASAn TCO-turvallisuusarvioinnin yhteydessä ilmaisemia vakavia huolenaiheita esimerkiksi jatkuvan lentokelpoisuuden hallinnan ja huoltotoiminnan osalta. Lentoliikenteen harjoittaja tiedotti myös maaliskuussa 2017 tehdystä ylimääräisestä tarkastuksesta, jonka oli suorittanut yksityinen taho ja jonka tarkoituksena oli selvittää, miten kyseinen lentoliikenteen harjoittaja noudattaa ilmailun kansainvälisiä turvallisuusvaatimuksia. Tarkastus vahvisti ne järjestelmätason puutteet, jotka EASA oli jo aikaisemmin havainnut lentoliikenteen harjoittajan dokumentointijärjestelmässä. |
(107) |
Kuulemisen aikana International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” kertoi myös hakeneensa 19 päivänä huhtikuuta 2017 uudelleen TCO-hyväksyntää. Komissio ja lentoturvallisuuskomitea panivat merkille tämän ja sekä lentoliikenteen harjoittajan että EASAn vakuutuksen siitä, että tämän uuden TCO-hakemuksen käsittelyyn paneudutaan huolella ja asetuksen (EU) N:o 452/2014 mukaisesti. |
(108) |
Tällä hetkellä saatavilla olevat tiedot, jotka perustuvat EASAn turvallisuusarviointiin lentoliikenteen harjoittajasta International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” sekä SAAU:n ja lentoliikenteen harjoittajan International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” toimittamiin tietoihin, osoittavat, ettei korjaavia toimia EASAn esiin tuomien turvallisuusongelmien ratkaisemiseksi ole saatettu riittävällä tavalla päätökseen. Samat tiedot osoittavat myös, ettei kyseinen lentoliikenteen harjoittaja nykyisellään kykene itse havaitsemaan kaikkien prosessiensa ja toimintojensa sääntöjenvastaisuutta. |
(109) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, että luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava lentoliikenteen harjoittajan International Joint-Stock Aviation Company ”URGA” sisällyttämiseksi asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(110) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Ukrainassa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(111) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
Zimbabwesta tulevat lentoliikenteen harjoittajat
(112) |
Zimbabwessa rekisteröity lentoliikenteen harjoittaja Air Zimbabwe (Pvt) Ltd haki 12 päivänä huhtikuuta 2016 EASAlta TCO-hyväksyntää. EASA tutki hakemuksen asetuksessa (EU) N:o 452/2014 säädettyjen vaatimusten mukaisesti, ja ilmaisi syvän huolensa siitä, ettei Air Zimbabwe (Pvt) Ltd ole kyennyt osoittamaan noudattavansa asetuksen (EU) N:o 452/2014 3 artiklassa säädettyjä sovellettavia vaatimuksia. EASA totesikin, ettei tarkempi arviointi johtaisi TCO-hyväksynnän myöntämiseen lentoliikenteen harjoittajalle Air Zimbabwe (Pvt) Ltd, koska se ei täytä mainittuja vaatimuksia. Sen vuoksi EASA hylkäsi 7 päivänä marraskuuta 2016 kyseisen hakemuksen turvallisuussyistä. |
(113) |
Komissio pyysi 3 päivänä maaliskuuta 2017 Zimbabwen siviili-ilmailuviranomaiselta (CAAZ) tietoja toimenpiteistä, joita se oli toteuttanut EASAn hylättyä lentoliikenteen harjoittajan Air Zimbabwe (Pvt) Ltd TCO-hakemuksen. Kirje aloitti virallisesti neuvottelut CAAZ:n kanssa asetuksen (EY) N:o 473/2006 3 artiklan 2 kohdassa vahvistettujen säännösten mukaisesti. Koska EASAn lentoliikenteen harjoittajasta Air Zimbabwe (Pvt) Ltd tekemästä TCO-turvallisuusarvioinnista tuloksena olevia turvallisuuskysymyksiä ei ole ratkaistu, sekä CAAZ:lle että Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:lle annettiin tilaisuus esittää 26 päivänä huhtikuuta 2017 näkökantojaan komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle asetuksen (EY) N:o 2111/2005 7 artiklan mukaisesti. |
(114) |
Kuulemisen aikana CAAZ antoi tietoja muun muassa valvontavastuustaan Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n osalta. Se esitti yhteenvedon toimista, joita se oli toteuttanut EASAn hylättyä Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n TCO-hakemuksen turvallisuussyistä. EASA antoi tietoja niistä vakavista turvallisuusongelmista, joihin kielteinen TCO-päätös perustui. |
(115) |
Air Zimbabwe (Pvt) Ltd antoi kuulemistilaisuudessa tietoja korjaavista toimista, joita oli aloitettu ja jotka ovat vielä käynnissä EASAn hylättyä kyseisen lentoliikenteen harjoittajan TCO-hakemuksen. Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n antamat tiedot, joista ilmeni myös muun muassa sen heikko edistyminen turvallisuuden ja laadun hallintajärjestelmiensä kehittämisessä, eivät kuitenkaan olleet riittäviä poistamaan esitettyjä huolenaiheita. |
(116) |
Tällä hetkellä saatavilla olevat tiedot, mukaan lukien tiedot EASAn tekemästä Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n TCO-turvallisuusarvioinnista yhdessä CAAZ:n ja Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n antamien tietojen kanssa, osoittavat Air Zimbabwe Pvt Ltd:lla olevan todistetusti vakavia turvallisuuspuutteita, joita sen ei katsota nykyisellään pystyvän korjaamaan. Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n turvallisuustoiminta on suurelta osin vasta kehittymässä, eikä Air Zimbabwe (Pvt) Ltd:n vastauksena TCO-turvallisuusarvioinnin havaintoihin toimittama korjaava toimintasuunnitelma ole riittävä varsinkaan tarvittavan perussyyanalyysin osalta. |
(117) |
Asetuksen (EY) N:o 2111/2005 liitteessä vahvistettujen yhteisten perusteiden mukaisesti komissio katsoo sen vuoksi, että luetteloa niistä lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon unionissa, olisi muutettava lentoliikenteen harjoittajan Air Zimbabwe (Pvt) Ltd sisällyttämiseksi asetuksen (EY) N:o 474/2006 liitteeseen A. |
(118) |
Jäsenvaltioiden on jatkossakin tarkastettava asianmukaisten turvallisuusvaatimusten tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastuksia ensisijaisesti Zimbabwessa lentotoimintaluvan saaneisiin lentoliikenteen harjoittajiin asetuksen (EY) N:o 965/2012 nojalla. |
(119) |
Jos turvallisuustiedoista käy ilmi välittömiä turvallisuusriskejä, jotka aiheutuvat kansainvälisten turvallisuusvaatimusten noudattamatta jättämisestä, komission voi olla pakko ryhtyä lisätoimiin asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
(120) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 474/2006 olisi muutettava. |
(121) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat lentoturvallisuuskomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 474/2006 seuraavasti:
1) |
korvataan liite A tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä; |
2) |
korvataan liite B tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä toukokuuta 2017.
Komission puolesta,
puheenjohtajan nimissä
Violeta BULC
Komission jäsen
(1) EUVL L 344, 27.12.2005, s. 15.
(2) Komission asetus (EY) N:o 474/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 luvussa II tarkoitetusta yhteisön luettelosta (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 14).
(3) Neuvoston asetus (ETY) N:o 3922/1991, annettu 16 päivänä joulukuuta 1991, teknisten sääntöjen ja hallinnollisten menettelyjen yhdenmukaistamisesta siviili-ilmailun alalla (EYVL L 373, 31.12.1991, s. 4).
(4) Komission asetus (EY) N:o 473/2006, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2006, yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 II luvussa tarkoitetun yhteisön luettelon laatimissäännöistä (EUVL L 84, 23.3.2006, s. 8).
(5) Komission asetus (EU) N:o 965/2012, annettu 5 päivänä lokakuuta 2012, lentotoimintaan liittyvistä teknisistä vaatimuksista ja hallinnollisista menettelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 mukaisesti (EUVL L 296, 25.10.2012, s. 1).
LIITE A
LUETTELO TOIMINTAKIELLOSSA UNIONISSA OLEVISTA LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, TIETYIN POIKKEUKSIN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) tai liikenneluvan numero |
ICAOn tunniste |
Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio |
BLUE WING AIRLINES |
SRBWA-01/2002 |
BWI |
Surinam |
IRAN ASEMAN AIRLINES |
FS-102 |
IRC |
Iranin islamilainen tasavalta |
IRAQI AIRWAYS |
001 |
IAW |
Irak |
MED-VIEW AIRLINE |
MVA/AOC/10-12/05 |
MEV |
Nigeria |
MUSTIQUE AIRWAYS |
2A/12/003K |
MAW |
Saint Vincent ja Grenadiinit |
INTERNATIONAL JOINT-STOCK AVIATION COMPANY ”URGA” |
UK 012 |
URG |
Ukraina |
AIR ZIMBABWE (PVT) LTD |
177/04 |
AZW |
Zimbabwe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Afganistanin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Afganistanin islamilainen tasavalta |
AFGHAN JET INTERNATIONAL AIRLINES |
AOC 008 |
AJA |
Afganistanin islamilainen tasavalta |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
AOC 009 |
AFG |
Afganistanin islamilainen tasavalta |
EAST HORIZON AIRLINES |
AOC 1013 |
EHN |
Afganistanin islamilainen tasavalta |
KAM AIR |
AOC 001 |
KMF |
Afganistanin islamilainen tasavalta |
SAFI AIRWAYS |
AOC 181 |
SFW |
Afganistanin islamilainen tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Angolan viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyvää TAAG Angola Airlinesia, mukaan lukien: |
|
|
Angolan tasavalta |
AEROJET |
AO 008-01/11 |
TEJ |
Angolan tasavalta |
AIR GICANGO |
009 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
AIR JET |
AO 006-01/11-MBC |
MBC |
Angolan tasavalta |
AIR NAVE |
017 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
AIR26 |
AO 003-01/11-DCD |
DCD |
Angolan tasavalta |
ANGOLA AIR SERVICES |
006 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
DIEXIM |
007 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
FLY540 |
AO 004-01 FLYA |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
GIRA GLOBO |
008 |
GGL |
Angolan tasavalta |
HELIANG |
010 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
HELIMALONGO |
AO 005-01/11 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
MAVEWA |
016 |
Tuntematon |
Angolan tasavalta |
SONAIR |
AO 002-01/10-SOR |
SOR |
Angolan tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kongon tasavalta |
AERO SERVICE |
RAC06-002 |
RSR |
Kongon tasavalta |
CANADIAN AIRWAYS CONGO |
RAC06-012 |
Tuntematon |
Kongon tasavalta |
EMERAUDE |
RAC06-008 |
Tuntematon |
Kongon tasavalta |
EQUAFLIGHT SERVICES |
RAC 06-003 |
EKA |
Kongon tasavalta |
EQUAJET |
RAC06-007 |
EKJ |
Kongon tasavalta |
EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A. |
RAC 06-014 |
Tuntematon |
Kongon tasavalta |
MISTRAL AVIATION |
RAC06-011 |
Tuntematon |
Kongon tasavalta |
TRANS AIR CONGO |
RAC 06-001 |
TSG |
Kongon tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintalupansa niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR FAST CONGO |
409/CAB/MIN/TVC/0112/2011 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR KASAI |
409/CAB/MIN/TVC/0053/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR KATANGA |
409/CAB/MIN/TVC/0056/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR TROPIQUES |
409/CAB/MIN/TVC/00625/2011 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BLUE AIRLINES |
106/CAB/MIN/TVC/2012 |
BUL |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BLUE SKY |
409/CAB/MIN/TVC/0028/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BUSY BEE CONGO |
409/CAB/MIN/TVC/0064/2010 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
COMPAGNIE AFRICAINE D'AVIATION (CAA) |
409/CAB/MIN/TVC/0050/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
CONGO AIRWAYS |
019/CAB/MIN/TVC/2015 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
DAKOTA SPRL |
409/CAB/MIN/TVC/071/2011 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
DOREN AIR CONGO |
102/CAB/MIN/TVC/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
GOMAIR |
409/CAB/MIN/TVC/011/2010 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
KIN AVIA |
409/CAB/MIN/TVC/0059/2010 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
KORONGO AIRLINES |
409/CAB/MIN/TVC/001/2011 |
KGO |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MALU AVIATION |
098/CAB/MIN/TVC/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MANGO AIRLINES |
409/CAB/MIN/TVC/009/2011 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SERVE AIR |
004/CAB/MIN/TVC/2015 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SERVICES AIR |
103/CAB/MIN/TVC/2012 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SWALA AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/0084/2010 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
TRANSAIR CARGO SERVICES |
409/CAB/MIN/TVC/073/2011 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
WILL AIRLIFT |
409/CAB/MIN/TVC/0247/2011 |
Tuntematon |
Kongon demokraattinen tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Djiboutin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Djibouti |
DAALLO AIRLINES |
Tuntematon |
DAO |
Djibouti |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Päiväntasaajan Guinean viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Päiväntasaajan Guinea |
CEIBA INTERCONTINENTAL |
2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS |
CEL |
Päiväntasaajan Guinea |
CRONOS AIRLINES |
2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS |
Tuntematon |
Päiväntasaajan Guinea |
PUNTO AZUL |
2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS |
Tuntematon |
Päiväntasaajan Guinea |
TANGO AIRWAYS |
Tuntematon |
Tuntematon |
Päiväntasaajan Guinea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Eritrean viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Eritrea |
ERITREAN AIRLINES |
AOC No 004 |
ERT |
Eritrea |
NASAIR ERITREA |
AOC No 005 |
NAS |
Eritrea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Gabonin tasavallan viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyviä Afrijetia ja SN2AG:tä, mukaan lukien: |
|
|
Gabonin tasavalta |
AFRIC AVIATION |
010/MTAC/ANAC-G/DSA |
EKG |
Gabonin tasavalta |
ALLEGIANCE AIR TOURIST |
007/MTAC/ANAC-G/DSA |
LGE |
Gabonin tasavalta |
NATIONALE REGIONALE TRANSPORT (N.R.T) |
008/MTAC/ANAC-G/DSA |
NRG |
Gabonin tasavalta |
SKY GABON |
009/MTAC/ANAC-G/DSA |
SKG |
Gabonin tasavalta |
SOLENTA AVIATION GABON |
006/MTAC/ANAC-G/DSA |
SVG |
Gabonin tasavalta |
TROPICAL AIR-GABON |
011/MTAC/ANAC-G/DSA |
Tuntematon |
Gabonin tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Indonesian viranomaisilta, lukuun ottamatta yhtiöitä Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Ekspres Transportasi Antarbenua, Indonesia Air Asia, Citilink, Lion Air ja Batik Air, mukaan lukien: |
|
|
Indonesian tasavalta |
AIR BORN INDONESIA |
135-055 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
AIR PACIFIC UTAMA |
135-020 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
ALDA TRANS PAPUA |
135-056 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
ALFA TRANS DIRGANTARA |
135-012 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
AMA |
135-054 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
ANGKASA SUPER SERVICE |
135-050 |
LBZ |
Indonesian tasavalta |
ASI PUDJIASTUTI |
135-028 |
SQS |
Indonesian tasavalta |
AVIASTAR MANDIRI |
135-029 |
VIT |
Indonesian tasavalta |
DABI AIR NUSANTARA |
135-030 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
DERAYA AIR TAXI |
135-013 |
DRY |
Indonesian tasavalta |
DERAZONA AIR SERVICE |
135-010 |
DRZ |
Indonesian tasavalta |
EASTINDO |
135-038 |
ESD |
Indonesian tasavalta |
ELANG LINTAS INDONESIA |
135-052 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
ELANG NUSANTARA AIR |
135-053 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
ENGGANG AIR SERVICE |
135-045 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
ERSA EASTERN AVIATION |
135-047 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
GATARI AIR SERVICE |
135-018 |
GHS |
Indonesian tasavalta |
HEVILIFT AVIATION |
135-042 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
INDONESIA AIR ASIA EXTRA |
121-054 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
INDONESIA AIR TRANSPORT |
121-034 |
IDA |
Indonesian tasavalta |
INDO STAR AVIATION |
135-057 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
INTAN ANGKASA AIR SERVICE |
135-019 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
JAYAWIJAYA DIRGANTARA |
121-044 |
JWD |
Indonesian tasavalta |
JOHNLIN AIR TRANSPORT |
135-043 |
JLB |
Indonesian tasavalta |
KAL STAR AVIATION |
121-037 |
KLS |
Indonesian tasavalta |
KARTIKA AIRLINES |
121-003 |
KAE |
Indonesian tasavalta |
KOMALA INDONESIA |
135-051 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
KURA-KURA AVIATION |
135-016 |
KUR |
Indonesian tasavalta |
MARTA BUANA ABADI |
135-049 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
MATTHEW AIR NUSANTARA |
135-048 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
MIMIKA AIR |
135-007 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
MY INDO AIRLINES |
121-042 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
NAM AIR |
121-058 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
NATIONAL UTILITY HELICOPTER |
135-011 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
NUSANTARA AIR CHARTER |
121-022 |
SJK |
Indonesian tasavalta |
PEGASUS AIR SERVICES |
135-036 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
PELITA AIR SERVICE |
121-008 |
PAS |
Indonesian tasavalta |
PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA |
135-026 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
PURA WISATA BARUNA |
135-025 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
RIAU AIRLINES |
121-016 |
RIU |
Indonesian tasavalta |
SAYAP GARUDA INDAH |
135-004 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
SMAC |
135-015 |
SMC |
Indonesian tasavalta |
SPIRIT AVIATION SENTOSA |
135-058 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
SRIWIJAYA AIR |
121-035 |
SJY |
Indonesian tasavalta |
SURYA AIR |
135-046 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
TRANSNUSA AVIATION MANDIRI |
121-048 |
TNU |
Indonesian tasavalta |
TRANSWISATA PRIMA AVIATION |
135-021 |
TWT |
Indonesian tasavalta |
TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE |
121-038 |
XAR |
Indonesian tasavalta |
TRAVIRA UTAMA |
135-009 |
TVV |
Indonesian tasavalta |
TRI MG-INTRA ASIA AIRLINES |
121-018 |
TMG |
Indonesian tasavalta |
TRI MG-INTRA ASIA AIRLINES |
135-037 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
TRIGANA AIR SERVICE |
121-006 |
TGN |
Indonesian tasavalta |
UNINDO |
135-040 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
WESTSTAR AVIATION INDONESIA |
135-059 |
Tuntematon |
Indonesian tasavalta |
WING ABADI AIRLINES |
121-012 |
WON |
Indonesian tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Kirgisian tasavallan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Kirgisian tasavalta |
AIR BISHKEK (entinen EASTOK AVIA) |
15 |
EAA |
Kirgisian tasavalta |
AIR MANAS |
17 |
MBB |
Kirgisian tasavalta |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Kirgisian tasavalta |
CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS) |
13 |
CBK |
Kirgisian tasavalta |
HELI SKY |
47 |
HAC |
Kirgisian tasavalta |
AIR KYRGYZSTAN |
03 |
LYN |
Kirgisian tasavalta |
MANAS AIRWAYS |
42 |
BAM |
Kirgisian tasavalta |
S GROUP INTERNATIONAL (entinen S GROUP AVIATION) |
45 |
IND |
Kirgisian tasavalta |
SKY BISHKEK |
43 |
BIS |
Kirgisian tasavalta |
SKY KG AIRLINES |
41 |
KGK |
Kirgisian tasavalta |
SKY WAY AIR |
39 |
SAB |
Kirgisian tasavalta |
TEZ JET |
46 |
TEZ |
Kirgisian tasavalta |
VALOR AIR |
07 |
VAC |
Kirgisian tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Liberian viranomaisilta |
|
|
Liberia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Libyan viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Libya |
AFRIQIYAH AIRWAYS |
007/01 |
AAW |
Libya |
AIR LIBYA |
004/01 |
TLR |
Libya |
BURAQ AIR |
002/01 |
BRQ |
Libya |
GHADAMES AIR TRANSPORT |
012/05 |
GHT |
Libya |
GLOBAL AVIATION AND SERVICES |
008/05 |
GAK |
Libya |
LIBYAN AIRLINES |
001/01 |
LAA |
Libya |
PETRO AIR |
025/08 |
PEO |
Libya |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Nepalin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Nepalin tasavalta |
AIR DYNASTY HELI. S. |
035/2001 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
AIR KASTHAMANDAP |
051/2009 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
BUDDHA AIR |
014/1996 |
BHA |
Nepalin tasavalta |
FISHTAIL AIR |
017/2001 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
GOMA AIR |
064/2010 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
HIMALAYA AIRLINES |
084/2015 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
MAKALU AIR |
057A/2009 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
MANANG AIR PVT LTD |
082/2014 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
MOUNTAIN HELICOPTERS |
055/2009 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
MUKTINATH AIRLINES |
081/2013 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
NEPAL AIRLINES CORPORATION |
003/2000 |
RNA |
Nepalin tasavalta |
SAURYA AIRLINES |
083/2014 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
SHREE AIRLINES |
030/2002 |
SHA |
Nepalin tasavalta |
SIMRIK AIR |
034/2000 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
SIMRIK AIRLINES |
052/2009 |
RMK |
Nepalin tasavalta |
SITA AIR |
033/2000 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
TARA AIR |
053/2009 |
Tuntematon |
Nepalin tasavalta |
YETI AIRLINES DOMESTIC |
037/2004 |
NYT |
Nepalin tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta São Tomén ja Príncipen viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
São Tomé ja Príncipe |
AFRICA'S CONNECTION |
10/AOC/2008 |
ACH |
São Tomé ja Príncipe |
STP AIRWAYS |
03/AOC/2006 |
STP |
São Tomé ja Príncipe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sierra Leonen viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Sierra Leone |
AIR RUM, LTD |
TUNTEMATON |
RUM |
Sierra Leone |
DESTINY AIR SERVICES, LTD |
TUNTEMATON |
DTY |
Sierra Leone |
HEAVYLIFT CARGO |
TUNTEMATON |
Tuntematon |
Sierra Leone |
ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD |
TUNTEMATON |
ORJ |
Sierra Leone |
PARAMOUNT AIRLINES, LTD |
TUNTEMATON |
PRR |
Sierra Leone |
SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD |
TUNTEMATON |
SVT |
Sierra Leone |
TEEBAH AIRWAYS |
TUNTEMATON |
Tuntematon |
Sierra Leone |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sudanin viranomaisilta, mukaan lukien: |
|
|
Sudanin tasavalta |
ALFA AIRLINES SD |
54 |
AAJ |
Sudanin tasavalta |
BADR AIRLINES |
35 |
BDR |
Sudanin tasavalta |
BLUE BIRD AVIATION |
11 |
BLB |
Sudanin tasavalta |
ELDINDER AVIATION |
8 |
DND |
Sudanin tasavalta |
GREEN FLAG AVIATION |
17 |
Tuntematon |
Sudanin tasavalta |
HELEJETIC AIR |
57 |
HJT |
Sudanin tasavalta |
KATA AIR TRANSPORT |
9 |
KTV |
Sudanin tasavalta |
KUSH AVIATION CO. |
60 |
KUH |
Sudanin tasavalta |
NOVA AIRWAYS |
46 |
NOV |
Sudanin tasavalta |
SUDAN AIRWAYS CO. |
1 |
SUD |
Sudanin tasavalta |
SUN AIR |
51 |
SNR |
Sudanin tasavalta |
TARCO AIR |
56 |
TRQ |
Sudanin tasavalta |
(1) Liitteessä A mainitulle lentoliikenteen harjoittajalle voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos se käyttää sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusvaatimuksia noudatetaan.
LIITE B
LUETTELO LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, JOIDEN TOIMINTAA UNIONISSA RAJOITETAAN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) numero |
ICAOn tunniste |
Ilma-aluksen käyttäjän kotivaltio |
Ilma-alustyyppi, johon sovelletaan rajoituksia |
Ilma-aluksen rekisteritunnus/-tunnukset ja, jos saatavilla, sarjanumero/-numerot |
Rekisteröintivaltio |
TAAG ANGOLA AIRLINES |
001 |
DTA |
Angolan tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: Tyyppien Boeing B737-700, Boeing B777-200, Boeing B777-300 ja Boeing B777-300ER ilma-alukset. |
Koko kalusto, paitsi: lentotoimintaluvassa mainitut ilma-alukset Boeing B737 700 -kalustossa; lentotoimintaluvassa mainitut ilma-alukset Boeing B777 200 -kalustossa; lentotoimintaluvassa mainitut ilma-alukset Boeing B777 300 -kalustossa ja lentotoimintaluvassa mainitut ilma-alukset Boeing B777 300ER -kalustossa. |
Angolan tasavalta |
AIR SERVICE COMORES |
06-819/TA-15/DGACM |
KMD |
Komorit |
Koko kalusto, paitsi: LET 410 UVP. |
Koko kalusto, paitsi: D6-CAM (851336). |
Komorit |
AFRIJET BUSINESS SERVICE (2) |
002/MTAC/ANAC-G/DSA |
ABS |
Gabonin tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 2 Falcon 50 -tyypin ilma-alusta, 2 Falcon 900 -tyypin ilma-alusta. |
Koko kalusto, paitsi: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR. |
Gabonin tasavalta |
NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG) |
003/MTAC/ANAC-G/DSA |
NVS |
Gabonin tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 1 Challenger CL-601 -tyypin ilma-alus, 1 HS-125-800 -tyypin ilma-alus. |
Koko kalusto, paitsi: TR-AAG, ZS-AFG. |
Gabonin tasavalta; Etelä-Afrikan tasavalta |
IRAN AIR |
FS100 |
IRA |
Iranin islamilainen tasavalta |
Kaikki Fokker F100- ja Boeing B747 -tyypin ilma-alukset |
Lentotoimintaluvassa mainitut Fokker F100 -tyypin ilma-alukset; lentotoimintaluvassa mainitut Boeing B747 -tyypin ilma-alukset |
Iranin islamilainen tasavalta |
AIR KORYO |
GAC-AOC/KOR-01 |
KOR |
Korean demokraattinen kansantasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 2 TU- 204 -tyypin ilma-alusta. |
Koko kalusto, paitsi: P-632, P-633. |
Korean demokraattinen kansantasavalta |
(1) Liitteessä B mainitulle lentoliikenteen harjoittajalle voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos se käyttää sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen että asiaankuuluvia turvallisuusvaatimuksia noudatetaan.
(2) Afrijet saa toistaiseksi unionissa toimiessaan käyttää ainoastaan mainittuja poikkeusluvan saaneita ilma-aluksia.